美英报刊导读

美英报刊导读 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学出版社
作者:周学艺 编
出品人:
页数:490
译者:
出版时间:2003-7
价格:24.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787301061657
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 美英报刊
  • 英语学习
  • 工具书
  • 美英报刊导读
  • 学习
  • 周学艺
  • 文化
  • 美英报刊
  • 导读
  • 英语学习
  • 新闻阅读
  • 国际视野
  • 语言训练
  • 文化理解
  • 时事分析
  • 阅读技巧
  • 批判思维
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《美英报刊导读》是专为高等院校英语和新闻专业及涉外专业高年级学生学会如何读懂报刊及了解和学习西方新闻写作方法而编的,能较好地引导读者阅读美英办刊杂志。

《世界文化遗产之旅:探索人类文明的瑰宝》 本书简介: 《世界文化遗产之旅:探索人类文明的瑰宝》并非一本侧重于新闻传播或特定语种阅读材料的导览手册,而是一部宏大而细腻的文化地理学著作。本书以联合国教科文组织(UNESCO)评选的世界文化遗产名录为核心线索,带领读者进行一场跨越时空、横贯五大洲的深度文明探索之旅。我们旨在揭示这些被列入名录的遗址、建筑群与自然景观背后所蕴含的深厚历史意义、独特的艺术价值以及它们对人类文明发展所产生的不可磨灭的影响。 本书的结构设计旨在提供一种沉浸式的阅读体验,将地理坐标、历史叙事、建筑艺术与文化人类学分析巧妙地融合在一起。我们避免了仅仅罗列名录信息的枯燥倾向,而是深入挖掘每一个遗产地的“灵魂”所在。 第一部分:文明的摇篮与早期印记 本部分聚焦于那些承载着人类早期文明火花的遗产地。从美索不达米亚的空中花园想象,到尼罗河畔宏伟的埃及金字塔群,我们追溯了文字、法律、农业和早期国家形态的起源。 幼发拉底河与底格里斯河的馈赠: 详细分析了巴比伦、亚述等遗址的出土文物,阐释了楔形文字如何成为人类最早的书面记录系统。我们探讨了汉谟拉比法典中蕴含的早期社会治理思想,以及这些早期城市如何奠定了后世城市规划的基础。 尼罗河的史诗: 卢克索和帝王谷的解读不仅仅是关于法老的陵墓,更是对古埃及宗教信仰、宇宙观以及其惊人工程能力的深入剖析。本书通过比较不同时期(如古王国、新王国)的建筑风格变化,展示了古埃及艺术的演进历程。 南亚次大陆的哲思: 重点介绍了摩亨佐-达罗和哈拉帕的城市规划,强调了其先进的排水系统和标准化城市布局在古代世界中的独特性。同时,我们也探讨了佛教和印度教艺术在阿旃陀石窟等地的视觉化表达,解析了这些宗教符号如何塑造了南亚文化的核心价值。 第二部分:古典帝国的辉煌与遗存 本部分将读者的目光引向那些塑造了西方乃至世界政治、哲学和艺术范式的古代帝国遗迹。 希腊的理性之光: 雅典卫城不仅仅是建筑的典范,更是西方民主思想和哲学思辨的发源地。本书详细考察了帕特农神庙的黄金比例、多立克与爱奥尼亚柱式的演变,并将其置于伯里克利时代雅典的政治背景下进行解读。 罗马的永恒工程: 从罗马斗兽场到庞贝古城,我们分析了罗马帝国如何通过基础设施(如引水渠、道路系统)来维系其庞大版图。对万神殿拱顶结构的力学分析,揭示了古罗马工程技术的超前性。同时,我们也审视了庞贝被火山灰掩埋后所保存下的日常生活细节,为我们提供了一扇直接观察两千年前社会风貌的独特窗口。 中美洲的神秘王朝: 玛雅和阿兹特克文明的遗址,如奇琴伊察和特奥蒂瓦坎,展示了与欧亚大陆迥异的发展轨迹。本书对比了中美洲天文学的精确性(如对金星周期的观测)与他们独特的宗教祭祀体系,解释了这些宏伟金字塔在宇宙观中的象征意义。 第三部分:信仰的力量与中世纪的建筑奇迹 中世纪是宗教信仰深刻影响人类生活的时代,本部分重点探讨了世界主要宗教在不同地域留下的建筑遗产。 伊斯兰世界的几何美学: 从西班牙的阿尔罕布拉宫到印度的泰姬陵,本书深入解析了伊斯兰建筑对光影、水景和精细几何图案(如马赛克和阿拉伯卷草纹)的极致运用。探讨了这些元素如何服务于伊斯兰对“无限”和“天堂”的哲学表达。 欧洲哥特式大教堂的向上追求: 以法国沙特尔大教堂和科隆大教堂为例,分析了飞扶壁、肋拱和巨大的彩色玻璃窗如何共同作用,将建筑的重量转移至外部,从而实现了前所未有的高耸空间和光线引入。这不仅是技术上的胜利,也是对神圣之境的强烈渴望的体现。 东方的禅意空间: 日本的古都(如京都)的寺庙园林,例如龙安寺的枯山水,代表了一种截然不同的审美取向——极简、留白与自然共生。本书将这些空间视为一种冥想工具,而非单纯的宗教场所。 第四部分:工业革命的遗产与现代的挑战 本书的最后部分将目光投向近现代,探讨工业化进程中产生的独特遗产以及人类对自然之美的保护。 工业时代的纪念碑: 某些早期工厂建筑、矿区遗址(如英国的彭内斯-佩纳-达菲尔德煤矿景观)虽然不再生产,却见证了全球经济和劳工历史的巨大变革。我们探讨了如何将这些“功能性”遗迹转化为历史叙事的载体。 人类与自然的对话: 深入分析了被列为“自然与文化双重遗产”的地点,如澳大利亚的大堡礁或中国的九寨沟。这部分强调了保护生物多样性和地质奇观与保护人类文明遗迹同等重要,探讨了在全球气候变化背景下,如何平衡人类活动与遗产的脆弱性。 结语:遗产的未来与我们的责任 本书的结论部分着眼于全球化背景下文化遗产保护面临的共同挑战:冲突破坏、过度旅游、技术侵蚀以及地方认同感的流失。我们呼吁读者超越“打卡”式的观光,真正理解并参与到这些人类共同财富的守护工作中去。 《世界文化遗产之旅》是一部献给所有对人类历史、艺术成就和地理壮丽怀有好奇心的读者的深度指南。它不仅仅是一本介绍“看什么”的书,更是一部引导读者思考“我们从何处来,将往何处去”的文化哲学著作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我一直认为自己已经掌握了相当不错的英语阅读能力,但《美英报刊导读》这本书,却让我意识到,真正的理解,远不止于读懂字面意思。这本书的独特之处,在于它提供的“导读”部分,这部分内容,就像是我在阅读美英报刊时,身边有一位经验丰富的“向导”,能够点拨我于迷津。比如,在我阅读一篇关于美国科技巨头垄断问题的文章时,书中的导读部分,并没有简单地罗列几个生僻词,而是深入分析了作者的论证逻辑,指出文章在数据引用上的可能偏颇,并提供了与此相关的历史案例,让我能够更全面地理解问题的复杂性。更让我感到欣喜的是,它还会引导我去比较不同报刊对同一事件的报道角度和立场,从而让我逐渐培养起批判性思维,不再被单一的媒体叙事所左右。这本书帮助我看到了新闻报道背后的“政治正确”、“议程设置”以及“文化价值观”等深层因素。每一次阅读,都像是一次思维的拓展,一次对世界认知的深化。我不再仅仅是被动地接收信息,而是能够主动地去分析、去判断、去形成自己的见解。

评分

《美英报刊导读》这本书,真的是一本能够“点石成金”的阅读指南。我之前也尝试过阅读一些英文报刊,但常常会因为一些语言上的障碍,或者对某些文化背景的不了解,而无法深入理解文章的内涵。这本书的出现,恰恰解决了我的痛点。它不仅仅是提供原文,更重要的是,它有一个非常精妙的“导读”部分,能够在我阅读的过程中,及时地给予我有效的引导。例如,在阅读一篇关于英国文化传统与现代社会融合的文章时,书中的导读部分,不仅解释了文中出现的具体词汇,更重要的是,它深入探讨了作者在选择某些意象或典故时所蕴含的深层文化意义。它还会分析作者的写作风格,以及这些风格如何影响读者的感受。这种多层次的解读,让我能够从更深的角度去理解文章,去体会作者的情感和思想。我感觉自己不再是孤军奋战,而是有一个强大的后盾,能够帮助我克服阅读中的各种困难。通过这本书,我不仅提升了我的英语阅读能力,更重要的是,我学会了一种更深入、更全面的阅读方法,能够更好地理解和分析世界。

评分

《美英报刊导读》这本书,绝对是我近期阅读体验中最为满意的一本。我一直相信,要真正了解一个国家的文化和思维方式,最直接的途径就是去阅读它的媒体。而这本书,正是以一种非常巧妙的方式,为我打开了美英报刊的大门。它精选的文章,涵盖了广泛的主题,从政治经济的深度报道,到文化艺术的犀利评论,再到社会生活的细致观察,都颇具代表性。而最让我惊艳的,是它那个“导读”部分。这部分内容,绝非简单的词汇解释或语法纠错,而是对文章背后深层含义的细致剖析。例如,在一篇关于英国教育体制改革的文章中,它不仅解释了文中出现的专业术语,更重要的是,它深入浅出地分析了作者的论证思路,指出了文章的立论基础,并提供了相关的历史背景和文化语境。它甚至会探讨作者在选择某个词语或句式时所传达的细微情感和潜在意图。这种解读方式,让我能够真正理解文章的精髓,而不是仅仅停留在字面意义的理解上。通过阅读这本书,我感觉自己不仅仅是在学习英语,更是在学习一种观察世界、分析问题的思维方式,一种更加成熟和深刻的视角。

评分

我一直对西方社会有着浓厚的兴趣,特别是他们的新闻媒体,总觉得那里蕴藏着最鲜活的思想和最前沿的动态。《美英报刊导读》这本书,就像是为我量身打造的一把钥匙,打开了通往美英报刊世界的大门。这本书的独特之处,在于它提供的“导读”部分,这部分内容,绝不仅仅是对文章的简单翻译或词汇注释,而是对文章背后深层含义的深度挖掘和分析。例如,在阅读一篇关于美国政治体制的分析文章时,书中不仅解释了文中出现的专业术语,更重要的是,它深入浅出地剖析了作者的论证逻辑,指出了文章的立论基础,并提供了相关的历史背景和文化语境。这种细致入微的解读,让我能够毫不费力地理解文章的精髓,并从中获得更深刻的见解。我非常欣赏它在选材上的广度和深度,从政治经济的宏观分析,到文化社会的微观洞察,无所不包。通过阅读这本书,我感觉自己的认知边界得到了极大的拓展,能够更全面、更深入地理解国际事务,并形成自己独立的判断。

评分

这本书的名字《美英报刊导读》听起来可能有些枯燥,但我敢打包票,一旦你翻开它,就会被它所蕴含的丰富信息和深刻见解所折服。我一直认为,要真正了解一个国家,最直接的方式就是去阅读它的主流媒体。《美英报刊导读》恰恰做了这件事,而且做得非常出色。它精选了大量来自美国和英国顶尖报刊的代表性文章,涵盖了政治、经济、文化、科技等各个领域。我特别喜欢它在选材上的广度和深度。比如,关于人工智能的讨论,它不仅包含了技术前沿的报道,还有对AI伦理和社会影响的深度评论,甚至还有一些关于AI艺术创作的有趣文章。这种多元化的视角,让我对同一个话题有了更全面的认识。而且,这本书在对文章进行导读时,也非常有技巧。它不会直接给出结论,而是引导你去发现问题,去思考作者的论证过程,去挖掘潜在的假设。这就像在玩一场侦探游戏,你需要根据线索,一步步揭开真相的面纱。我尤其欣赏它对一些复杂议题的拆解和分析,例如在探讨英国脱欧问题时,它会从经济、政治、社会等多个维度去剖析,并引用不同派别的观点,让读者自己去权衡利弊。这本书让我看到了语言的力量,更看到了思想的碰撞。我感觉自己在这本书的引导下,正在逐渐成为一个更加独立和有主见的读者,不再被动地接受信息,而是主动地去探索和理解。

评分

《美英报刊导读》这本书,对于我这样一个渴望了解西方世界,但又苦于语言障碍的读者来说,简直是一场及时雨。我一直认为,要真正理解一个国家,最直接的方式就是去阅读它的主流媒体,因为在那里,最真实的社会脉搏和最前沿的思想都在跳动。然而,语言的隔阂常常让我望而却步。这本书的出现,完美地解决了我的这一难题。它不仅提供了美英报刊的精选文章,更重要的是,它有一个极其详尽且富有洞察力的“导读”部分。这个导读,不是简单的词汇解释,而是对文章的背景、核心观点、作者意图,甚至是文章的结构和修辞手法的深入剖析。例如,在一篇关于英国社会变迁的报道中,书中不仅解释了文中的一些地道的英式表达,更重要的是,它深入探讨了作者在选择某个比喻或引言时所要传达的深层含义,以及这些表达方式如何影响读者的认知。它还会鼓励我去思考,为什么作者会选择这样的角度来报道,这种报道方式又会带来怎样的社会影响。通过阅读这本书,我感觉自己不仅仅是在提升英语阅读能力,更是在学习一种分析问题、理解世界的方法,一种更加成熟和独立的思维模式。

评分

坦白说,刚拿到《美英报刊导读》这本书时,我有点犹豫。我的英文水平不算差,但总觉得阅读原版的报刊,尤其是一些涉及专业领域的报道,还是会有些吃力,而且很多时候,即使读懂了字面意思,也未必能领会其中的深层含义。这本书就像是为我这样的读者量身定做的“通关秘籍”。它不仅仅提供原文,更重要的是,它提供了我急需的“导读”部分。这些导读部分,不是简单的翻译,而是对文章背景、核心观点、作者意图,甚至是文章结构和修辞手法的详细解读。例如,有一篇关于美国中期选举的文章,导读部分就详细解释了选举制度的由来,不同党派的核心竞选策略,以及一些在美国政治语境中特有的术语,比如“swing state”、“filibuster”等等。这些解释,让我这个非美国政治专业背景的读者,能够毫不费力地理解文章的精髓,甚至能够预测选举结果可能带来的影响。更难能可贵的是,书中还常常会提供相关的背景知识和延伸阅读的建议,这让我能够围绕一个主题,进行更深入的学习和探索。这本书极大地拓宽了我的视野,也提升了我对国际事务的理解能力。我不再仅仅是一个旁观者,而是能够更深入地参与到对全球事件的思考中来。

评分

《美英报刊导读》这本书,对我来说,不仅仅是一本工具书,更像是一位循循善诱的老师,耐心地引领我走进美英报刊的世界。我一直认为,要理解一个国家的文化和社会,最直接的方式就是接触它最鲜活的语言表达,而报刊正是这种表达的生动载体。这本书的选择非常独到,它涵盖了从深度调查报道到观点鲜明的评论文章,再到轻松幽默的时事杂谈,种类繁多,满足了不同读者的阅读兴趣。让我印象深刻的是,书中的导读部分,并没有生硬地罗列词汇或语法点,而是以一种非常自然的方式,融入到对文章内容的解读中。比如,在分析一篇关于英国社会福利制度改革的文章时,导读部分会详细解释“welfare state”这个词组的演变,以及它在不同政治语境下的含义,并且还会提及与此相关的其他一些重要概念,比如“austerity measures”、“social safety net”等等。这种讲解方式,既巩固了我的词汇量,也加深了我对相关社会议题的理解。更重要的是,它鼓励我去思考,为什么作者会选择这样的表达方式,这种表达方式又会带来怎样的效果。阅读这本书,我感觉自己不仅仅是在学习语言,更是在学习如何思考,如何洞察,如何在信息纷杂的世界中保持清醒的头脑。

评分

读到《美英报刊导读》这本书,真的像是打开了一扇通往世界的新窗口。我一直对国际新闻和时事有着浓厚的兴趣,但总觉得通过国内的媒体视角,总会隔着一层东西,无法完全理解事件背后的深层含义和不同文化背景下的解读。这本书的出现,正好填补了我的这一空白。它不是简单地罗列新闻报道,而是以一种非常精妙的方式,引导读者去理解、去分析、去思考。例如,在介绍某一篇关于气候变化的社论时,它不仅提供了英文原文,还对其中一些关键的词汇和表达方式进行了详细的解析,比如“unprecedented urgency”这样的短语,它会解释这个词组在语境中的力量感和紧迫性,以及它如何影响读者的情绪和认知。更让我印象深刻的是,这本书还提供了该新闻报道在美英两国不同报刊上的对比分析。你会发现,同一件事件,在《纽约时报》和《泰晤士报》上的侧重点可能完全不同,甚至出现的立场和观点也存在微妙的差异。这种对比分析,让我更加深刻地认识到媒体在塑造公众舆论中的作用,也锻炼了我批判性阅读的能力。我学会了去辨别信息来源的倾向性,去理解不同媒体报道背后的议程设置。这本书的导读部分,就像一位经验丰富的老友,耐心地为我指点迷津,让我不再迷失在信息的洪流中。它教会我的不只是语言,更是一种看待世界的方式,一种更加成熟和理性的思考模式。阅读这本书的过程,与其说是在学习,不如说是在进行一场智力上的探索,一次对多元观点的拥抱。

评分

我一直对国际时事有着高度的关注,但常常感觉国内媒体对很多事件的报道,在深度和视角上,总有一些限制。当我看到《美英报刊导读》这本书时,我眼前一亮,觉得这正是我一直寻找的。这本书的独特之处在于,它不仅仅是将美英报刊的文章原文呈现出来,更关键的是,它提供了一个非常详尽和有深度的“导读”。这个导读部分,不是简单的翻译,也不是枯燥的词汇注释,而是对文章背后深层含义的挖掘和阐释。例如,有一篇关于科技创新对就业市场影响的文章,书中不仅解释了文中的专业术语,更重要的是,它分析了作者的论证逻辑,指出了文章可能存在的偏颇之处,并引导读者思考作者的潜在意图。它还会对比同一事件在不同报刊上的报道风格和侧重点,让我深刻体会到媒体的多元性和影响力。我最欣赏的是,这本书能够引导我去批判性地阅读,去辨别信息的来源,去理解不同立场和观点。它帮助我看到了新闻事件的多个维度,而不仅仅是被动地接受单一的叙事。通过这本书,我感觉自己的分析能力和理解能力都得到了极大的提升,能够更清晰地认识到世界正在发生的各种变化,以及这些变化背后复杂的驱动因素。

评分

神作

评分

老早的书了 但很不错

评分

之前看了很多遍了,隔了几年忘了不少,再瞅了一遍

评分

神作

评分

很实用

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有