趙元任(1892 11.3—1982 2.24) 漢族,字宣仲,又字宜重,江蘇武進(今常州)人,生於天津。1929年6月底被中央研究院聘為曆史語言研究所研究員兼語言組主任,同時兼任清華中國文學係講師,授“音韻學”等課程。1938年起在美國任教。他是中國現代語言和現代音樂學先驅。
《阿麗思漫遊奇境記》是一本斐聲世界的兒童讀物,故事講述瞭英國小女孩阿麗思在兔子洞中夢遊的奇遇。作品充滿瞭對童趣的描寫,細膩刻畫瞭兒童的心理世界。主人公一會兒掉進兔子洞,一會兒又鑽進老鼠的巢穴,一會兒長大,一會兒變小,牢牢地抓住瞭兒童求新求異的心理特徵;充滿瞭超現實的想象,真可謂引人入勝。
這本書從英文原著中選取瞭數十幅隨文彩圖,同時配以今人重繪的彩圖,用圖文並茂的形式給予小讀者愉悅和滿足。
名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
評分《Alice′s Adventuree in Wonderland 》 “如果你遇到一个有才华的人,应当问他读的是什么书。”美国作家爱默生这句话深得我心。如果你现在问我读什么书,我依然会说Alice,这是一本快乐的童话。我想能够写童话的人,首先在生活里都是相当忧郁的。《Alice′s Adventuree in W...
評分奇境中的数学 转自2010.3.29 三联生活周刊 及贝小戎的博客:http://beixr.blog.163.com/blog/static/113896821201022301830392/ 文:小贝 爱丽斯漫游奇境(中英双语插图本) [英]刘易斯·卡罗尔著 吴钧陶译 ISBN:978-7-5327-4981-2/I.2800 精装 28.00元 《爱丽丝漫...
評分图片:http://www.douban.com/photos/album/17955064/ 印象:昨天下午订书,今天中午送到,表扬一哈当当~~~ 简装,带腰封,腰封上印着电影宣传,囧。 前边是几张彩页,纸还可以,印得也还行。 正文纸是很一般、比较薄的纸,反面的字画都会透过来,参看相片。图画的色调...
評分《Alice′s Adventuree in Wonderland 》 “如果你遇到一个有才华的人,应当问他读的是什么书。”美国作家爱默生这句话深得我心。如果你现在问我读什么书,我依然会说Alice,这是一本快乐的童话。我想能够写童话的人,首先在生活里都是相当忧郁的。《Alice′s Adventuree in W...
趙老太萌瞭
评分http://5352919.blog.hexun.com/10039944_d.html
评分配圖太精美瞭
评分上午看陳原那本《在語詞的密林裏》,陳原反復推薦趙元任翻譯的《阿麗思漫遊奇遇記》,似為翻譯一絕,於是找來讀~~趙元任的翻譯的好要對照英文本纔看得齣,單就中文而言,1922年的譯筆還是有些麯摺的。不過這樣中文,在寫對話時頗為生動,值得倒迴去學一學!愛麗絲漫遊仙境裏的若乾要素,諸如兔子洞、柴郡的笑麵貓等等已經成為瞭一種符號~~~但,我就是找不到感覺。。。
评分好小的的時候讀的一本書哦..嗬嗬
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有