With the same suppleness, energy, and range of voices that won their translation of The Brothers Karamazov the PEN/Book-of-the-Month Club Prize, Pevear and Volokhonsky offer a brilliant translation of Dostoevsky's classic novel that presents a clear insight into this astounding psychological thriller. "The best (translation) currently available"--Washington Post Book World.
《罪与罚》主要人物关系 A 阿玛莉娅·费奥多罗夫娜·莉佩韦泽。马美拉多夫的房东。 阿廖娜·伊凡诺夫娜。放高利贷的,一个老太婆。 阿凡纳西·伊凡诺维奇·瓦赫鲁申。借钱给主人公母亲的商人。 B 彼特·彼特罗维奇·卢任。杜尼娅的未婚夫,玛尔法·彼特罗夫娜的远亲。 波琳卡,...
評分第一次读陀思妥耶夫斯基的小说,他的文笔很平淡普通,没有什么华丽的词藻,没有什么经过太多抽象的分析的东西,但很真实,读着也很舒服,总比那些内容空洞只有无意义的词语堆砌的东西值得一读。 这本书,吸引我的,内容是一方面,另外一方面便是大段大段的内心独白。陀的...
評分 評分一开始,在焦躁的路上走过,沿途一幕幕,懒洋洋的,热带风情的这一段非常吸引人。在陀思妥耶夫斯基的书中,经常出现这样漫无目的、犹豫的、焦躁的漫步,但都不像《罪与罚》的开篇那样长,带有一种企图和引诱的快意。这是这本书看起来非常诱惑的第一点。 在杀死老太婆之前,没...
評分一年半以前的一篇文章,俄罗斯文学课作业。课没去过几次,怀着游戏的心态写了这篇文章。拖拖斯基老师应该被雷到了吧。 —————————————————————— 试分析《罪与罚》与《水浒传》中不同的“杀人”心态 摘要:《罪与罚》与《水浒传》这两部著作都就“杀人...
長段的心理狀態的描寫,Rodion Raskolnikov掙紮中的懷疑,驕傲和痛苦都刻畫地極好。一個消瘦的病人尋求上帝救贖的全過程。
评分個人喜歡karamazov更多一點;step over卻不能endure;louse該怎麼活?隻剩自殺、瘋狂或者墮落;用邏輯治療madness;夢中有一群固執己見的瘋子和少數的純潔的人;Rodya: why do they love me so, when I’m unworthy of it?對應zosima‘s brother;“You’re so strange, Sonya — you embrace and kiss me, when I’ve just told you about that. You’re forgetting yourself.”
评分長段的心理狀態的描寫,Rodion Raskolnikov掙紮中的懷疑,驕傲和痛苦都刻畫地極好。一個消瘦的病人尋求上帝救贖的全過程。
评分飛機上看完瞭罪與罰。滿分5分,隻能欣賞到3分。如果單從罪犯的心理刻畫上說,感覺比當代小說差瞭很多層次。男主犯罪之後的想法實在有些單薄,內心的煎熬也無法讓人感同身受。svidrigalov的自殺甚至有些讓人費解。總之是一部沒有說服我的作品。3分給在可讀性,男主那個犯罪理論還比較吸引人,開篇那個醉鬼的故事和自白真的好。以及吐槽俄國小說的人名,太難記瞭,每個人都有三個完全不同巨長無比的名字,這會還在用這個名,兩句話之後就換瞭另一個名字。我太南瞭。
评分長段的心理狀態的描寫,Rodion Raskolnikov掙紮中的懷疑,驕傲和痛苦都刻畫地極好。一個消瘦的病人尋求上帝救贖的全過程。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有