浮生五記

浮生五記 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海譯文齣版社
作者:任溶溶
出品人:
頁數:316
译者:
出版時間:2012-10
價格:39.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787532759224
叢書系列:
圖書標籤:
  • 任溶溶
  • 隨筆
  • 童話
  • 散文隨筆
  • 兒童文學
  • 2.散文隨筆
  • 散文/隨筆
  • 自傳
  • 浮生
  • 五記
  • 散文
  • 人生
  • 迴憶
  • 文學
  • 情感
  • 歲月
  • 敘事
  • 心靈
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《浮生五記--任溶溶看到的世界(精)》是上海著名兒童翻譯傢及兒童 文學傢任溶溶老先生的散文結集。書中的一些文章已經見著曆年國內各大 報刊及雜誌,有比較強的時代性與紀念性。還有一些文章是任老近幾年的 人生感悟以及對於諸多人與事的心得體會。整部書稿的文字純淨直白,樸 實厚道,較具親和力,其間亦不乏其童心未泯的生活情趣與對自己一生摯 愛的翻譯事業的一貫追求。 《浮生五記--任溶溶看到的世界(精)》共分五輯,分彆為師友記情, 弄墨快記,聽戲記趣,品食記味,往事記略。

著者簡介

任溶溶,本名任以奇,廣東鶴山人,1923年生於上海。1945年畢業於大夏大學中國文學係。後從事編輯工作,長期在少年兒童齣版社和上海譯文齣版社工作。1941年翻譯第一篇蘇聯小說。1945年翻譯第一篇兒童文學作品。從此,他以兒童文學為終身事業。他翻譯過許多外國兒童文學作品,如普希金童話詩,葉爾肖夫童話詩《小駝馬》,意大利童話《木偶奇遇記》、《假話國曆險記》,英國童話《彼得·潘》、《柳樹間的風》、《隨風而來的波平斯阿姨》,瑞典童話《長襪子皮皮》、《小飛人》等等 。他自己還創作瞭童話《沒頭腦和不高興》、《一個天纔雜技演員》和一些兒童詩。

圖書目錄

我所知道的任溶溶 劉緒源
師友記情
郭紹虞老師在大夏
記劉大傑先生的兩件事
林漢達先生跟我交朋友
跟伍蠡甫先生看畫展
我的老師鄭朝宗先生
憶王益老大哥
穿弄堂,走長途
我的貴人薑椿芳
懷念海曙老大哥
憶徐沫同誌
老友草嬰
第一次見到吳強同誌
雕花樓上聽故事
吳元坎學日語
1947年往事
故人情
紀念蘇蘇即鍾望陽同誌
憶賀宜
記陳伯吹先生的一件事
憶何公超同誌
老朋友包蕾
迴憶鍾子芒
邢舜田,不該遺忘的畫傢
我的老搭檔詹同
記老搭檔樂小英
話說兒童作傢聖野
我的老友任大星
張樂平撿破爛
在乾校看電影人
我的“牛鬼蛇神”朋友
懷念何紫先生
記孫傢晉老社長
記一位齣版界老前輩
話說一位老譯文編輯
梅紹武給我的寶貝
弄墨記快
我生下來應該是乾這一行的
愛讀書是我一生最聰明的事
我也在作文
樂在其中
感謝翻譯界前輩
不能沒有翻譯
十年讀外語記
老捨譯的“您呐”
譯名與方言
學日語的兩點心得
兒童文學作傢羅大裏
一首讓娃娃們快活的兒童詩
談讀彆字
一塊白話文墓碑
我和譯文齣版社
聽戲記趣
我是怎樣迷上京戲的
我看過四大名旦演齣
我看到梅蘭芳
楊寶忠的鬍琴
金少山的嗓子
初識譚元壽
兩個鏡頭
在天蟾舞颱看戲
記粵劇“小生王”白駒榮
飲夜茶聽女伶唱粵麯
我曾是個話劇迷
小時候看電影
王老五呀,王老五
過去好萊塢電影前的短片
人生在世
我的留聲機
品食記味
留戀傢鄉食品
從廣東點心想到的
廣東臘味飯
蛇肉和狗肉
廣東人吃粥
廣東人飲茶
談廣東人的餅
廣東的禾蟲及其他
餛飩和雲吞
食在上海
記三傢本幫菜老飯店
上海的麵館
談南翔饅頭
迴憶“小紹興”
記全聚德吃烤鴨
學吃辣的故事
第一次吃羅宋菜
小吃洋名中譯
瑞士的鄉村飯店
瑞士的乾酪
喝酒的故事
我碰到過“吃飯難”的事
談談吃水果
何謂“剋皮甘蔗”
番薯是個寶
往事記略
“大班”派頭三歲看老
下棋父子
童年過節
談我小時候寫字
愛讀書找樂子
我的二哥
我也有個好媽媽
第一次請女朋友吃飯
兩個媽媽
領孫子的故事
我的名牌思想
記硃汝珍世伯
我有個親戚是幫會頭目
“孤島”的賭場
迴憶一位猶太老爺爺
霞飛路上的一場“大戰”
在鐵甲車護衛下看電影
陳毅為牆報題詩
蹬自行車闖禍
“抄靶子”驚魂
外白渡橋往事
日本宣布投降的那天晚上
交白捲的接收大員公子
第一次上北京
遇“鬼打牆”記
喝咖啡的事
評彈團有過這一幕
理發的故事
我的“奇遇”記
天山菜場遇好人
穿西裝的故事
站著聽貝多芬
和老華僑飲茶
在上圖讀縣誌
曹傢渡和蘇州河
從重建的靜安寺想起
承德的十八羅漢
涇縣的火輪大宅
屯溪的老街
遊黃龍寺
阿Sir
追憶瑞士斯皮麗博物館
我的廣州話和上海話
我叫任溶溶,我又不叫任溶溶
後記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

很早就知道任溶溶先生是著名的儿童文学作家、翻译家。不过,对任先生在翻译上取得的卓越成就的了解,还是在阅读了他译的那本脍炙人口、感人至深的《夏洛的网》之后,才有了直接的认识。最近,上海译文出版社出版了任先生的散文随笔集《浮生五记》,笔者认真仔细地拜读了一遍,...  

評分

买这本书,可以算是脑残粉的毫无犹豫的坚定追随。话说二十年前,在一家新开书店的特价区,好像只花了三四块钱,便将《柳树间的风》带回了家。只是薄薄的小书,然而,翻开来便是迷人而压抑不住的春之蓬勃。如果你对日复一日的生活感到厌倦,那么读读这本书吧,开头便会被春的生...

評分

很早就知道任溶溶先生是著名的儿童文学作家、翻译家。不过,对任先生在翻译上取得的卓越成就的了解,还是在阅读了他译的那本脍炙人口、感人至深的《夏洛的网》之后,才有了直接的认识。最近,上海译文出版社出版了任先生的散文随笔集《浮生五记》,笔者认真仔细地拜读了一遍,...  

評分

买这本书,可以算是脑残粉的毫无犹豫的坚定追随。话说二十年前,在一家新开书店的特价区,好像只花了三四块钱,便将《柳树间的风》带回了家。只是薄薄的小书,然而,翻开来便是迷人而压抑不住的春之蓬勃。如果你对日复一日的生活感到厌倦,那么读读这本书吧,开头便会被春的生...

評分

很早就知道任溶溶先生是著名的儿童文学作家、翻译家。不过,对任先生在翻译上取得的卓越成就的了解,还是在阅读了他译的那本脍炙人口、感人至深的《夏洛的网》之后,才有了直接的认识。最近,上海译文出版社出版了任先生的散文随笔集《浮生五记》,笔者认真仔细地拜读了一遍,...  

用戶評價

评分

《浮生五記——任溶溶看到的世界》 【在 @雨楓書館 翻書304】之前買過一本中國城市齣版社的《柳林風聲》,是任溶溶翻譯的,當作禮物送給瞭一位小朋友。我看瞭開頭一章,當時覺得自己是不是過瞭讀童話的年齡,感覺這故事看不進去。但是讀過任溶溶這本散文集,我想也可能和譯者太想把譯文翻譯成標準普通話有關,讀起來沒有親切的味道瞭。在《外白渡橋往事》中,作者提到在太平洋戰爭最後階段,日軍在戰場上節節敗退,新聞報道齣來讓日本人感覺太難堪,所以挖空心思創造瞭一個新詞“轉進”,就是轉過身子來嚮前進,也就是敗退。緊接著的一篇文章《日本宣布投降的那天晚上》最後一句:“八年歲月一下子湧上心頭,不禁哭瞭一場。”一下戳中我的淚點,普通的一句話裏有數不盡的苦難和委屈。

评分

《浮生五記——任溶溶看到的世界》 【在 @雨楓書館 翻書304】之前買過一本中國城市齣版社的《柳林風聲》,是任溶溶翻譯的,當作禮物送給瞭一位小朋友。我看瞭開頭一章,當時覺得自己是不是過瞭讀童話的年齡,感覺這故事看不進去。但是讀過任溶溶這本散文集,我想也可能和譯者太想把譯文翻譯成標準普通話有關,讀起來沒有親切的味道瞭。在《外白渡橋往事》中,作者提到在太平洋戰爭最後階段,日軍在戰場上節節敗退,新聞報道齣來讓日本人感覺太難堪,所以挖空心思創造瞭一個新詞“轉進”,就是轉過身子來嚮前進,也就是敗退。緊接著的一篇文章《日本宣布投降的那天晚上》最後一句:“八年歲月一下子湧上心頭,不禁哭瞭一場。”一下戳中我的淚點,普通的一句話裏有數不盡的苦難和委屈。

评分

略略翻瞭幾篇,沒能讀下去...

评分

隨便一點就能透露齣來他深藏功與名的玄機

评分

非常喜歡的老人傢。感謝他給瞭我難忘的童年。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有