摸象-文學翻譯評論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


摸象-文學翻譯評論集

簡體網頁||繁體網頁
彭鏡禧
書林-本版
19970101
226
72.00元
9789575867218

圖書標籤:  


喜歡 摸象-文學翻譯評論集 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-25

摸象-文學翻譯評論集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

摸象-文學翻譯評論集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

摸象-文學翻譯評論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

翻譯作品要讓讀者感到譯文都已經這麼精采,更何況原作;從而使他產生對原作的喜好。反過來說,拙劣的翻譯會使許多乘興而來的讀者,敗興而返,甚至從此對翻譯的文學失去信心。翻譯,能不慎乎?彭鏡禧教授從事專業文學翻譯及研究多年,本書是他對文學翻譯本質的觀察、評論與譯作分析:申論原作、譯作與譯者的互動關係,並分篇討論中國文學英譯與英國文學中譯的幾個個案。

摸象-文學翻譯評論集 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

彭鏡禧,臺灣新竹縣人。臺灣大學外文係學士及碩士、美國密西根大學比較文學博士。曾於耶魯大學、牛津大學、芝加哥大學研修,曾任維吉尼亞大學客座教授、中華民國比較文學學會理事長、中華戲劇學會理事長、臺大外文係主任、戲劇係主任、文學院院長等職。現任臺大特聘教授,擔任莎士比亞、英詩、翻譯等課程,並兼中華民國筆會會長。曾獲七十七年梁實鞦文學獎詩翻譯及散文翻譯第一名、中國文藝協會翻譯獎、香港翻譯學會榮譽會士榮銜。


圖書目錄


摸象-文學翻譯評論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

最後一篇評楊牧譯Yeats,大緻就是“我知道您老人傢會寫詩,也知道您老人傢英文好,拜託不要翻得太high忘記原文好嗎!”

評分

最後一篇評楊牧譯Yeats,大緻就是“我知道您老人傢會寫詩,也知道您老人傢英文好,拜託不要翻得太high忘記原文好嗎!”

評分

最後一篇評楊牧譯Yeats,大緻就是“我知道您老人傢會寫詩,也知道您老人傢英文好,拜託不要翻得太high忘記原文好嗎!”

評分

最後一篇評楊牧譯Yeats,大緻就是“我知道您老人傢會寫詩,也知道您老人傢英文好,拜託不要翻得太high忘記原文好嗎!”

評分

最後一篇評楊牧譯Yeats,大緻就是“我知道您老人傢會寫詩,也知道您老人傢英文好,拜託不要翻得太high忘記原文好嗎!”

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

摸象-文學翻譯評論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有