A beautiful gift set of Robert Fagles' award-winning translations of Homer
Gripping listeners and readers for more than 2,700 years, The Iliad is the story of the Trojan War and the rage of Achilles. Combining the skills of a poet and scholar, Robert Fagles brings the energy of contemporary language to this enduring heroic epic.
If The Iliad is the world's greatest war story, then The Odyssey is literature's greatest evocation of every man's journey through life. Here again, Fagles has performed the translator's task magnificently, giving us an Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery.
Each volume contains a superb introduction with textual and critical commentary by renowned classicist Bernard Knox.
* Deluxe paperback editions with French flaps and acid-free paper in a handsome slipcase
* Robert Fagles is the recipient of the 1997 PEN/Ralph Manheim Medal for Translation and a 1996 Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters
* The Iliad was a New York Times Notable Book and won the 1991 Harold Morton Landon Translation Award by The Academy of American Poets, an award from the Translation Center of Columbia University, and the New Jersey Humanities Book Award
* The Odyssey was chosen by Time as one of the ten Best Books of 1996
评分
评分
评分
评分
原文人物太多没看明白,上星火书摘去看了个大概。Homer干这个工作真是累,不知道当时是contractor还是有编制的。
评分原文人物太多没看明白,上星火书摘去看了个大概。Homer干这个工作真是累,不知道当时是contractor还是有编制的。
评分原文人物太多没看明白,上星火书摘去看了个大概。Homer干这个工作真是累,不知道当时是contractor还是有编制的。
评分原文人物太多没看明白,上星火书摘去看了个大概。Homer干这个工作真是累,不知道当时是contractor还是有编制的。
评分原文人物太多没看明白,上星火书摘去看了个大概。Homer干这个工作真是累,不知道当时是contractor还是有编制的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有