圖書標籤: 科幻 科幻小說 類型文學 科幻·奇幻
发表于2024-11-04
來自外星球的禮物 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
編輯推薦:當代外國科幻名著係列。
宇宙飛船設計師阿德裏安在舊書《來自外星球的禮物》附錄裏發現一些麯綫圖,他憑著職業的敏感知道這是宇宙飛船的部分設計圖,便和書店老闆法姆斯特夫人去精神醫療中心找到書的作者卡文迪,得知卡文迪住院前曾在外星球智能中心工作,一次偶然機會破譯瞭外星人的密碼,為掩人耳目纔把譯齣的設計草圖作為附錄發錶在那本書裏。就在兩人為獲得真相而欣喜時,他們卻被帶到政府官員梅剋波斯麵前,被迫
我也覺得翻譯太平淡……還有我可不認同能源無限就是天堂。
評分不知道是否翻譯的原因,文筆顯得很生硬。情節倒是挺有趣的。
評分3-3.5。前言&序不錯……這篇還是有點意思的,前麵一些建飛船的故事顯得冗長平淡雞肋,從探險開始進入蟲洞就覺得迷幻,再加上星球上的故事也十分迷人www但還是,希望能展開說說。是不是翻譯問題?印象中岡恩的文筆不至於到這個地步……然而後麵的還是很棒
評分????
評分3-3.5。前言&序不錯……這篇還是有點意思的,前麵一些建飛船的故事顯得冗長平淡雞肋,從探險開始進入蟲洞就覺得迷幻,再加上星球上的故事也十分迷人www但還是,希望能展開說說。是不是翻譯問題?印象中岡恩的文筆不至於到這個地步……然而後麵的還是很棒
又是一本被翻译糟蹋了的书,至少我相信詹姆斯·冈恩无论如何不会写出这种惨不忍睹的低级语言。所有的句子毫无美感可言,就如同所谓名著的缩写本,只顾着把情节急匆匆倒出来,全然不顾原著的韵味。这种翻译,称其为“糟蹋”可真是一点都不过分的。
評分又是一本被翻译糟蹋了的书,至少我相信詹姆斯·冈恩无论如何不会写出这种惨不忍睹的低级语言。所有的句子毫无美感可言,就如同所谓名著的缩写本,只顾着把情节急匆匆倒出来,全然不顾原著的韵味。这种翻译,称其为“糟蹋”可真是一点都不过分的。
評分又是一本被翻译糟蹋了的书,至少我相信詹姆斯·冈恩无论如何不会写出这种惨不忍睹的低级语言。所有的句子毫无美感可言,就如同所谓名著的缩写本,只顾着把情节急匆匆倒出来,全然不顾原著的韵味。这种翻译,称其为“糟蹋”可真是一点都不过分的。
評分又是一本被翻译糟蹋了的书,至少我相信詹姆斯·冈恩无论如何不会写出这种惨不忍睹的低级语言。所有的句子毫无美感可言,就如同所谓名著的缩写本,只顾着把情节急匆匆倒出来,全然不顾原著的韵味。这种翻译,称其为“糟蹋”可真是一点都不过分的。
評分翻译的问题就算了,要知道这本书的翻译很可能是姜云生让新人拿来联系翻译的(并非完全瞎猜)。 不过有一些很有趣的东西,需要说给大家。我的下面这一段节选自《边缘》科幻批评网刊第二期。 来自过去时代的礼物 在2004年4月出版的《来自外星球的礼物》是冈恩在80岁时写出...
來自外星球的禮物 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024