古典時代,瘟疫耗盡了雅典和羅馬的活力。14世紀,黑死病蹂躪了歐洲,加速了歐洲封建時代的終結。梅毒可能導致了亨利八世沒有男性繼承人,而這對英國的安全至關重要,甚至對歐洲的政治和宗教影響巨大;梅毒還使伊凡四世患上了可怕的精神病,成為暴虐的沙皇制度的始作俑者。在墨西哥,天花是西班牙軍隊征服阿茲特克人的盟友。斑疹傷寒幫助俄國人打敗了拿破侖大軍。維多利亞女王將血友病傳給了她的後代,致使尼古拉和亞歷山德拉惟一的兒子得病,而這個人的悲劇導致了俄羅斯君主制度的垮台。
自古以來,疾病對人類歷史的發展就有著十分重大的影響。作者利用鮮為人知的資料和大量的插圖,展現了疾病對文明、軍隊以及著名領袖的侵害。此外,作者還介紹了每個時代人們對付體質和精神病患的手段的進步,並對各種可能侵襲我們當代文明的疾病,比如艾滋病進行了探討。作者警告世人:與任何時代一樣,對許多廣泛流行的疾病,我們現在的醫療技術仍然捉襟見肘。
弗雷德里克·F·卡特赖特曾担任伦敦国王学院医学院医学史系主任。他是多本医学史著作的作者。迈克尔·D·比迪斯是雷丁大学历史学教授,在相关领域有多本著作出版。
《疾病改变历史》这本书,从上周5拿到手,到今天看完,仅仅用了5天时间,对我来说比较罕见。真是一本好书,文笔流畅,也让人感受良多。我首先感觉到,医生或者医学家真是从古至今令人敬佩的职业,真正的人类英雄。 可能大多数男孩子(30多岁还这样说有些刷绿...
评分本书主要是阐述了欧洲历史上传播范围比较广泛、后果比较严重的几种疾病。天花、黑色病、伤寒斑疹等的流行导致了历史进程的变革。看完此书,可以了解欧洲一些比较重要的历史事件,可以知晓俄国政变、希特勒的种族优化起始。此书翻译不通顺,看着也就一般吧。看完此书,发觉以后...
评分公元1812年,法国皇帝拿破仑发数十万精锐之师,征讨俄罗斯,发誓“永久结束北方巨人”。但令皇帝沮丧的是,历史并没有因为梦想而改变。后来能够重新踏上法国土地的法国士兵不足六千人,步兵步履蹒跚,骑兵摇摇欲坠,能派上用场的还不到一千人。一般认为,让拿破仑大丢颜面...
评分有关霍乱的一节让我印象深刻,那段历史带走了很多年轻的生命,也涌现出许多名垂现代医学史的英雄,同时,也让卫生成为公共事务的重要组成部分。 清除垃圾、提供清洁的饮水、适度宽敞空气清晰的住房、保障饮食安全等成为政府的义务。城市水循环系统开始恢复到古罗马的水平,金属...
评分本书主要是阐述了欧洲历史上传播范围比较广泛、后果比较严重的几种疾病。天花、黑色病、伤寒斑疹等的流行导致了历史进程的变革。看完此书,可以了解欧洲一些比较重要的历史事件,可以知晓俄国政变、希特勒的种族优化起始。此书翻译不通顺,看着也就一般吧。看完此书,发觉以后...
这本书的笔触极其冷静克制,简直像是一个置身事外的历史记录者,用一种近乎冷酷的客观性来审视人类在面对大规模公共卫生危机时的集体反应。我印象最深的是其中关于殖民扩张时期热带疾病如何反过来制约了欧洲列强的势力范围这一章节。作者没有使用那种传统的、充满了道德审判和英雄主义的叙事方式,而是非常数据化地分析了特定气候带的蚊虫携带病原体,如何成为比任何本土军队都更有效、更无声的防御工事。它探讨的不是人类如何战胜疾病,而是疾病如何“选择”了人类社会结构中的薄弱环节,并在关键的历史节点上施加了决定性的“否决权”。这种将生命科学的残酷性与历史进程的不可逆性并置的写作手法,给我带来了极大的震撼。它迫使我跳出“人定胜天”的惯性思维,去思考那些我们视为理所当然的社会秩序,其基础是多么脆弱,随时可能被肉眼不可见的微小生命形态所颠覆。
评分翻开这本书的时候,我原本期待能看到一些关于现代医学突破的激动人心的叙述,或者至少是关于抗生素发明前后那些惊心动魄的临床故事。然而,这本书的叙述风格却像是一幅拉得极远的历史全景图,它没有深入到病床边的细节,反而更像是在宏观的社会结构和地缘政治变迁中寻找某种隐秘的、病原体驱动的逻辑线索。作者似乎对具体某一种疾病的病理学进展兴趣寥寥,更着迷于瘟疫如何成为权力转移的催化剂,或者某种地方性流行病如何无形中塑造了特定民族的文化性格和经济模式。读到中期,我甚至觉得我手里拿的不是一本关于“病”的书,而是一本关于“权力”和“环境”的另类史学著作。书中的论证常常需要读者具备扎实的跨学科知识储备,比如对中世纪晚期农业技术迭代的理解,才能完全领会作者将黑死病与当时欧洲封建制度瓦解联系起来的精妙之处。这使得阅读体验时而感到豁然开朗,时而又因为信息密度过大而略感吃力,但无疑,它提供了一个观察人类文明发展进程的全新、且相当冷峻的视角。
评分我必须承认,这本书的行文节奏掌握得非常具有挑战性。它不是那种能让你一口气读完的通俗读物,更像是一系列结构精巧的学术论文的集合,每一章都像是一块需要耐心打磨的宝石。作者的语言风格非常成熟和内敛,几乎没有使用任何煽情的词汇来描述死亡和痛苦。相反,他热衷于挖掘那些看似微不足道却影响深远的次生效应。比如,某一页详细描述了某种地方性传染病如何影响了特定地区对颜色和符号的偏好,因为这些符号在病原体传播模型中起到了某种预警或禁忌的作用。这种对“边缘细节”的执着挖掘,虽然让情节的推进显得缓慢,却极大地丰富了历史的肌理。读完之后,我感觉自己对日常生活中许多习以为常的文化符号,都多了一层基于生物学压力的全新理解,那些我们习以为常的“风俗”背后,可能隐藏着数千年的生存智慧或灾难记忆。
评分这本书在对“隔离”和“边界”的探讨上,达到了我阅读历史地理学著作以来少有的高度。它并非简单地罗列历史上哪些城市因为瘟疫而关闭城门,而是深入剖析了“隔离”这一行为本身是如何塑造了现代民族国家的概念和内部治理模式。作者细致地描绘了从古代的“瘟疫医生”到近现代公共卫生体系建立过程中,对“健康公民”与“潜在威胁携带者”的社会划分过程。这种划分,在我看来,远比单纯的军事冲突更能定义一个社会的内部张力。阅读过程中,我不断地在思考:我们今天对于“安全”的界定,究竟是建立在对外部威胁的防御上,还是建立在对内部人群流动的严格控制之上?这本书没有给出明确的答案,但它提供的分析框架,让我对当代社会中任何关于“开放”与“限制”的争论,都有了更深层次的、带着历史病理学意味的审视角度。
评分这本书最让我感到意外,也是最让我心生敬佩的一点,是它对“沉默的受害者”的关注。它没有将叙事中心放在那些被载入史册的国王、将军或著名学者身上,而是将聚光灯打向了那些在历史的大潮中,因为生理结构或社会地位的低下而更容易被病原体捕获的群体。作者用大量的篇幅去重建那些因瘟疫而突然消失的、缺乏文字记录的底层社会的生活图景,比如手工业行会、少数族裔社区,甚至是特定宗教群体内部的生态平衡。这种“自下而上”的视角,极其有效地消解了宏大叙事中常常存在的英雄主义滤镜,让历史的悲剧感更加真实和沉重。阅读的最后,我产生了一种强烈的、对历史中那些“无名氏”的集体同情,因为这本书让我意识到,在历史的转折点上,决定人类命运的,往往不是那些站在舞台中央的人物,而是那些在阴影中默默承受生命代价的沉默大多数。
评分港版的书,繁体字确实有些难懂,还好~不爱干净的人应该看看
评分港版的书,繁体字确实有些难懂,还好~不爱干净的人应该看看
评分港版的书,繁体字确实有些难懂,还好~不爱干净的人应该看看
评分港版的书,繁体字确实有些难懂,还好~不爱干净的人应该看看
评分港版的书,繁体字确实有些难懂,还好~不爱干净的人应该看看
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有