日語漢字趣談(日漢對照)

日語漢字趣談(日漢對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:華東理工大學齣版社
作者:高阪登
出品人:
頁數:437
译者:陳雪
出版時間:2004-07-01
價格:25.0
裝幀:平裝
isbn號碼:9787562815488
叢書系列:
圖書標籤:
  • 日語 
  • 日本 
  • 語言學 
  • 日本語 
  • 漢字 
  • 語言文字 
  • 語言 
  • 文化 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

日語漢字趣談(日漢對照),ISBN:9787562815488,作者:(日)高阪登(こぅさか·のぼる)著;陳雪,金偉譯

具體描述

讀後感

評分

翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05

評分

翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05

評分

翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05

評分

翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05

評分

翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05

用戶評價

评分

竪版排版, 日漢對照, 各種漢字和日造漢字的豆知識, 比如馬鹿(バか)的由來,“竈”字的筆順,萬葉假名的演變,“辻 、凪”之類的原創漢字..有趣的一本書。

评分

寫的很好,馬鹿 這個詞在日語是笨蛋的意思,但是和我們中國的成語 指鹿為馬 卻是淵源頗深

评分

有時候真的覺得日本人很無知。。。很有趣的書。

评分

竪版排版, 日漢對照, 各種漢字和日造漢字的豆知識, 比如馬鹿(バか)的由來,“竈”字的筆順,萬葉假名的演變,“辻 、凪”之類的原創漢字..有趣的一本書。

评分

寫的很好,馬鹿 這個詞在日語是笨蛋的意思,但是和我們中國的成語 指鹿為馬 卻是淵源頗深

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有