本書描述的曆史時期,如除去小說的
H.顯剋維奇(1846-1916))波蘭作傢,1905年諾貝爾文學奬得主,被稱為“波蘭語言大師”,是魯迅最早介紹到中國的波蘭文學傢作品深具史詩風格,被譯為40多種文字,在全世界享有巨大的聲譽,代錶作有《十字軍騎士》《你往何處去》等。
看的就是译林出版社的这个精装版 洋洋洒洒 很厚的一本 在书店看见时 就觉得有点压力 因为本身就很少看文学名著 干脆狠下心来买一本读读 填补一下空白 刚开始读时 被繁琐的人物名字搞得要点不耐烦 但是还是静下心来坚持下去 直到后来习惯了这种表述名字的方法...
評分这个版本。。。是我初中时看的,好怀念,后来买的翻译略有不同,不过无论如何都是好书。 就像身临朴拙的中世纪一般,说到这书,马上想到兹皮什科一甩头发,仰着脖子为达奴莎唱歌的场景,好像连光线中的灰尘缓缓飘舞都清晰可见。
評分 評分这个版本。。。是我初中时看的,好怀念,后来买的翻译略有不同,不过无论如何都是好书。 就像身临朴拙的中世纪一般,说到这书,马上想到兹皮什科一甩头发,仰着脖子为达奴莎唱歌的场景,好像连光线中的灰尘缓缓飘舞都清晰可见。
評分作品是显克维奇的历史小说,他的历史小说充满了浓郁的民族自豪感,通篇是波兰民族的光荣与辉煌。这也算是长期受到外国统治的民族自强不息的精神体现吧。 故事情节算是最早的,当时欧洲近代国家还没有完全形成,波兰东部还是十字军国度(即宗教组织统治下的领土),历史是基督教...
傳說中的梅汝愷譯本
评分傳說中的梅汝愷譯本
评分傳說中的梅汝愷譯本
评分這個豆瓣標價是錯的吧,沒這麼貴的
评分傳說中的梅汝愷譯本
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有