既然本书含有拉丁语、希伯来语、意大利语、希腊语、法语和……,把它当通俗易懂的读本来看待大概是不适合了。 然则这本书是专业中的专业,所以按法语语法而用中文写出来,而且很多地方忽然就出来个结论,而和上下文无甚必然联系,……,可惜了这个题材。 其实就是写宋朝前后的...
评分既然本书含有拉丁语、希伯来语、意大利语、希腊语、法语和……,把它当通俗易懂的读本来看待大概是不适合了。 然则这本书是专业中的专业,所以按法语语法而用中文写出来,而且很多地方忽然就出来个结论,而和上下文无甚必然联系,……,可惜了这个题材。 其实就是写宋朝前后的...
评分不知道这位翻译怎么能如此不顾自己的名誉,拿出来这样的东西。另外,出版社也够不负责的,不好好把把关。 不过,题材很有趣。书名是欧洲,但其实主要是关于法国。描写了1000年前后法国的社会的方方面面,比通过小说来了解中世纪的社会状况要有趣得多。 适合有一定历史基础的...
评分既然本书含有拉丁语、希伯来语、意大利语、希腊语、法语和……,把它当通俗易懂的读本来看待大概是不适合了。 然则这本书是专业中的专业,所以按法语语法而用中文写出来,而且很多地方忽然就出来个结论,而和上下文无甚必然联系,……,可惜了这个题材。 其实就是写宋朝前后的...
评分今天整理旧书,偶然看到了一本《公元1000年的欧洲》,倒插在书架的一角。BS之情瞬间又充满了大脑,大家对中世纪欧洲感兴趣的,千万不要买这本书。因为这是我见到过的翻译水平最差的作品了。 当时头脑一热没有细读就买了下来,认真的读了三章,真的吐了= ...
书很有趣,翻译很拗口
评分内容太杂,浮光掠影,点到为止,每每才读出了兴趣就跳进下一章了。三星半
评分好久没看到如此前言不搭后语的翻译了,只能看个大标题了解一下内容……大部分还是以前看到过的东西,没有特别的新意
评分翻译不是很顺畅··· 不过内容还是很有趣···
评分作為對法叔無感星人,這本書看得我很多次想扔……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有