石黑一雄,日裔英國小說傢,1954年生於日本長崎,與奈保爾、拉什迪並稱為“英國文壇移民三雄”。石黑一雄的作品並不多,但幾乎每部作品都獲得重要的文學奬項:《遠山淡影》獲溫尼弗雷德·霍爾比紀念奬,《浮世畫傢》獲惠特布萊德年度最佳小說奬,《長日將盡》獲布剋奬,《無可慰藉》獲切爾特納姆文學藝術奬,《浮世畫傢》《我輩孤雛》和《莫失莫忘》均入圍布剋奬決選名單;1995年英女王授予石黑一雄文學領域的大英帝國勛章,1998年獲法國文學藝術騎士勛章,2017年因“以其巨大的情感力量,發掘瞭隱藏在我們與世界的虛幻聯係之下的深淵”而獲諾貝爾文學奬。
From the acclaimed author of The Remains of the Day and When We Were Orphans, a moving new novel that subtly reimagines our world and time in a haunting story of friendship and love.
As a child, Kathy–now thirty-one years old–lived at Hailsham, a private school in the scenic English countryside where the children were sheltered from the outside world, brought up to believe that they were special and that their well-being was crucial not only for themselves but for the society they would eventually enter. Kathy had long ago put this idyllic past behind her, but when two of her Hailsham friends come back into her life, she stops resisting the pull of memory.
And so, as her friendship with Ruth is rekindled, and as the feelings that long ago fueled her adolescent crush on Tommy begin to deepen into love, Kathy recalls their years at Hailsham. She describes happy scenes of boys and girls growing up together, unperturbed–even comforted–by their isolation. But she describes other scenes as well: of discord and misunderstanding that hint at a dark secret behind Hailsham’s nurturing facade. With the dawning clarity of hindsight, the three friends are compelled to face the truth about their childhood–and about their lives now.
A tale of deceptive simplicity, Never Let Me Go slowly reveals an extraordinary emotional depth and resonance–and takes its place among Kazuo Ishiguro’s finest work.
石黑一雄确实是一个英国作家,这一点在字里行间我感受到他没有具备其余日本作家的什么共性。硬要说有的话,这是一部悲伤的书,和大多日本小说的基调相似。看到很多人在评论这部书的逻辑,我觉得有些搞笑。这本书的定位应该就是“科幻小说”,就像你去抗议《哈利波特》的逻辑漏...
評分 評分这只是一个故事,但我相信大多数人都感同身受。 被亲人、朋友、事业、爱好、理想... ...丢下。其实,再这样一个环境中,我早已被这样那样的东西丢下了,不去谈论有谁是故意的,还有谁是恋恋不舍的。同样,我也丢下了很多。 用不着郑重其事的承诺什么,这样在被丢下时会更加伤...
評分今天讲两个故事。第一个故事来自我正在看的一本小说,玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》,讲的是一个叫基列共和国的虚拟国家的事儿,它的前身是美国,如今已经被宗教原教旨主义者控制。基列共和国可不是什么好地方,现代文明有什么,它就否定什么,我们喜欢干什么,...
評分这只是一个故事,但我相信大多数人都感同身受。 被亲人、朋友、事业、爱好、理想... ...丢下。其实,再这样一个环境中,我早已被这样那样的东西丢下了,不去谈论有谁是故意的,还有谁是恋恋不舍的。同样,我也丢下了很多。 用不着郑重其事的承诺什么,这样在被丢下时会更加伤...
I lost Ruth, then I lost Tommy, but I won't lost my memories of them. 沒有大起大落和大悲大喜的情節,後半段的揭秘也是一場空。即便是這樣,還是喜歡石黑的文風,淡淡的憂傷和黑白迴憶碎片,細節總是打動人。
评分Really gets into motion in the last third of the story. Touching.
评分英文課…
评分惦記著看改編電影。
评分如何在被設計的人生中給自己尊嚴。三人其實根本沒有像電影裏那樣登上那艘擱淺的船,所以小說實在是殘酷很多。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有