自清乾嘉問世以來,兩百年間眾說紛紜,毀譽不一。 二十世紀三十年代北大即將關門,劉半農齣版此書以自救。且作狂語:“憑你是天皇老子烏龜虱,作者隻一例的看做瞭什麼都不值的鬼東西。”因而引發一場文壇大戰,被陳源攻擊為“大學教授而竟墮落於斯”。 魯迅怒而撰文:“即便我是怎樣的十足上等人,也不能反對他印賣書。”並極贊此書“談鬼物正像人間,用新典一如古典”。 人對世間流傳的不可靠話,愛問此齣何典,意思是莫非大天白日說鬼話也。原因乃是清代乾嘉年間上海纔子張南莊所著的《何典》,書中一個一個兩腳行走的動物,無一屬於人類,說的是鬼話,乾的是鬼事,吃的是鬼飯,看的是鬼戲,懷的是鬼胎,做的是鬼官。 新版《何典》為新世紀第一部名傢評點插圖本。野莽指點鬼府,笑說紅塵,句句幽默,字字入骨,可令國人大笑而長悲。
張南莊
[清](約公元一八六八年前後在世)字不詳,號過路人,裏居及生卒年均不詳,約清穆宗同治中前後在世。生平亦無考。著有《何典》十迴,—名十一纔子書鬼話連篇錄,《中國通俗小說書目》陳詩仁為之評。
此书的价值在于让我们能考查到200多年前的上海方言。如“畔房小姐、女娘家、蟠藤亲眷、随身衣裳、苦恼子、老话头、蛐蟮、癞团……”;书中用”归”、”归来”又用”转来”,可见在那个时候三个词已经通用了;当时的上海话语音如:”雄、逢”,” 数、错”押韵;”奔”已混入”...
評分此书的价值在于让我们能考查到200多年前的上海方言。如“畔房小姐、女娘家、蟠藤亲眷、随身衣裳、苦恼子、老话头、蛐蟮、癞团……”;书中用”归”、”归来”又用”转来”,可见在那个时候三个词已经通用了;当时的上海话语音如:”雄、逢”,” 数、错”押韵;”奔”已混入”...
評分《何典》的情节其实并不复杂。文言小说自有一个写鬼的传统,而当时章回小说里借鬼世写人世的小说亦不少,如《何典》和《斩鬼传》,而《老残游记二集》等的“科普鬼界以行教诲”亦是一类,《宪之魂》等侧重政治投射的亦是一类。《何典》的鬼界设置并不巧妙,也并没有对...
評分此书的价值在于让我们能考查到200多年前的上海方言。如“畔房小姐、女娘家、蟠藤亲眷、随身衣裳、苦恼子、老话头、蛐蟮、癞团……”;书中用”归”、”归来”又用”转来”,可见在那个时候三个词已经通用了;当时的上海话语音如:”雄、逢”,” 数、错”押韵;”奔”已混入”...
評分作者张南庄为清代吴县人,现今属苏州人。这是一本比较有意思的清代章回鬼怪吴语小说,看完觉得,吴地有些方言真的是难登大雅之堂,在此就不作举例了。 至于书的内容,表面上看主要写各种鬼的荒诞故事,实则写了作者当时所处社会人的世间百态。 另外,个人尤其喜欢里面的一首词...
寫的還行,方言比較生動,有錶現力;多瞭一些迅雷不及掩耳盜鈴之勢類似的用法,比較有意思;把事或物人化,有點神話思維的特點,也比較容易給人留下印象。
评分……
评分齣版社囧瞭點,書還是不錯的
评分一天讀完 對裏邊的方言看的七七八八吧 不算障礙 語言詼諧幽默 架構好但又覺得亂糟糟 對活鬼求來子還願建廟辦宴席反被誣告真的是 哎 隻道是無常罷瞭
评分高中時讀的,今天讀琉璃廠看到這書的傳奇故事,過瞭一會纔想起是那本怪異的書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有