老鼠娶新娘(中英對照)平

老鼠娶新娘(中英對照)平 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:遠流
作者:張玲玲 著劉宗慧 圖
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:19950000
价格:NT$ 120
装帧:
isbn号码:9789573227038
丛书系列:
图书标签:
  • 童话故事
  • 经典童话
  • 中国童话
  • 老鼠娶新娘
  • 中英对照
  • 绘本
  • 儿童文学
  • 故事书
  • 寓言故事
  • 传统故事
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《画说中国古代服饰》:一部穿越时空的色彩史诗 引言 历史的长河浩瀚无垠,服饰,作为人类文明进程中最直观的载体之一,不仅承载着特定时代的审美趣味与物质基础,更深刻地烙印着社会结构、礼仪制度乃至哲学思想的变迁。我们即将深入探讨的这本图文并茂的著作——《画说中国古代服饰》,并非一部冰冷的文物图录,而是一次生动、细致入微的视觉考古,它带领读者以最直观的方式,触摸华夏五千年服饰文化的脉搏。 本书以时间为轴,以地域和阶层为经纬,系统梳理了自史前至清末中国古代服饰的演变轨迹。它摒弃了传统服饰史研究中过于偏重文字描述的窠臼,转而采用大量精选的、高清晰度的绘画、雕塑、出土实物复原图,辅以深入浅出的文字解读,力求构建一个立体、可感知的古代服饰世界。 第一部分:起源与奠基——原始社会的朦胧与夏商周的礼制初成 本书开篇,追溯至新石器时代的衣着雏形,探讨了兽皮、麻、丝的早期应用,以及服饰与原始宗教、图腾崇拜的关联。随后,笔锋转向了中国服饰史的第一个高峰——周代。 周朝确立的“衣冠上国,礼仪之邦”理念,将服饰提升到了国家意识形态的高度。《画说中国古代服饰》详尽解析了周代以“深衣”为代表的基本形制,以及“上衣下裳”制度的严苛划分。通过对周礼中关于冕服、朝服、祭服的图解,读者可以清晰地理解,在那个时代,一个人穿什么颜色、佩戴何种玉器、衣襟的方向,都严格遵循着等级和场合的规定。我们不仅看到了服饰的样式,更看到了隐藏在服饰背后的宗法制度和政治哲学。 第二部分:兼容与革新——秦汉的统一气象与魏晋的飘逸之风 秦汉时期,服饰的主旋律是“大一统”的恢宏气度。本书细致描绘了汉代服饰的庄重与实用性。重点展示了曲裾、直裾的演变,以及袍服(特别是直裾大袖袍)如何成为士大夫阶层的标准装束。汉代的色彩运用,如“黄尊”的流行,也折射出“五德终始说”对国家主色的影响。 然而,全书中最引人入胜的篇章之一,是对魏晋南北朝服饰的描摹。这是一个思想解放与民族融合的时代。本书精选了大量描绘“竹林七贤”或道家隐士的画作,用图示解析了褒衣博带的审美取向。这种宽松、不拘一格的服饰风格,是对汉代拘谨的程式化的一种反叛,它与玄学思想的兴起紧密相连,象征着士人对个性解放和自然之美的追求。图例中对“襕衫”和“帔帛”的展示,生动地再现了那个时代特有的、既飘逸又略带颓废的浪漫主义气息。 第三部分:盛世的华彩——隋唐的开放、雍容与胡汉交融 隋唐,是中国古代服饰美学的巅峰。《画说中国古代服饰》将大量篇幅献给了这个黄金时代。 唐代服饰的核心特征是“丰腴、开放、多元”。书中通过对唐代仕女图的细致剖析,揭示了“袒领装”的流行,这种大胆的胸襟反映了社会对女性的宽容度达到了前所未有的高度。对“齐胸襦裙”的复原图解,展示了唐代女性柔美的曲线。 更重要的是,本书清晰地展示了丝绸之路带来的异域风情对唐代服饰的深刻影响。从胡旋舞的服装到流行的“缺胯袍”,书中通过对比不同壁画和出土陶俑,说明了唐朝如何将外来的元素巧妙地融入本土体系,形成了兼容并包的盛唐气象。特别值得一提的是,对于唐代官员的“品色衣”制度,本书通过色彩图谱的方式,直观地展示了紫、绯、绿、青各色所代表的官阶差异。 第四部分:内敛与精工——宋代的理性美学与明代的复古承制 宋代是理性主义和文人审美的回归。本书强调了宋代服饰的“瘦、洁、雅”风格。相较于唐代的华丽外放,宋服趋向于简洁、内敛和修长。图中对宋代褙子、直领对襟衫的描绘,突显了文人士大夫阶层对生活细节的考究。色彩上,宋代偏爱淡雅的素色和天然植物染料的色泽,体现了理学对生活方式的渗透。 明代服饰则是对前代的集大成与制度的回归。本书系统梳理了朱元璋“复汉唐之旧制”的政策对服饰的重塑。重点阐述了明代男子服饰的“补子”制度——通过精确的图案和位置,直观地识别文武百官的品级,这是古代官服制度的集大成体现。对于女性服饰,如袄裙、比甲以及影响深远的马面裙的结构解析,也极为详尽。书中对于明代皇家服饰中复杂的织金、刺绣工艺的微距展示,令人叹为观止。 第五部分:融合与终结——清代服饰的满汉冲突与剧变 清代是服饰史上一个充满矛盾的时期。本书没有回避“剃发易服”这一重大历史事件对汉族服饰文化的冲击。全书以中立的视角,对比展示了清初官服(如马褂、朝袍)的满族特征,以及民间服饰中汉族元素艰难的保留与演变。 重点剖析了旗装的结构特点,如立领、盘扣等标志性元素。在清代后期,随着西方文化的影响,本书也展示了“长袍马褂”最终成为近代中国人标志性服饰的定型过程,为中国古代服饰画卷画上了句号。 总结:服饰背后的文化密码 《画说中国古代服饰》并非仅仅记录“穿了什么”,它更是解读“为何而穿”的文化密码书。通过对不同朝代面料纹理的模拟、服装版型的剖析、以及配饰(如冠、巾、鞋履)的专题探讨,本书成功地将服饰置于当时的政治、经济、艺术和生活场景中进行考察。它让读者明白,每一寸布料、每一个褶皱,都是历史的印记,是那个时代审美哲学的具象化表达。这是一部值得反复翻阅的、充满视觉冲击力的古代服饰百科全书。

作者简介

张玲玲,1954年出生于台湾台北。东吴大学日文系毕业,曾于日本筑波大学专攻民间故事。现在从事台湾本土儿童文学的编辑工作。作品有绘本台湾民间故事《女人岛》《卖香屁》,绘本台湾风土民俗《鹿港百工图》《东港王船祭》《台南府城》等。从小喜欢听故事,长大的志向就是为孩子编他们喜欢的故事。

目录信息

读后感

评分

相传,在中国民间,正月初三晚上是"老鼠娶亲"的大日子。而这本绘说的便是这个流传广泛的民俗故事。 老鼠村长的女儿要抛绣球选新郎,一只黑猫冲进来搅乱了局面。为了女儿的幸福,老鼠村长决定找一个比猫还强、全世界最强的女婿。左思右想,他觉得太阳是全世界最强的,于是跑去找...  

评分

相传,在中国民间,正月初三晚上是"老鼠娶亲"的大日子。而这本绘说的便是这个流传广泛的民俗故事。 老鼠村长的女儿要抛绣球选新郎,一只黑猫冲进来搅乱了局面。为了女儿的幸福,老鼠村长决定找一个比猫还强、全世界最强的女婿。左思右想,他觉得太阳是全世界最强的,于是跑去找...  

评分

“一月一,年初一; 一月二,年初二; 年初三,早上床, 今夜老鼠娶新娘” 小时候,听我妈妈讲过年初几晚上老鼠娶亲的传说,虽然不很信,但觉得挺好玩的。遇到这本书,就像遇到了一段记忆。其画风、习俗,非常有乡土气,就是我记忆中的乡村生活。非常怀念。 有节奏的儿歌“花...

评分

“一月一,年初一; 一月二,年初二; 年初三,早上床, 今夜老鼠娶新娘” 小时候,听我妈妈讲过年初几晚上老鼠娶亲的传说,虽然不很信,但觉得挺好玩的。遇到这本书,就像遇到了一段记忆。其画风、习俗,非常有乡土气,就是我记忆中的乡村生活。非常怀念。 有节奏的儿歌“花...

评分

相传,在中国民间,正月初三晚上是"老鼠娶亲"的大日子。而这本绘说的便是这个流传广泛的民俗故事。 老鼠村长的女儿要抛绣球选新郎,一只黑猫冲进来搅乱了局面。为了女儿的幸福,老鼠村长决定找一个比猫还强、全世界最强的女婿。左思右想,他觉得太阳是全世界最强的,于是跑去找...  

用户评价

评分

我一直寻找那种能跨越文化背景,让人心头一暖的故事,这本《老鼠娶新娘(中英对照)》恰好满足了我这个需求。我特别欣赏它在叙事结构上的精妙处理。故事线索清晰,节奏紧凑,每一次的转折都充满了戏剧张力,紧紧抓住了读者的好奇心。比如,当它描述那些权势滔天的求婚者——太阳、云、风、墙——登场时,那种由大及小的气势对比非常到位,将老鼠一家那种“小人物的窘境”刻画得入木三分。更重要的是,它没有停留在简单的“谁更强”的比较上,而是巧妙地探讨了“真正适合的才是最好的”这一主题,这对于任何年龄段的读者来说,都是值得深思的。中英对照的排版做得非常讲究,中文字体优雅,英文字体清晰,阅读时目光可以非常流畅地在两者间切换,对于我这种对语言细节比较敏感的人来说,这是一种视觉上的享受。这本书的价值不仅仅在于故事本身,更在于它提供了一种跨语言学习和文化理解的绝佳载体。

评分

这本书的阅读体验,用一个词来形容就是“回味无穷”。我发现自己读完第一遍后,忍不住又翻开来看了第二遍,而且这次是专注于观察语言的细微差别。比如,中文里描述老鼠新娘的“娇憨”或者“雀跃”,在英文中是如何用最精炼的词汇来传达那种复杂情感的,这种对比分析的过程本身就是一种乐趣。我特别喜欢书中对环境的细致描绘,虽然是拟人化的故事,但那种田园牧歌式的背景描写,让人仿佛能闻到泥土和青草的味道。它不仅仅是一个关于婚姻选择的故事,更是一幅生动的民间生活画卷。它的寓意是如此的普适和深刻,即便是最微小的生命,也有追求幸福和找到最匹配的归属的权利。这种对个体价值的肯定,让整个故事的基调变得非常积极向上。我强烈推荐给那些正在寻找有深度又不失趣味性的双语读物的读者,它绝对能成为书架上的一颗“常青树”。

评分

这本书的魅力,在于它用最朴素的形式,讲述了最复杂的真理。我购买这本书,主要是希望给家里的孩子找一些好的睡前读物,但没想到自己也沉迷其中,反复品读。最让我感动的是,故事的核心冲突和解决方式,非常贴合现实生活中的许多取舍与抉择。它没有用宏大的说教,而是通过老鼠一家代代相传的朴素哲学,告诉我们真正的“强大”并非是外部力量的展示,而是内在的和谐与适宜性。中英对照的设计也达到了一个极高的水准,它不是简单地并列,而是一种相互映衬、相互成就的关系。我可以清晰地看到,某些中文表达是如何被精准且富有创造力地转化成英文的,这对于语言学习者来说,提供了极好的范本。这本书的纸张质量和印刷清晰度也值得称赞,长时间阅读眼睛也不会感到疲劳。总而言之,这是一本集故事性、教育性、艺术性于一体的精品读物,值得每一位重视高质量阅读体验的读者拥有。

评分

这本《老鼠娶新娘(中英对照)》真的让我眼前一亮。我通常对这类民间故事改编的书籍抱持着比较谨慎的态度,总觉得内容上可能过于简单,或者翻译的版本会显得生硬。但这次完全出乎我的意料。首先,从装帧设计上就能看出出版方的用心,那种带着古典韵味的插图和字体选择,立刻将人带入了故事的氛围之中。内容上,它不仅忠实地保留了原作的童趣和智慧,更在对白和叙事节奏的把握上做到了恰到好处的平衡,读起来丝毫不拖泥带水。中英对照的设计也非常人性化,对于想要提升英语阅读能力或者想和孩子一起阅读的家长来说,简直是福音。我试着对照着读了几页,发现英文部分的表达非常地道自然,完全不是那种机器翻译的腔调,很多成语和习语的翻译都很有讲究,展现了译者深厚的语言功底。尤其是当读到老鼠爸爸面对各个“候选人”时的纠结与最终的智慧选择,那种幽默和生活哲理的交织,让人在会心一笑中感悟良多。这本书的阅读体验是极其愉悦和充实的,远超我预期中一本“绘本”或“童话”的范畴。

评分

说实话,我拿到这本书时,对“中英对照”这个卖点持怀疑态度,因为很多对照读物翻译得十分僵硬,失去了原文的韵味。然而,《老鼠娶新娘(中英对照)》彻底颠覆了我的看法。它展现了一种近乎完美的平衡艺术。在故事的叙事声音上,中文版保留了那种口语化的、充满民间智慧的讲述方式,读起来就像是邻家老奶奶在讲故事,亲切自然。而英文版则用了一种更偏向于古典童话的句式结构,既保持了可读性,又增添了一种文学上的仪式感。我尤其欣赏它在处理那些夸张的场景时的笔法,无论是太阳的金光万丈,还是风的呼啸肆虐,文字的张力都拿捏得恰到好处。它成功地将一个看似简单的民间故事,提升到了具有文学审美价值的高度。每次阅读,都能发现新的细节,新的感悟,这大概就是优秀作品的魅力所在吧,它不断地与读者的心智共同成长。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有