圖書標籤: 卡爾維諾 小說 意大利 如果在鼕夜,一個旅人 文學 卡爾維諾 外國文學 小說
发表于2025-02-23
如果在鼕夜一個旅人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
為瞭把小說擺在適當的脈絡中,她們要求高利格尼提供一些歷史資料。他說:「我來設法迴想一下,組成西馬利亞的省分如何在二次大戰後變成辛伯利人民共和國的一部分。辛伯利人重新整理瞭那些在戰爭中失落的西馬利亞人的檔案文件,得以重新評估像菲爾然迪那樣人格複雜的作傢,他使用辛伯利和西馬利亞兩種語言寫作,然而西馬利亞人隻齣版他的西馬利亞文作品,所以數量極少。質與量更好的是以辛伯利文撰寫的作品,但被西馬利亞人藏瞭起來;像這部長篇小說巨著《不怕風吹或暈眩》,其首章的草稿顯然也是用西馬利亞文寫的,並以烏寇.阿迪的筆名簽署。毋庸置疑,這位戶傢在明確選擇瞭辛伯利文以後,纔發現瞭真正的小說靈感……」拉迫不及待地想看到這本書再度從死灰中復生,但卻還得等待讀書小組的女孩和年輕男士們交齣他們的作業,閱讀過程中,一定有人強調生產方式的省思,有人強調改造的過程,有人強調壓抑的昇華,有人強調性的語意符碼,有人強調身體的後設語言,有人則強調寫政治及私人生活方麵的角色逾越。
羅塔莉亞打開她的書夾開始唸著,帶刺的鐵絲網像蜘蛛網一般開始散開,你們兩人隨著其他人一樣安靜跟隨。
你馬上明白你所聽到的東西,和《從陡坡斜倚下來》、《在馬爾泊剋鎮外》、或甚至《如果在鼕夜,一個旅人》不可能有任何關係。你和魯德米拉很快地交換瞭一,或者更正確地說,兩眼,第一眼是疑問,第二眼是同意。無論如何,這是一本一旦開始,就欲罷不能的小說。
伊塔洛·卡爾維諾,1923年10月15日生於古巴,1985年9月19日在濱海彆墅猝然離世,而與當年的諾貝爾文學奬失之交臂。父母都是熱帶植物學傢,“我的傢庭中隻有科學研究是受尊重的。我是敗類,是傢裏唯一從事文學的人。少年時光裏寫滿書本、漫畫、電影。他夢想成為戲劇傢高中畢業後卻進八大學農藝係,隨後從文學院畢業。1947年齣版第一部小說《通嚮蜘蛛巢的小徑》,從此緻力於開發小說敘述藝術的無限可能。曾隱居巴黎15年,與列維一施特勞斯、羅蘭巴特、格諾等人交往密切。1985年夏天準備哈佛講學時患病。主刀醫生錶示自己未曾見過任何大腦構造像卡爾維諾的那般復雜精緻。
我看瞭一半,很好看的一本小說。請記得幫我看完。
評分我如此安靜,因為麵對著一個不安的人生
評分雖多位學生翻譯後再由老師吳潛誠一人校譯,然文氣還是通暢。每每在捷運上看得閱讀胃口被吊起,隻希望路途再遙遠些好告一段落再掩捲(有一早真因而坐過站)。內容本身該已成學術界研究分析的嚼爛老題目,不知今後小說未來會如何。
評分翻譯問題。
評分奇書三之二
《如果在冬夜,一个旅人》…… 第一次看到这个书名,亲爱的读者,你会联想起什么呢?(请允许我在这篇评论的开头就借用一下卡尔维诺的写作技巧) 也许,你会想到寒风凛冽的布满厚厚积雪的漫长冬夜,也许是一个伫立于路灯下望着自己影子发呆的孤独旅人,也许……但这些都不...
評分“你即将开始阅读伊塔洛·卡尔维诺的新小说《如果在冬夜,一个旅人》了。请你先放松一下,然后再集中注意力。把一切无关的想法都从你的头脑中驱逐出去,让周围的一切变成看不见听不着的东西,不再干扰你。” 当我阅读这一段文字的时候,一时没有反应过来小说已经正式开场,也...
評分你已经看完了卡尔维诺的这部小说,或是正准备要看。浏览了许多网页的你感觉劳累,毕竟长时间对着屏幕并不是一件愉悦的事。于是你起身倒了杯水,扭动了下有些酸疼的脖子,拿起杯子站在窗前,通过遥望远处的绿树来缓解眼睛的疲劳。 你坐回原来的椅子,它还微微散发着之前你的体温...
評分记得我有一阵子读书是“一口气儿”式的,读某个作家,就一口气儿把他的很多作品读完,我一口气儿读完了王小波,一口气儿读完了村上春树的所有长篇,又一口气儿读完了加缪什么的。我记得卡尔维诺也是在我一口气儿的时期读的,却不知为什么,停在了《寒冬夜行人》这里。不过我也...
評分这并不是一本好看的小说,真的。这里的“好”,意思是容易;但也不是那么晦涩、难懂,让人莫名其妙。相反,它很是吸引人,很新鲜,不但情节,而且结构。 卡尔维诺是意大利最具盛名的现代派作家,他的地位及经历颇有些类似我们的沈从文,都是在生命的拷问下失去了本该属...
如果在鼕夜一個旅人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025