卡帕传:战地记者,ISBN:9787544311052,作者:(美)阿列克斯·凯尔肖(Alex Kershaw)著;李斯译
也許是 冥冥之中的一個預示吧----- 06年買到這本03年出版的書,但一直就不願意讀! 以為 只是 討厭 寫序的那個所謂的中國戰地記者的筆調,怎麼也不願意有那種缺失什麽的讀個不完整的感覺,所以,一直讓書落灰! 今年 終於 忍住厭惡感 讀完序言 開始 進入書中!! 可是 翻譯的...
评分作为一个普通人,你不知道卡帕,那是一种遗憾 作为一个记者,你不知道卡帕,那是一种无知 作为一个摄影记者,你不知道卡帕,那就是一种耻辱
评分也許是 冥冥之中的一個預示吧----- 06年買到這本03年出版的書,但一直就不願意讀! 以為 只是 討厭 寫序的那個所謂的中國戰地記者的筆調,怎麼也不願意有那種缺失什麽的讀個不完整的感覺,所以,一直讓書落灰! 今年 終於 忍住厭惡感 讀完序言 開始 進入書中!! 可是 翻譯的...
评分作为一个普通人,你不知道卡帕,那是一种遗憾 作为一个记者,你不知道卡帕,那是一种无知 作为一个摄影记者,你不知道卡帕,那就是一种耻辱
评分也許是 冥冥之中的一個預示吧----- 06年買到這本03年出版的書,但一直就不願意讀! 以為 只是 討厭 寫序的那個所謂的中國戰地記者的筆調,怎麼也不願意有那種缺失什麽的讀個不完整的感覺,所以,一直讓書落灰! 今年 終於 忍住厭惡感 讀完序言 開始 進入書中!! 可是 翻譯的...
花痴,赌棍,冒险家
评分卡帕
评分书是好看的,勾着我边写边读起了闲置已久的巴黎烧了吗,当然也是人物本身的精彩,人见人爱的浪子+赌徒+波西米亚人。翻译要吐槽下,人名的种种生僻译名硬生生制造了不少阅读障碍啊,好多还是别处读了才悟过来原来说的是哪个。。不过奇怪正文还好
评分一个吉普赛人带着莱卡去战场
评分不知道是原书写作本身的问题还是翻译的问题,感觉不太清晰流畅……但是无论如何,这本书呈现了一个真实的卡帕,他是一个伟大的战地摄影记者,也是一个真实的人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有