中日交流标准日本语中级听解

中日交流标准日本语中级听解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连出版社
作者:王国华 编
出品人:
页数:249
译者:
出版时间:2002-8
价格:12.00元
装帧:
isbn号码:9787806129609
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 日语学习
  • 日语听力
  • 日语学习
  • 中日交流
  • 标准日本语
  • 中级
  • 教材
  • 外语学习
  • 日语考试
  • 听解练习
  • 日语技能
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

无庸置疑,《中日交流标准日本语》是一部优秀的基础课教材。然而,通过教学实践笔者们感到,从培养学生的综合语言应用能力的角度考虑,如果能在原教材的基础上,补充相关的“听解”、“读解”和“口语”材料,岂不更加完善?!所以,笔者们特地组织编写了《中日交流标准日本语听解》、《中日交流标准日本语读解》和《中日交流标准日本语口语》系列丛书。

  《听解》、《读解》和《口语》的出现,使得《中日交流标准日语语》更加充实、完美,起到了锦上添花的作用。希望广大教师和同学在使用《中日交流标准日语》进行教授或学习的同时,能够充分利用《听解》、《读解》和《口语》,相信它们很快就能成为您攻读日语的良师益友。

  《听解》与《中日交流标准日本语》相对应,分初级和中级两册。本册是中级听解。该书在初级水平的基础上,选编了大量中级水平的听力材料,收录课文40篇、新闻短讯10篇。课文主要由“質问”、“本文”两部分组成:“質问”部分为提高学习者听、写和理解的能力,编入了形式不同的练习;“文本”部分提供了“質问”部分的原文。

商务日语的深入探索与实践:一本面向职场人士的日语读解指南 图书名称:《商务日语会话与实践:职场沟通与文书处理的艺术》 图书定位: 本书专为希望在日本或与日本企业进行商务往来、提升职场日语应用能力的专业人士和高阶学习者设计。它不再侧重于基础语法或日常对话的积累,而是聚焦于职场环境中复杂、精细且高度规范的语言运用,旨在帮助读者跨越“能说”到“会做”的鸿沟,真正掌握商务场景下的有效沟通与专业文书写作。 目标读者: 1. 已掌握中级日语(N3-N2水平)的学习者,准备进入日企工作或已在跨国公司担任对日业务的职场人士。 2. 希望系统学习商务礼仪、敬语体系及商务文书写作规范的管理者和专业技术人员。 3. 准备JLPT N1考试,并希望将语言能力转化为实际工作技能的学习者。 内容结构与特色(详述): 本书分为四个核心模块,层层递进,全面覆盖商务日语的应用场景: --- 模块一:职场礼仪与基础沟通的深度解析 (The Foundation of Professional Conduct) 本模块超越了基础的“初次见面”寒暄,深入探讨日本职场的潜规则与高情商沟通的艺术。 第一章:入职与日常的规范化表达 (Onboarding and Daily Etiquette) 挨拶(问候)的精细化: 区分清晨、午后、下班前后的问候语,强调“ご苦労様でした”与“お疲れ様でした”在不同情境下的适用性及文化背景差异。 席次与名片交换的礼仪(名刺交換): 详细图解交换名片的标准流程、双手递接的含义、以及名片放置的商务礼仪,配合模拟对话情境,强调“言外之意”。 电话应答与转接的专业术语: 学习如何专业地记录留言、准确转接电话,并使用“恐れ入りますが”、“失礼いたします”等高阶表达方式。 第二章:会议参与与商务洽谈中的表达 (Participation in Meetings and Negotiations) 有效发言的引导与插入语: 学习如何使用“発言の機会をいただき、ありがとうございます”、“一点、補足させていただけますでしょうか”等短语,礼貌地打断或加入讨论。 异议表达的艺术(クッション言葉的应用): 重点分析如何用委婉、建设性的语言表达反对意见(如“大変申し上げにくいのですが”、“前向きに検討させていただきます”的真实含义),避免直接冲突。 结论确认与行动项目总结: 掌握会议结束时对决议、负责人及截止日期的清晰复述与确认用语。 --- 模块二:商务敬语体系的实战化运用 (Mastering Honorifics in Practice) 本模块是全书的重点,旨在将敬语的学习从孤立的词汇记忆提升到场景驱动的系统运用层面。 第三章:尊敬语(尊敬語)的垂直运用 动词的“神圣化”: 集中学习企业高层、客户的常用尊敬语动词变形,例如“なさる”的细分用法、“ご覧になる”在不同语境下的替换。 “お~になる”与“~られる”的语境选择: 分析两者在正式程度、亲疏关系上的微妙区别,并提供大量案例分析。 第四章:谦让语(謙譲語)的自我定位 “下げる”的艺术: 深入解析“申す”、“いたす”、“拝見する”等核心谦让语,并强调其仅用于描述自身或己方人员的行为。 双重谦让与尊敬的组合(二重敬語的规避): 明确指出商务写作中应避免的错误敬语组合,并提供标准、简洁的替换方案。 第五章:丁宁语(丁寧語)与企业文化的融合 “です/ます”的强度控制: 探讨在不同级别同事之间,如何通过语尾的微调(例如使用“でございます”的频率)来体现职场层级和距离感。 --- 模块三:商务文书的撰写与规范 (Professional Document Drafting) 本模块侧重于书面沟通的严谨性与格式要求,是读者提升专业形象的关键。 第六章:邮件沟通的格式与效率 (Email Communication) 邮件的“三段论”结构: 详细讲解日式商务邮件的开头寒暄、正文逻辑(目的→背景→要求→结论)和结尾致谢的固定格式。 不同目的邮件的模板与措辞: 涵盖请求、通知、道歉、跟进(フォローアップ)四类核心邮件的专业范文及关键句型替换练习。 附件与署名的规范化处理。 第七章:报告书与企划书的核心要素 (Reports and Proposals) 报告书的逻辑结构: 学习“結論先行(结论先行)”原则下的叙事方式,重点解析“背景(経緯)”、“現状分析(現状分析)”、“提案(提案)”部分的专业术语。 企划书中的数据呈现与论证: 掌握表示因果、对比、假设关系的连接词(如「つきましては」、「もっとも」、「仮に~としたら」)在高阶文档中的使用。 第八章:传真与正式信函的撰写(复古与现代的结合) 文头(頭語)与文尾(結語)的对应关系: 系统梳理“拝啓/敬具”、“前略/草々”等传统信函的配对规则。 商务信函中的郑重表达: 学习如何使用“貴社益々ご清栄のこととお慶び申し上げます”等固定问候语。 --- 模块四:特定商务场景的深化应对 (Scenario Deep Dive) 本模块提供高度仿真的情景模拟,帮助读者在压力下快速反应。 第九章:项目推进与问题解决 (Project Management and Conflict Resolution) 进度延误的解释与挽回方案的提出。 供应商管理中的需求确认与变更通知的专业措辞。 第十章:商务宴请(接待)中的言语艺术 (Hospitality and Entertaining) 接待前后的寒暄与感谢语的差异。 酒席中的敬酒、祝词(乾杯の音頭)的得体表达。 送别客人的礼仪性用语与邀请下次见面的表达。 附录: 商务日语高频专业名词速查表(按行业分类)。 敬语速查对照表(含常用动词的尊敬语、谦让语、普通形)。 商务场景情景对话手册(侧重于语气和肢体语言的文字描述)。 本书价值: 《商务日语会话与实践》旨在成为职场人士的“工具箱”和“情景模拟室”。它不提供简单的翻译,而是教授“如何用最恰当的日本方式去完成一项工作”。通过对敬语体系的深度解构和大量真实职场文书的拆解分析,读者将建立起一套扎实的、可立即应用于实践的商务日语沟通框架,从而显著提升在日本职场中的专业度和可信赖度。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

自学过一段时间,现在忘光叻... 只看了一小部分,三四课的样子

评分

自学过一段时间,现在忘光叻... 只看了一小部分,三四课的样子

评分

自学过一段时间,现在忘光叻... 只看了一小部分,三四课的样子

评分

自学过一段时间,现在忘光叻... 只看了一小部分,三四课的样子

评分

自学过一段时间,现在忘光叻... 只看了一小部分,三四课的样子

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有