《当代国外语言学与应用语言学文库》首批54种自2000年9月问世以来,取得很大成功,首印5000套供不应求,10月份便开始重印6000套。能在短短的几个月内出版发行如此宏大规模的语言学著作,这在我国学术出版发行史上是不多见的。自出版以来,许多单位和个人争相订购,研究生和大学生把《文库》视为良师益友,教师无论老中青都把《文库》视为知识更新的源泉。实践证明,外研社推出的《文库》受到了国内语言学界和外语教学界的普遍好评,它将成为推动我国语言学教学与研究和外语教学与研究的一个宝库。
在成功出版《文库》首批54种的基础上,外研社现在又推出《文库》第二批58种。《文库》第二批具有五大特色:一、由58部英文原著组成,所覆盖的学科从首批的26个增加到现在的33个,新增学科包括语言学史、语言哲学、认知语言学、人类语言学、语言的起源、语法化学说等,能更广泛地满足读者的需求;二、收入了当代语言学大师索绪尔、萨丕尔、布龙菲尔德、韩礼德、乔姆斯基、奥斯汀、格莱斯、利奇等名家的最有影响的作品,具有更高的权威性;三、增加了牛津大学出版社、哈佛大学出版社等世界知名出版社出版的语言学经典著作;四、依然配有专家导读,专家的队伍比首批更为强大;五、世界著名语言学家乔姆斯基教授和我国著名语言学家沈家煊教授作序。
本《文库》是一个大型的、开放性的系列丛书,它将对我国语言学教学与研究和外语教学与研究起到积极的推动作用。今后,外研社还将继续引进,争取把国外最新的、最具影响的语言学和应用语言学著作不断地奉献给广大读者。
当代国外语言学与应用语言学文库
萨丕尔,美国人类学家,语言学家。美国艺术和科学院院士。1907年起先后在加州大学、宾州大学从事研究与教学。1909年获哥伦比亚大学博士学位。1910~1925年任渥太华加拿大国立博物馆人类学部主任。1925年起任芝加哥大学人类学与语言学副教授、教授。1931年到耶鲁大学,任刚成立的人类学系主任。他担任过美国语言学会会长和美国人类学会会长。
评分
评分
评分
评分
翻开这本书,我立刻注意到它的文本密度非常高,几乎没有冗余的废话,每一个字似乎都承载着巨大的信息量。对于那些追求效率的读者来说,这无疑是巨大的福音,因为它最大化地利用了阅读时间。作者的语言风格简洁有力,行文如同精准的机械操作,不带一丝多余的情感渲染,纯粹地聚焦于思想的传达。这种风格的优势在于,它极大地减少了阅读中的“噪音”,让读者的注意力完全集中在核心论点上。我喜欢它在需要的时候引入的那些看似与主题无关,实则精妙绝伦的旁征博引,这些“岔路”非但没有分散注意力,反而像一道道光束,照亮了主干道的某些晦涩角落。这本书的内容对我的工作产生了潜移默化的影响,让我开始在处理复杂问题时,习惯于寻找最精简、最核心的那个驱动因素。它像是一本关于‘提炼’的艺术指南,教会你如何在信息的洪流中迅速抓住本质,摒弃那些华而不实的修饰。这本书的阅读体验,是一次对思维敏捷度和信息处理能力的全面考验。
评分这本书的封面设计得相当有意思,那种暗沉的色调和简约的排版,初看之下给人一种深邃而沉静的感觉,让人不禁好奇里面到底藏着怎样的文字乾坤。我是在一个朋友的推荐下才接触到它的,当时他对这本书的评价含糊其辞,只说“值得一读”,这更激起了我的探究欲。拿到手后,我立刻被它那种近乎哲学思辨的基调所吸引。它似乎并非那种畅销书市场上常见的快餐式阅读材料,更像是一块需要耐心去雕琢的璞玉。作者的文字功底毋庸置疑,遣词造句之间流露出一种老派的文学气质,句子结构常常出人意料地复杂,但一旦读进去,那种韵律感又让人欲罢不能。我特别欣赏它对一些日常现象的拆解方式,总能提供一个全新的、令人耳目一新的视角,让你不得不停下来,在脑海中进行二次加工。这本书的阅读过程,与其说是获取信息,不如说是一场智力上的攀登,每翻过几页,都感觉自己好像触摸到了某种思维的边缘地带,虽然时常感到吃力,但那种‘顿悟’的瞬间,带来的满足感是无可替代的。它绝不是那种可以一边喝咖啡一边轻松浏览的书,它需要你全身心地投入,甚至要准备好被一些观点挑战和颠覆。
评分这本书给我的冲击感是巨大的,它就像一把锋利的手术刀,毫不留情地剖开了我过去对许多既定概念的认知。我过去一直认为某些事物是理所当然的,是自然法则的一部分,但这本书提供了一种完全不同的、甚至有些颠覆性的解释框架。它的论证过程严谨得有些吓人,每一个推论都建立在扎实的逻辑基础之上,几乎找不到可以被轻易驳倒的漏洞。不过,也正因为这种极致的逻辑性,初读时会让人感到一种强烈的压迫感,仿佛作者正在用一种不容置疑的权威姿态,对我进行一场知识上的‘审问’。我不得不承认,有些段落我读了不下三遍,才勉强跟上作者的思路。这本书的价值不在于它提供了多少‘标准答案’,而在于它教会了我如何去‘提问’,如何从更本质的层面去审视事物运行的底层逻辑。它迫使我重新审视自己的思考习惯,去清除那些被长期惯性思维所固化的认知死角。对于任何渴望进行深度思考的人来说,这本书都是一场必须经历的“智力洗礼”。
评分这本书的装帧质量非常高,纸张的触感温润而厚实,拿在手上有一种沉甸甸的、值得信赖的感觉,这在如今这个追求轻薄快速的时代,显得尤为可贵。我通常习惯于在睡前阅读,这本书的文字虽然深刻,但作者的叙事节奏掌握得非常好,它不像有些著作那样在深夜让人精神过度兴奋,反而有一种安抚人心的力量,引导你进入一种平和而专注的思考状态。我发现自己在阅读过程中,会不自觉地将书中的观点与自己过去的生活经历进行对照,这种内在的对话,是这本书最迷人的地方。它没有提供宏大的世界观改造蓝图,而是聚焦于个体认知层面的微妙变化。它教会我的不是‘应该做什么’,而是‘如何看待’。这种内观式的引导,让阅读变成了一种自我完善的过程。这本书的后记写得尤其动人,作者没有高高在上地总结,而是以一种近乎坦诚的姿态,邀请读者继续这场未完成的探索。可以说,这本书带来的收获,是需要时间慢慢沉淀和消化的,它绝非昙花一现的阅读快感。
评分说实话,这本书的装帧和定价让我最初有些犹豫,它看起来太“学术”了,让我担心内容会过于枯燥晦涩,不适合我这种更偏爱叙事性作品的读者。然而,当我真正开始阅读后,这种担忧便烟消云散了。这本书的叙事脉络非常清晰,尽管主题宏大,但作者巧妙地运用了大量的历史案例和生动的比喻来佐证自己的论点,使得原本可能高高在上的理论变得触手可及。我尤其欣赏它在处理跨学科议题时的那种游刃有余。它不仅仅局限于单一的学科领域,而是像一个经验丰富的织工,将不同领域的知识纤维编织在一起,构成了一张严密而美观的知识之网。阅读过程中,我发现自己频繁地停下来,去查阅那些被作者提及但未详细阐述的背景知识,这种主动探索的过程,极大地增强了我的阅读体验。这本书的结构设计也很有匠心,每一章节的收尾都像一个精心设置的钩子,让人迫不及待地想知道下一部分会如何展开。它不是那种读完就扔的书,它更像一本工具书,一本需要在书桌上常备,随时翻阅并记录心得的参考资料。
评分Sapir's Language (1921). Illegal copy, without index.
评分Sapir's Language (1921). Illegal copy, without index.
评分Sapir's Language (1921). Illegal copy, without index.
评分Sapir's Language (1921). Illegal copy, without index.
评分Sapir's Language (1921). Illegal copy, without index.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有