莎士比亚全集(上下)

莎士比亚全集(上下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:内蒙古文化出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:1052
译者:梁实秋
出版时间:1995-10
价格:48.80
装帧:平装
isbn号码:9787805064239
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 戏剧
  • 外国文学
  • 名著
  • 英国
  • 英国文学
  • 莎士比亚全集
  • 文学
  • 莎士比亚
  • 全集
  • 戏剧
  • 文学经典
  • 世界名著
  • 古典文学
  • 英文原版
  • 剧本
  • 人文主义
  • 文艺复兴
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

威廉·莎士比亚于1564年4月26日在埃文河畔的英格兰小镇斯特拉特福受洗,是富商约翰·莎士比亚和他的妻子玛丽·阿登的第三个孩子。据推测,少年时期的莎士比亚就读过斯特拉特福文法学校,并在那里学习了英语、希腊语和拉丁语。但历史学家不能确定莎士比亚具体的出生日期。

1582年,莎士比亚与安妮·哈撤韦结婚。这对夫妇在1583年有了女儿苏珊娜,两年后又有7双胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期间,莎士比亚住在伦敦。在那里,他先是当了一名演员,后来成为了剧作家。他的剧团即国王剧团,经常在环球剧场表演,莎士比亚是该剧场的股东之一。

莎士比亚一生共写了37部戏剧、一些诗歌和大量的十四行诗。1611年,他离开剧场喧嚣的生活,归隐于斯特拉特福镇,住在镇上的第二大房子里,成为了一名乡绅。这之后,莎士比亚度过了5年平静的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。从他的时代到现在,莎士比亚一直被认为是英语世界最伟大的作家之一。

目录信息

上卷
(1)暴风雨 The Tempest
(2)维洛那二绅士 The Two Gentlemen of Verona
(3)温莎的风流妇人 The Merry Wives of windsor
(4)恶有恶报 Measure for Measure
(5)错中错 The Comedy of Errors
(6) 无事自扰 Much Ado About Nothing
(7)空爱一场 Love's Labour's Lost
(8)仲夏夜梦 A Midsummer-Night's Dream
(9)威尼斯商人 The Merchant of Venice
(10)如愿 As You Like It
(11)驯悍妇 The Taming of the Shrew
(12)皆大欢喜 All's Well That Ends Well
(13)第十二夜 Twelfth Night
(14)冬天的故事 The Winter's Tale
(15)约翰王 The Life and Death of King John
(16)利查二世 The Life and Death of Richard the Second
(17)亨利四世(上) The First Part of King Henry the Fourth
(18)亨利四世(下) The Second Part of King Henry the Fourth
(19)亨利六世(上) The First Part of King Henry the Sixth
(20)亨利六世(中) The Second Part of King Hery the Sixth
(21)亨利六世(下) The Third Part of King Henry the Sixth


下卷
(22)亨利五世 The Tempest
(23)利查三世 The Life and Death of Richard the Third
(24)亨利八世 The Life of King Henry the Eighth
(25)脱爱勒斯与克莱西达 Troilus and Cressida
(26)考利欧雷诺斯 The Tragedy of Coriolanus
(27)泰特斯・安庄尼克斯 Titus Andronicus
(28)罗米欧与朱丽叶 Romeo and Juliet
(29)雅典的泰蒙 Timon of Athens
(30)朱利阿斯・西撒 The Life and Death of Julius Caesar
(31)马克白 The Tragedy of Macbeth
(32)哈姆雷特 The Tragedy of Hamlet
(33)李尔王 King Lear
(34)奥赛罗 Othello
(35)安东尼与克利欧佩特拉 Anthony and Cleopatra
(36)辛伯杯 Cymbeline
(37)波里克利斯 Pericles
(38)维诺斯与阿都尼斯 Venus and Adonis
(39)露克利斯 Lucrece
(40)十四行诗 The Sonnets
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

向朱生豪致敬 □/徐强 在《尤利西斯》中译本的序言里,萧乾先生谈起了一件令他刻骨铭心甚至可以说是“耻辱”的往事:1942年,他在英国伯明翰参观莎士比亚作品外国译本的展览,展台上陈列着一套日本人翻译的《莎士比亚全集》,“精装烫金数十册”,蔚为大观。而在这套全集旁边...  

评分

以前读的是朱生豪版莎士比亚。最近读Hamlet,用了梁实秋的译本做参考。据说翻译界更推崇梁译。搜索莎士比亚,豆瓣上满屏的朱译本,连这套梁版莎士比亚全集下面的评论都是”向朱生豪致敬“——当然这得怪豆瓣的评论系统。为梁氏可惜,看到这篇文章,对梁先生的崇敬之情油然而生...  

用户评价

评分

真的...不应该先看梁实秋的译本...

评分

我看的是11本装的那种,很旧

评分

我看的莎翁全集是朱生豪先生的译作

评分

初中毕业那个暑假,算是奖励。我不喜欢梁实秋的翻译。

评分

注释详尽。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有