In this book, the author of Seven Gothic Tales gives a true account of her life on her plantation in Kenya. She tells with classic simplicity of the ways of the country and the natives: of the beauty of the Ngong Hills and coffee trees in blossom: of her guests, from the Prince of Wales to Knudsen, the old charcoal burner, who visited her: of primitive festivals: of big game that were her near neighbors--lions, rhinos, elephants, zebras, buffaloes--and of Lulu, the little gazelle who came to live with her, unbelievably ladylike and beautiful.
The Random House colophon made its debut in February 1927 on the cover of a little pamphlet called "Announcement Number One." Bennett Cerf and Donald Klopfer, the company's founders, had acquired the Modern Library from publishers Boni and Liveright two years earlier. One day, their friend the illustrator Rockwell Kent stopped by their office. Cerf later recalled, "Rockwell was sitting at my desk facing Donald, and we were talking about doing a few books on the side, when suddenly I got an inspiration and said, 'I've got the name for our publishing house. We just said we were go-ing to publish a few books on the side at random. Let's call it Random House.' Donald liked the idea, and Rockwell Kent said, 'That's a great name. I'll draw your trademark.' So, sitting at my desk, he took a piece of paper and in five minutes drew Random House, which has been our colophon ever since." Throughout the years, the mission of Random House has remained consistent: to publish books of the highest quality, at random. We are proud to continue this tradition today.
This edition is set from the first American edition of 1937 and commemorates the seventy-fifth anniversary of Random House.
Karen Christence Dinesen, Baroness Blixen-Finecke - wrote as Isak Dinesen, Pierre Andrézel, Tania Blixen, Osceola, etc.
A Danish writer, who mixed in her work supernatural elements, aestheticism, and erotic undertones with an aristocratic view of life, Blixen always emphasized that she was a storyteller in the traditional, oral sense of the word. She drew her inspiration from the Bible, the Arabian Nights, the works of Homer, the Icelandic Sagas, and the fairy tales of Hans Christian Andersen, who was her great fellow countryman. She wrote in English and in Danish.
在完全进入《走出非洲》的阅读状态之后,我全身一直在静静地沸腾着,很久没有看到这么好的书了。 海明威笔下的大海,不会比一个真正的老水手所看到的更辽阔,而饱经沧桑的老水手,却无法像作家一样生动细致地描述他的所见所得。那些动听的故事往往是沉默的,对阅读者来说,最幸...
評分在完全进入《走出非洲》的阅读状态之后,我全身一直在静静地沸腾着,很久没有看到这么好的书了。 海明威笔下的大海,不会比一个真正的老水手所看到的更辽阔,而饱经沧桑的老水手,却无法像作家一样生动细致地描述他的所见所得。那些动听的故事往往是沉默的,对阅读者来说,最幸...
評分如果我没读过《走出非洲》的原著,恐怕同名电影就要占据我脑子20年,幸亏被老友抱青强迫了一把,把原著读了,然后心里冒出了跟抱青一样的评语,“那部电影算个屁啊”。这种断章取义的YY已经发生在“查令十字路八十四号”原著与电影中,用无中生有的细节臆想出整部电影。而原著...
評分 評分伊萨克•迪内森:赞美光明 卡森·麦卡勒斯 选自《抵押出去的心》 1938年,我拜访了在查尔斯顿拥有一间极好书店的几位朋友。在逗留的第一晚,他们问我是否读过《走出非洲》,我说我没读过。他们告诉我这是本特别美的书,必须要读一下。我扭转头去,说我现在根本不在读书...
因為深愛同名的電影而找書來看。書裏並沒有太多的愛情,有的隻是她對非洲生活的點滴迴憶。看似平淡如水的文字下麵流淌著真摯的熱愛與懷念。
评分The love of woman and womanliness is a masculine characteristic,and the love of man and manliness is a feminine characteristic
评分沒有什麼主要情節的小說,語言和非洲隻有治愈的愛
评分因為深愛同名的電影而找書來看。書裏並沒有太多的愛情,有的隻是她對非洲生活的點滴迴憶。看似平淡如水的文字下麵流淌著真摯的熱愛與懷念。
评分高中時為瞭某個人讀但最終記住卻是KarenBlixen. The oxen is perpetually powerful.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有