TOO LOUD A SOLITUDE is a tender and funny story of Hant'a - a man who has lived in a Czech police state - for 35 years, working as compactor of wastepaper and books. In the process of compacting, he has acquired an education so unwitting he can't quite tell which of his thoughts are his own and which come from his books. He has rescued many from jaws of hydraulic press and now his house is filled to the rooftops. Destroyer of the written word, he is also its perpetuator.
But when a new automatic press makes his job redundant there's only one thing he can do - go down with his ship.
This is an eccentric romp celebrating the indestructability- against censorship, political opression etc - of the written word.
Bohumil Hrabal was born in 1914 in Brno-Zidenice, Czecholovakia. He died in 1995.
唯独太阳有权利身上带着斑点。——歌德 读完《过于喧嚣的孤独》已经二十分钟了,我的眼睛还是泪汪汪的。当我看到主人公汉嘉将自己的双腿伸进压力机的时候,我的心像是一下子被什么人提了起来,悬在空中。我们所幻想的世界,能够成全我们,给我们最幸福的生活,但是一旦世界坍...
評分当然是被题目吸引而来。 打包工遇见那么多人,每天听着压力机喧嚣的工作声。但他孑然一身。孤独给了人伟大的想象及思辨的能力。所以汉嘉那么轻易地,把自己看见的幻象与真实自然而然地重合在一起。 我不知怎么的,尤其是在自己心情不太好,看着落日的时候,会想到...
評分是初初远眺新光车站时突如其来的想象,总觉得迷恋着午后难得的悠闲是种绝对的幸福。在这标榜绝佳视野享受的下午茶餐厅里用餐,人潮来来往往在各取餐区来回穿梭,还没来得及搞清楚到底是吃下午茶还是正餐,旁边一桌早已堆满一整桌的佳肴。等到回过神来才发觉也不过就是对情侣,...
評分隐隐之中总是觉得,赫拉巴尔的文字透露着一些对于加缪世界观的支持。比如这句桑德堡的诗,“人最终留下的不过是够做一匣火柴的那点儿磷和充其量也只够造一枚成年人可以用来上吊的蚂蟥钉的那点儿铁。”说现实不入世,说悲观不悲观。其实很容易发现这一点,比如萨特拒绝了诺贝尔...
評分是初初远眺新光车站时突如其来的想象,总觉得迷恋着午后难得的悠闲是种绝对的幸福。在这标榜绝佳视野享受的下午茶餐厅里用餐,人潮来来往往在各取餐区来回穿梭,还没来得及搞清楚到底是吃下午茶还是正餐,旁边一桌早已堆满一整桌的佳肴。等到回过神来才发觉也不过就是对情侣,...
有些比喻用詞非常有意思,但是讀的時候情感上不是很engaging
评分鐵幕後,35年的寂寞
评分T T 我的取嚮狙擊
评分在一個知識不值錢的地方,有人吞下知識。
评分T T 我的取嚮狙擊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有