日语汉字趣谈(日汉对照),ISBN:9787562815488,作者:(日)高坂登(こぅさか·のぼる)著;陈雪,金伟译
翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05
评分翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05
评分翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05
评分翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05
评分翻《日语汉字趣谈》,读到说日本现阶段得以确认的第一个国字(即在日本诞生的原创汉字)是约7世界使用的一个字,写法是把“习”里面的两点换成“手”,表示男性生殖器。借鉴了汉字之后,为适应自己的语言开始自创汉字,第一个就创了这个,这很有逻辑。2007-05
写的很好,马鹿 这个词在日语是笨蛋的意思,但是和我们中国的成语 指鹿为马 却是渊源颇深
评分看了就知道为什么一定要日汉对照
评分我记不住啊 大脑不给力
评分有趣!只看中文都有点难,加上竖排看得有点累。。而且错别字也不少orz
评分看些冷知识还是不错的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有