本书根据高职高专学生的特点,选编了20篇课文及相应的阅读材料。主要内容包括:计算机、软硬件基础、信息交换与存储、办公软件、图形演示软件、数据库软件、桌面印刷软件、网络基础、因特网简介、多媒体技术、计算机安全、图像处理程序等。针对课文内容,设计了词汇与固定用法、语法与要点及综合练习。在附录中给出了词汇和固定用法表、翻译的基本要求,以及撰写英语求职信、简历的基本规范。
本书可作为高职高专计算机及相关专业的专业英语教材,也可供广大计算机用户学习和参考。
评分
评分
评分
评分
我是一个偏爱通过案例学习的读者,对于那种干巴巴的理论说明总是难以坚持。这本《计算机英语》在这方面做得尤为出色,它几乎将每一组核心词汇都嵌入到了一个微型的技术场景之中。比如,在讲解“latency”(延迟)和“throughput”(吞吐量)时,作者没有直接给出字典定义,而是构建了一个模拟的网络数据传输场景,用英文对话描述了服务器拥堵时,这两个指标是如何相互影响的。这种“场景化学习法”极大地增强了我的记忆效率。我不再需要死记硬背那些抽象的定义,而是将这些词汇与具体的画面和逻辑流程联系了起来。此外,书中对那些容易混淆的同义词或近义词的辨析也极其到位。例如,对于“modify”、“alter”、“revise”在软件版本控制中的细微区别,书中给出的英文解释和例句,比我之前查阅的任何一本技术词典都要来得透彻和实用。这本书的编排逻辑非常清晰,每隔一段时间就会有一个“回顾与挑战”的小测验,让你立刻检验自己对前一章节内容的掌握程度,这种即时反馈机制,让学习过程始终保持高昂的参与度,让人欲罢不能。
评分这本《计算机英语》的封面设计得极为简洁,纯粹的黑白配上一个像素化的logo,散发着一种老派而严谨的气息。我最初拿到这本书时,心里是抱着一种混合着期待和忐忑的心情的。毕竟,“计算机英语”这个主题听起来就足够硬核,我担心里面会充斥着我看不懂的专业术语和晦涩难懂的语法解析。然而,翻开第一章后,我的疑虑便消散了大半。作者显然深谙如何引导初学者。书中并没有一上来就抛出那些令人望而生畏的“Protocol”或“Algorithm”之类的词汇,而是从计算机发展史中那些最基础、最贴近日常使用的词汇开始讲解,比如“mouse”、“keyboard”、“save”这些,配图精良,解释清晰。尤其是他对“bug”这个词的起源和引申义的考据,写得生动有趣,让我立刻记住了这个词汇的精确含义,而不仅仅是停留在“程序错误”的表面认知上。书中对不同语境下同一技术词汇的细微差别也进行了深入的剖析,这一点对于我这种需要阅读大量技术文档的读者来说,简直是雪中送炭。例如,对于“interface”这个词,它不仅解释了软件界面,还扩展到了硬件接口和编程接口的含义,并用简洁的例句区分了它们的应用场景。整体阅读体验流畅,仿佛有一位经验丰富的导师在旁边耐心为你梳理知识脉络,而不是冷冰冰的教科书。
评分说实话,市面上关于技术英语的书籍多如牛毛,但大多都流于表面,要么是简单的词汇表堆砌,要么就是对语法规则的机械化重复。这本《计算机英语》之所以能脱颖而出,关键在于其对“技术思维”的渗透。它似乎在潜移默化中训练你的大脑按照计算机科学的逻辑来组织英文表达。让我印象特别深刻的是它关于“逻辑判断语句”在英语中如何表达的部分。作者并没有简单地罗列“if…then…else”的句型,而是深入探讨了在需求文档和代码注释中,如何用最精确、最无歧义的英语来描述一个复杂的条件分支,这直接关系到软件开发的准确性。书中对动词的强调也十分到位,比如区分“implement”、“develop”、“deploy”在技术流程中的具体含义和恰当用法。我发现,自从开始有意识地注意书中这些动词的使用后,我在撰写自己的技术报告时,用词的专业度和严谨性都上了一个台阶。这本书的阅读体验更像是一种技能的雕琢,而非知识的灌输。它要求读者不仅仅是“认识”这些词,而是要达到“能自如运用”的程度,这对于希望在国际技术社区中有效发声的人来说,至关重要。
评分我最近刚完成了一个为期六个月的在线编程训练营,期间需要阅读大量的英文技术博客和官方文档,坦白说,那段经历简直是一场语言和技术的双重折磨。我常常因为一个关键技术术语的理解偏差而卡住好几天。直到我偶然发现了这本《计算机英语》,它简直像是为我这种“实战派”学习者量身定做的救星。这本书的结构非常注重实用性。它没有花太多篇幅去讨论那些已经成为历史的计算机概念,而是将重点放在了当前行业内最热门的技术领域,如云计算、大数据和人工智能相关的核心词汇上。我尤其欣赏它对那些“行话”(Jargon)的处理方式。很多在技术圈里约定俗成的缩写和非正式表达,在这本书里都有详细的解释和应用场景举例,这比单纯查阅词典要有效得多。比如,书中对“Agile”、“Scrum”等项目管理术语的英文解释,都配上了非常贴近实际工作流程的对话示例,让我能够迅速地在团队会议中自信地使用这些词汇。这本书的价值在于,它不仅仅是教你“这个词是什么意思”,更重要的是教你“在什么样的技术语境下,应该用这个词来表达我的意思”。这种对语境的深度挖掘,极大地提高了我的阅读理解速度和技术交流的准确性。
评分这本书的装帧设计虽然朴素,但纸张的质感却非常舒服,拿在手里有分量感,这让我感觉它是一本值得收藏和反复翻阅的工具书,而不是快消品。我最欣赏的一点是,作者似乎非常了解非英语母语的技术人员在学习英语时常遇到的“文化隔阂”。书中对于一些在西方技术文化中约定俗成的表达习惯,比如在邮件中如何礼貌地拒绝一个提议,或者如何在代码评审中给出建设性的批评,都提供了非常地道的英文范例。这些内容超越了单纯的技术词汇本身,触及到了国际技术协作中的软技能层面。举个例子,关于如何撰写规范的Git Commit Message,书中提供的模板和英文描述规范,既专业又简洁,我马上就应用到了我的日常工作流中,极大地改善了我团队内部的代码历史记录清晰度。总的来说,这本书是一部将“技术深度”与“语言应用”完美融合的作品。它不仅武装了我的词汇库,更重要的是,它重塑了我用英文思考和表达技术问题的模式,让我从一个只会“翻译”技术的学习者,逐渐成长为一个能够用英文“阐述”技术的实践者。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有