我的第一本英语词典

我的第一本英语词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海交通大学出版社
作者:陈少华
出品人:
页数:370
译者:
出版时间:2003-2
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787313032850
丛书系列:
图书标签:
  • 英语词典
  • 儿童英语
  • 启蒙英语
  • 词汇学习
  • 英语学习
  • 少儿英语
  • 绘本
  • 图解词典
  • 基础英语
  • 亲子阅读
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

随着中国加入WTO,英语已经全球化,各位家长都十分重视儿童早期的英语学习。我们都知道,要想学好英语,一本实用的英语字典十分重要。 而真正适合小学生的既重知识又重趣味的字典是少而又少。为此,我们特别奉献了这本《我的第一本英语词典》。

《我的第一本英语词典》对于日常生活中所要用到的单词,可以说是相当完备。每一个词条后列举了2~3个例句,说明了这个词不同的用法。这样,不仅有助于小学生们认清每一个单词,而且掌握了运用这个词的正确场合。另外,这本词典突出 “活用”两字,单词的注释里包括同义词、反义词、词组、名词的单复数、形容词的比较级和最高级、不规则动词的三式变化以及其他一些小常识。

环球文化之旅:探索世界语言与文明的深度指南 书名:环球文化之旅:探索世界语言与文明的深度指南 作者:[虚构作者姓名,例如:李文博] 出版社:[虚构出版社名称,例如:世纪之光文化出版集团] 定价:[虚构定价,例如:RMB 188.00] --- 内容简介 《环球文化之旅:探索世界语言与文明的深度指南》并非一本侧重于基础词汇积累的入门读物,而是一部旨在带领读者深入领略世界主要文明形态、语言演变脉络及其背后社会文化逻辑的宏大叙事。本书跨越了地理的界限,将语言学、历史学、社会人类学和比较文学的精粹融为一体,为那些渴望超越表面交流,真正理解“他者”思维模式的求知者提供了一张详尽的地图。 本书共分为五大部分,每一部分都聚焦于一个核心的文化与语言区域,以深入浅出的笔触,剖析了从远古起源到现代形态的复杂演变过程。 第一部分:印欧语系的宏大叙事与西方精神的铸就 本部分将重点探讨全球使用人口最广的印欧语系。我们不会停留在罗曼语族(如法语、西班牙语)或日耳曼语族(如英语、德语)的简单对比上,而是追溯其共同的原始印欧语(PIE)的可能面貌。 重点深入内容: 1. 词源的考古学: 通过对比梵语、古希腊语和古哥特语中的核心词汇,我们如何重建古老的社会结构、宗教信仰与狩猎习俗?例如,探讨“wódr̥”(水)在不同分支中的语音演变,如何映射出早期部落迁徙的路径。 2. 拉丁语的遗产与断裂: 分析古典拉丁语如何从一种地方方言演变为帝国官方语言,及其在中世纪“通用语”(Lingua Franca)地位的衰落与继承。重点解析中世纪经院哲学如何依赖一套高度精炼的拉丁词汇体系来构建其形而上学结构。 3. 日耳曼语族的“混合性”: 考察盎格鲁-撒克逊语(古英语)在诺曼征服后,如何与法语进行深刻的词汇融合,这不仅是语言的碰撞,更是社会阶层和权力更迭的语言学体现。我们将详细分析“贵族词汇”(多源自法语)和“平民词汇”(多源自古英语)的并存现象。 第二部分:东方智慧的语系迷宫:汉藏语系的结构与哲学观 本部分将聚焦于东亚文明的基石——汉藏语系,尤其是汉语的演变。我们致力于揭示,这种以声调和语序为核心的语言体系,如何塑造了独特的东方世界观。 重点深入内容: 1. 汉字的“表意”与“表音”的平衡: 探讨汉字从甲骨文到楷书的演变过程中,其表意功能是如何不断被优化,以适应复杂的政治伦理概念(如“仁”、“义”、“礼”、“智”、“信”)的表达。我们将分析声旁和形旁组合的内在逻辑,而非简单地记忆字形。 2. 声调与意境的关联: 分析中古汉语的复杂声调系统(四声)如何影响了唐诗宋词的音韵美学。探讨现代官话声调的简化,对诗词韵律和口语表达的深层影响。 3. 少数民族语言的宝库: 简要介绍壮侗语族、苗瑶语族等周边语系的多样性,并讨论这些语言的语法结构(如缺乏时态标记)如何反映出与汉文化在时间观和现实观上的差异。 第三部分:亚伯拉罕诸教的语言圣器:闪米特语族的力量 本部分将深入研究希伯来语、阿拉米语和阿拉伯语,这些语言不仅是交流工具,更是承载了深刻宗教和法律文本的“神圣载体”。 重点深入内容: 1. 辅音的骨架与意义的衍生: 详细解析闪米特语族的核心特征——“三辅音词根系统”(Root System)。例如,一个以 K-T-B 为核心的词根如何衍生出“书写”、“文本”、“书吏”、“图书馆”等一系列相关概念,揭示其思维的聚焦性。 2. 古老阿拉米语在古代商业网络中的地位: 探讨阿拉米语如何跨越政治帝国(从波斯到罗马)成为近东地区的通用商业和行政语言,其在早期基督教文本传播中的作用。 3. 阿拉伯语的“修辞的巅峰”: 分析《古兰经》所确立的古典阿拉伯语的规范性,以及“修辞的奇迹”(I'jaz)如何成为伊斯兰美学和法律解释学的基石。探讨其丰富的动词形态如何精确表达意图的层次性。 第四部分:欧亚大陆的连接者:乌拉尔、阿尔泰及其他孤立语系 本部分将目光投向连接东西方的语言带,探讨那些具有独特黏着语特征的语系,以及语言分类学中的“未解之谜”。 重点深入内容: 1. 黏着语的逻辑: 以土耳其语或日语为例,分析它们如何通过大量的后缀和助词(而非介词或屈折变化)来构建复杂的语法关系。这种“堆叠”的结构如何影响了使用者对事件序列的理解? 2. 芬兰-乌戈尔语族的生存智慧: 探讨匈牙利语和芬兰语等语言中极度发达的格系统,如何在不同地理环境下保持其独立性,以及它们如何在新兴的印欧语压力下进行适应性调整。 3. 孤立语系的挑战: 讨论如巴斯克语等在欧洲大陆中占据一席之地的孤立语言,它们的存在对语言起源理论提出了哪些根本性的挑战? 第五部分:语言的未来与跨文化交流的障碍与桥梁 本部分的视角转向当代。我们不再专注于历史的考证,而是探讨全球化、技术发展对语言形态的冲击,以及文化差异如何体现在日常的交际实践中。 重点深入内容: 1. 语码转换(Code-Switching)的社会功能: 分析双语和多语者在不同社会情境下切换语言的策略,这揭示了身份认同和权力关系的动态平衡。 2. “不可译”概念的文化内涵: 精选一些在不同语言中难以找到精确对等的词汇(如德语的 Weltanschauung,日语的 Wabi-Sabi),解析这些词汇背后所蕴含的特定文化体验和价值判断,强调理解语言的最终目标是理解文化。 3. 机器翻译时代的语言本体论反思: 探讨人工智能在处理语义、语用和文化背景信息时的局限性,论证人类学习和掌握语言的不可替代性——那份对语境和历史的深层感知。 --- 本书适合人群: 对语言学、人类学有浓厚兴趣的非专业读者。 长期学习外语,希望从“学会说话”提升到“理解思维”的外语学习者。 国际关系、历史、文学研究领域的学生与专业人士。 任何对人类文明多样性抱有好奇心,渴望进行深度思考的求知者。 阅读本书,您将获得: 一套系统的世界主要语系对比框架。 理解不同文明处理时间、空间、人际关系的方式。 深入洞察文化冲突与理解的语言学根源。 从宏观历史视角审视语言演变的动态过程。 《环球文化之旅》将带您穿越词汇的表象,直抵人类思想的深处。

作者简介

目录信息


皮      书

· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有