查令十字街84号

查令十字街84号 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[美] 海莲·汉芙
出品人:
页数:135
译者:陈建铭
出版时间:2005-05-01
价格:18.00元
装帧:平装
isbn号码:9787806579060
丛书系列:
图书标签:
  • 查令十字街84号
  • 书信集
  • 外国文学
  • 书信
  • 小说
  • 英国
  • 读书
  • 美国
  • 查令十字街84号
  • 文学
  • 经典
  • 翻译
  • 二战
  • 书信
  • 情感
  • 回忆
  • 人文
  • 历史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这本被全球人深深钟爱的书,记录了纽约女作家海莲和一家伦敦旧书店的书商弗兰克之间的书缘情缘。双方二十年间始终未曾谋面,相隔万里,深厚情意却能莫逆于心。无论是平淡生活中的讨书买书论书,还是书信中所蕴藏的难以言明的情感,都给人以强烈的温暖和信任。这本书既表现了海莲对书的激情之爱,也反映了她对弗兰克的精神之爱。海莲的执著、风趣、体贴、率真,跳跃于一封封书信的字里行间,使阅读成为一种愉悦而柔软的经历。来往的书信被海莲汇集成此书,被译成数十种文字流传。

译者陈建铭是台湾一位古旧书店的工作人员,他在未被出版方邀作译者之前,便凭着自己对《查令十字街84号》的热爱动手开始翻译其中的章节。

现在世间已无查令十字街84号的旧书店,但英国文学,古本图书,伦敦巷陌,书中的这些话题仍不断激起后来者的思念和共鸣。广播、舞台和银幕也钟情于这本爱书人的掌上明珠,每年都有世界各地的书迷到伦敦查令十字街朝圣,渐渐地,《查令十字街84号》成为全球爱书人之间的一个暗号。

作者简介

海莲·汉芙(Helene Hanff),1916年4月15日出生在费城。绝大部分的岁月都在曼哈顿度过,一生潦倒。海莲·汉芙生前从事最多的工作乃是为剧团修审剧本;并曾为若干电视剧集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导游册《我眼中的苹果》、自传《Q的遗产》、《纽约来鸿》、《布鲁姆斯伯里的 女伯爵》以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997年,海莲·汉芙因肺炎病逝于纽约市。

目录信息

序言
二十年间,汉芙总共在查令十字街84号购书近五十种,这个数目并不大,算不得是位好顾客,但保持着与书店的德尔先生及其他人的通信来往,却成了她生活中必不可少的一部分。特别是她在五十年代初英国困难时期慷慨出手的豪情,为她带来了英伦的真挚的友谊,也是这扎书信的人情味所在。
・序:书缘・情缘
・译序:关乎书写,更关乎距离
查令十字街84号
我在《星期六文学评论》上看到你们刊登的广告,上头说你们“专营绝版书”。另一个字眼“古书商”总是令我望之却步,因为我总认为:既然“古”,一定也很“贵”吧。而我只不过是一名对书本有着“古老”胃口的穷作家罢了。在我住的地方,总买不到我想读的书,要不是索价奇昂的珍本,就是巴诺书店里头那些被小鬼涂得乱七八糟的邋遢书。
・1949年10月5日
・1949年10月25日
・1949年11月3日
・1949年11月9日
・1949年11月18日
・1949年11月26日
・1949年12月8日
・1949年12月9日
・1949年12月20日
・1950年3月25日
・1950年4月7日
・1950年4月10日
・1950年9月20日
・1950年9月25日
・1950年10月2日
・1950年10月15日
・1950年11月1日
・1951年2月2日
・1951年2月20日
・1951年2月25日
・1951年4月4日
・1951年4月5日
・1951年4月5日
・1951年4月9日
・1951年4月16日
・1951年9月10日
・1951年9月15日
・1951年10月15日
・1951年10月20日
附录
然而,不真的只是84号书店的诱引,我真正想说的是,如果说从事出版工作的人,或仅仅只是喜爱书籍、乐于阅读的人得有一处圣地,正如同麦加城之于穆斯林那样,短短人生说什么也都得想法子至少去它个一次,那我个人以为必定就是查令十字街,英国伦敦这道无与伦比的老书街,全世界书籍暨阅读地图最熠熠发光的一处所在,舍此不应该有第二个答案。
・有这一道街,它比整个世界还要大
・爱情的另外一种译法
书评
二十年的书信情谊,绵淡悠长。这本薄薄的小册子,因为是书信结集而成,如果不称作小说,叫散文集也无所谓。信大都不超过八百字,字里行间却满是美国女子的爽朗幽默及英国男人的沉稳体贴。
・绵延二十年的友情或爱情
・假如有机会去英国
・这世界,至少还有你
· · · · · · (收起)

读后感

评分

因为热爱,所以懂得 孙仲旭 我相信多数读书人都有过这样一个奢侈的愿望,即自己开爿书店,有些人的确实现了这一梦想,尽管要冒赔钱的风险。还有种圆梦方式,那就是像美国人海莲·汉芙那样,她与大洋彼岸的一家书店的所有职员,甚至包括职员的家人及邻居都亲如一家,也就...  

评分

因为热爱,所以懂得 孙仲旭 我相信多数读书人都有过这样一个奢侈的愿望,即自己开爿书店,有些人的确实现了这一梦想,尽管要冒赔钱的风险。还有种圆梦方式,那就是像美国人海莲·汉芙那样,她与大洋彼岸的一家书店的所有职员,甚至包括职员的家人及邻居都亲如一家,也就...  

评分

人与人真挚的交流就像一首美丽的诗篇,总能引起人们的共鸣。这本书信体的书便是这样。大大咧咧、善良的美国穷女作家,克己复礼的英国绅士,二十年的书信往来,早已超越了现实的买书卖书关系,“我这一生只有你了解我”,虽然最后两人未能相见,但是谁都能感觉那凝聚在字里行...  

评分

评分

用户评价

评分

休憩141st,读这本书,已经是第四遍,读第一遍的时候感觉严重达不到心理预期,然后一遍遍越读越有感觉,平平淡淡才是真啊。那种我们都不会陌生的对书共同的爱,节衣缩食买书的辛苦以及书店老板和顾客之间真挚的感情都那么温馨,然后汉芙每得到一本新书时的喜悦与战时书店众人收到汉芙寄来难得的食物时的快乐又是多么动人,这是本无比平淡,又让你觉得无比的安心与满足的书,而书评中的一句话,每次读到都会默默的难过,【她从来没说过她爱他】,他们之间也许有过情愫,也许没有,这些称不上是对真挚情感的玷污,也已不重要。在读完这个平淡而感人的故事后,每个读书人都会为自己是读书的人而自豪吧。如果你们恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠它良多……

评分

附录第二篇《爱情的另一种译法》真是个败笔!这书信集和爱情有毛个关系啊!?喜欢花好月圆的将友情混合些爱情,期待发生些什么,说到底都是你自己的臆想啊!人类的情感哪有这么狭隘!

评分

伦敦又多了一个新地标可以放着念想

评分

浅显,不过很感动。至于“爱情”,真是淫者见淫。

评分

很尴尬……十年前看大概会觉得哇好感楞(但也不一定),但是身为老阿姨如今再看只觉得每封去信都做作到肚肠痒,英国佬那一方倒还是得体的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有