《汉语音韵》一书沟通古今,深入浅出,从介绍现代汉语的语音学常识,语音系统入手,膛步把反切韵书、字母、等韵、古音等古代音韵学知识、用声母、韵母、声调等现代语言学的理论和术语进行比照、解读,并列举了大量字音实例予以说明。在先生的笔下,一向被视为艰深难懂,号称“绝学”的汉语音韵学变得浅显明了,亲切易懂了。
王力,字了一,广西壮族自治区博白县人。生于1900年8月10日,卒于1986年5月3日。
中国语言学家、教育家、翻译家、中国现代语言学奠基人之一,散文家和诗人,北京大学中文系一级教授。同时担任中国文字改革委员会委员、副主任,国家语言文字工作委员会顾问,中国科学院哲学社会科学部委员,中国语言学会名誉会长,中国逻辑与语言函授大学原名誉校长。
1913年小学毕业后失学。1916年在博白高等小学任国文教员。1924 年入上海南方大学学习, 次年转入上海国民大学。1926年考进清华大学国学研究院。1927年赴法国留学,获巴黎大学文学博士学位。1932年回国,历任清华大学、燕京大学、广西大学、昆明西南联合大学教授,岭南大学教授、文学院院长,中山大学教授、文学院院长,语言学系主任。1954年调北京大学任教授,直至去世。曾兼任汉语教研室主任,中文系副主任,并任中国文字改革委员会委员、副主任。1956年被聘为中国科学院哲学社会科学部委员。1957年冬赴波兰讲学。曾当选为广东省第一届人民代表大会代表,广州市人民政府委员,北京市人民政治协商会议第二至五届委员,第四、五届常委;中国人民政治协商会议全国委员会第四、五、六届委员,第五、六届常务委员会委员。曾兼任国家语言文字工作委员会顾问,中国语言学会名誉会长,中国音韵学研究会名誉会长,《中国大百科全书》总编辑委员会委员。60年来,王力一直从事语言科学的教学和研究工作,为发展中国语言科学、培养语言学专门人才作出了重要的贡献。1936年发表《中国文法学初探》一文,对中国语法学界自《马氏文通》以来因袭英语语法研究的状况提出批评,同时对汉语语法的特点和研究方法做了初步探讨。1937年发表的《中国文法中的系词》,指出系词在古代汉语里不是必要的,汉语的句子也不一定都要有动词,这揭示了汉语不同于印欧语言的一个突出特点。他的《中国现代语法》(1943)、《中国语法理论》(1944)以及《中国语法纲要》(1946)等著作,以《红楼梦》为主要研究对象,建立了自己的汉语语法体系。在40年代,王力的语法著作和吕叔湘的《中国文法要略》都对汉语语法研究起了重要的影响。
王力在音韵学方面用力最勤。早年在法国专攻实验语音学,著有《博白方音实验录》(1931)。他的《中国音韵学》(1936,1955年再版时改名为《汉语音韵学》)一书用现代语音学理论解释传统音韵学的概念,叙述了传统的今音学(《广韵》音系)、古音学和等韵学的基本内容。此外,王力还发表了一系列研究音韵的论文,例如《南北朝诗人用韵考》(1936)、《上古韵母系统研究》(1937)、《汉越语研究》(1948)、《上古汉语入声和阴声的分野及其收音》(1960)、《古韵脂微物质月五部的分野》(1963)、《先秦古韵拟测问题》(1964)、《黄侃古音学述评》(1978)、《古无去声例证》(1980)、《〈经典释文〉反切考》(1982)等以及《 汉语音韵 》(1962)、《楚辞韵读》(1980)、《诗经韵读》(1980)和《汉语语音史》 (1985)等专著。 王力在上古音方面的贡献有三:①脂、微分部。王力受到前人的启发,利用先秦韵字和谐声材料从与真、质(至)相对的脂部中分出与文、物(队)相对的微部,这个结论已为一般学者所承认。②在古韵部的构拟上,主张每个韵部只有一个主元音,阴声韵部都是开音节。对高本汉的学说(每个韵部有两个以上的主元音、阴声韵部大都收浊塞音尾 -□、-d 、-b、-r之类)作了修正。③认为上古声调分平入两大类,它们又各分长短二类,即长平、短平,长入、短入,后来演变为平、上、去、入四声。这就肯定了上古声调中除音高外音长也起很大的(甚至是主要的)作用。他认为,这种主张可以解释上古许多阴声字(即长入,中古多变读为去声)和入声字(即短入)相押的事实,同时也与汉藏语系许多语言具有的元音分长短的普遍特征相类似。这个说法受到研究汉藏语系比较语言学者的重视。
王力自40年代开始从事汉语词汇的研究,先后发表《古语的死亡、残留和转生》(1941)、《新字义的产生》(1942)、《理想的字典》(1945)、《词义的发展和变化》(1983)等文,着重探讨汉语词义演变的特点和规律。《新训诂学》(1947)和《训诂学上的一些问题》(1962)两篇论文对中国传统的训诂学做了认真的总结与批判。他还主张用历史发展的观点建立新的汉语语义学,他的《同源字典》(1982)是在词汇学方面贯彻自己主张的代表著作。
王力对汉语的语音、语法、词汇所作的描写的和历史的研究,集中在《汉语史稿》(上、中、下,1957~1958)一书中。70年代末开始修订重写,分为《汉语语音史》(1985)、《汉语语法史》和《汉语词汇史》三书。他的《中国语言学史》(1981)对中国2000年来的语文研究和语言学遗产做了比较全面的叙述和初步的总结。《清代古音学》一书则着重介绍、评论了自顾炎武以来清代的江永、段玉裁、戴震、孔广森、王念孙、朱骏声、江有诰和近代的章炳麟、黄侃等人在古音学上的成就。他主编的《古代汉语》 教材(1962~1964,共4册,1980年修订)体系新颖、内容丰富,在国内外都获得好评。
王力重视语言文字的应用。他在文字改革、汉语规范化和推广普通话方面做了大量的研究和普及工作。 早在30年代他就提倡文字改革,主张用罗马字拼音。1940年出版的专著《汉字改革》,分析了现行汉字的优缺点及改革的可能性,提出了改革方案。1949年后参加汉字简化、汉语拼音方案的制订、推广普通话以及汉语规范化的研究工作,发表了多篇论文。
王力又是诗律学家。他的《汉语诗律学》(1958)对中国古代诗词的格律和语言特点作了精到的研究。1962年发表的《中国古典文论中谈到的语言形式美》和《略论语言形式美》两篇论文,则是他研究诗歌语言的另一重要成果,曾引起当时诗歌界的普遍重视。王力又是诗人,著有《龙虫并雕斋诗集》(1984)。
王力在语言学方面的专著有40多种,论文近 200篇,共约1000万余字,内容几乎涉及语言学各个领域,有许多且具有开创性。这些论著正汇编为《王力文集》,20卷,1985年已出版前 3卷。王力捐献这部书的稿费,设立“北京大学王力语言学奖金”,自1986年开始评选、颁发。
豆瓣的朋友们大家好! 我从不看穿越小说。对于穿越小说,要面对的最大的一个问题就是:如果到了唐代或者宋代,没有人能听懂你在说什么,你也不会听懂别人说的话。 前几天在豆瓣也听到了一位朋友的困惑。他认为,语言的发展应该随时代的变迁而愈加复杂,而不是愈加简单。如果汉...
评分豆瓣的朋友们大家好! 我从不看穿越小说。对于穿越小说,要面对的最大的一个问题就是:如果到了唐代或者宋代,没有人能听懂你在说什么,你也不会听懂别人说的话。 前几天在豆瓣也听到了一位朋友的困惑。他认为,语言的发展应该随时代的变迁而愈加复杂,而不是愈加简单。如果汉...
评分豆瓣的朋友们大家好! 我从不看穿越小说。对于穿越小说,要面对的最大的一个问题就是:如果到了唐代或者宋代,没有人能听懂你在说什么,你也不会听懂别人说的话。 前几天在豆瓣也听到了一位朋友的困惑。他认为,语言的发展应该随时代的变迁而愈加复杂,而不是愈加简单。如果汉...
评分有点标题党。 初中的时候,买了这本书。记得付钱的时候,书店老板还说,小小年纪就看这样的书,难得。那时候自己还感觉到有点不好意思,在买马克思恩格斯选集的时候,还不好意思,要自己的父母去买。呵呵,有点意思。 现在想,也是,这么艰深的内容,的确不是一个初中学生在毫...
评分有点标题党。 初中的时候,买了这本书。记得付钱的时候,书店老板还说,小小年纪就看这样的书,难得。那时候自己还感觉到有点不好意思,在买马克思恩格斯选集的时候,还不好意思,要自己的父母去买。呵呵,有点意思。 现在想,也是,这么艰深的内容,的确不是一个初中学生在毫...
初次接触《汉语音韵》这本书,我脑海中浮现的画面,是堆积如山的专业术语和晦涩难懂的理论。然而,当我真正翻开它,才发现我的担忧是多余的。作者以一种极其温和、亲切的笔触,将汉语音韵这个看似高深的领域,变得生动而有趣。 书中对声母的讲解,绝不是枯燥的定义堆砌。作者用非常贴切的比喻,将每个声母的发音过程描绘得如在眼前。例如,在描述“p”和“b”的区别时,作者竟然用了“强烈的爆发”和“轻微的撞击”来形容,让我瞬间就明白了它们在发音时的不同力道,甚至能直接在嘴里模拟出来。 更让我感到惊喜的是,书中对韵母的细致入微的分析。我一直以为自己对韵母的发音已经足够准确,但这本书让我看到了更深层次的奥秘。作者详细地讲解了不同韵母的舌位高低、舌位前后、唇形变化,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微之处带来的听觉差异。比如,在区分“an”和“ang”时,作者强调了“ang”发音时舌根抬得更高,让我意识到原来这两个韵母的细微差别在于舌根的活动。 让我感到特别有趣的是,作者在探讨汉语声调的演变时,并没有采用生硬的理论陈述,而是引用了大量的古代诗歌和词汇作为例子。通过分析这些文学作品的音韵,我得以亲身感受到不同声调在古代汉语中的重要作用,以及它们是如何赋予语言以音乐性和韵律感的。这种将语音学与文学相结合的学习方式,真是太有吸引力了。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,例如“舌尖前音”和“舌尖后音”的区别,都做了非常细致的辨析。作者不仅给出了标准的示范发音,还分析了不同人群在发音时可能出现的误区,并且提供了有效的纠正方法。这种“对症下药”式的指导,让我感觉非常实用,仿佛拥有一位私人语音教练。 让我感到由衷的敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。比如,在解释“送气音”和“不送气音”时,作者竟然用了“吹蜡烛”和“轻轻呵气”来比喻,让我立刻就理解了它们在发音时的气流强弱区别。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并且逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识,并且更加热爱这门语言。
评分当我拿到这本《汉语音韵》,说实话,内心是有些忐忑的。我担心它会是一本充斥着学术术语、枯燥乏味的学术论文集,读起来会非常吃力。然而,出乎我的意料,当我翻开第一页,就被作者的笔触所吸引。他/她以一种极其自然、流畅的方式,将原本听起来有些“硬核”的语音学知识,变得生动有趣,仿佛一位老友在娓娓道来。 书中在讲解声母时,并没有直接给出冰冷的定义,而是通过生活化的例子,将每个声母的发音过程“可视化”了。比如,作者在形容“zh”的音时,竟然用“舌尖轻触上颚,然后释放一股气流”来比喻,这让我立刻就能在脑海中勾勒出这个发音的过程。这种“身临其境”的讲解,让我对声母的理解瞬间深入了一层。 更让我感到惊喜的是,书中对韵母的解析。我一直以为自己对韵母的掌握已经不错了,但这本书让我看到了更细致、更深邃的层面。作者详细地解释了不同韵母的发音时的舌位变化、唇形联动,并且通过大量的例词,让我亲身感受到这些细微之处带来的听觉差异。比如,区分“ai”和“an”时,作者会强调“an”的鼻音成分,让我意识到原来这两个韵母的区别在于鼻腔的参与程度。 让我特别印象深刻的是,作者在讨论汉语声调的演变时,并没有采用单调的理论陈述,而是引用了大量的诗歌和词汇作为例子,让我亲身感受到不同声调在古代汉语中的重要性。这种将语音学与文学相结合的方式,不仅让学习过程变得有趣,更让我对汉语的文化底蕴有了更深的认识。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,例如“舌尖前音”和“舌尖后音”,都做了非常细致的区分。作者不仅给出了标准的示范发音,还分析了不同人群在发音时可能出现的误区,并且提供了纠正的方法。这种“有的放矢”的指导,让我感觉非常实用。 让我感到由衷的敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。比如,在解释“舌根音”时,作者竟然用了“用舌根去‘顶’住口腔的后部”来形容,让我立刻就理解了这个发音的部位。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并且逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识。
评分当我拿到这本书,看到“汉语音韵”这几个字,脑海里闪过无数个关于枯燥的专业术语和复杂的理论的画面。但抱着试一试的心态翻开,我立刻被作者的文字所吸引。他/她用一种极其平易近人的方式,将原本抽象的语音概念,变得生动有趣。 书中在讲解声母时,并没有直接给出枯燥的定义,而是通过模仿日常生活中的各种声音,来帮助我们理解不同声母的发音位置和方式。比如,在讲到“b”和“p”的区别时,作者竟然用了“拍打”和“轻推”的类比,让我一下子就明白了这两个音的区别所在。这种贴近生活的讲解方式,真的太棒了! 更让我感到惊艳的是,作者在解释韵母时,并没有止步于舌位和唇形的描述,而是深入探讨了韵母的“圆唇”和“不圆唇”在发音时带来的微妙差异,并且通过大量的例词,让我亲身感受到这种差异带来的听觉效果。我一直以为自己的发音是标准的,但这本书让我意识到,原来在很多细节上,我还有很大的提升空间。 书中在介绍声调时,更是让我大开眼界。我一直以为汉语只有四个声调,但作者通过对中古汉语声调的讲解,让我看到了声调的演变过程,以及不同声调在诗歌和韵文中起到的重要作用。这种历史的视角,让我对汉语音韵有了更深的理解。 让我印象深刻的是,作者在处理一些复杂的语音现象时,总是能找到非常恰当的例子来支撑自己的观点。比如,在讲解“前后鼻音”的区别时,作者引用了许多古诗中的句子,并且进行了非常细致的语音分析,让我清晰地看到了鼻韵母的区分方式。 这本书的结构安排也十分合理,从基础的语音单位,到音节组合,再到语音的变化规律,层层递进,逻辑清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我能够轻松地理解每一个概念。而且,作者的语言风格也十分亲切,没有那种拒人于千里之外的学术腔调,而是像一位循循善诱的老师,耐心引导着读者。 我特别欣赏作者在书中穿插的一些“小贴士”,比如如何纠正一些常见的发音错误,如何通过练习来提高自己的语音辨别能力。这些实用的建议,对于我这样一个普通读者来说,实在是太有价值了。 读完这本书,我对汉语的认识又上了一个新的台阶。我不仅学会了如何更准确地发音,更重要的是,我开始真正地欣赏汉语语音的韵律美和表现力。这本书让我觉得,学习汉语音韵,就像是在探索一门充满魅力的艺术。 让我感到意外的是,这本书的篇幅虽然不小,但阅读过程却一点也不枯燥。作者用生动形象的比喻,有趣的例证,以及清晰的逻辑,将原本可能艰深晦涩的语音学知识,变成了引人入胜的阅读体验。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的书。它不仅仅是一本关于汉语音韵的学术著作,更是一本能够引导我们重新认识和热爱汉语的启蒙读物。它让我看到了汉语语音背后所蕴含的深厚文化和历史积淀。
评分当我看到《汉语音韵》这本书的标题时,脑海里浮现的,是一本充满专业术语、冷冰冰的学术著作。然而,当我翻开第一页,便被作者的文字所深深吸引。他/她以一种极其生动、形象的方式,将原本抽象的语音概念,变得鲜活而有趣,仿佛在我面前展开了一幅关于声音的画卷。 书中在讲解声母时,并没有生硬地罗列定义,而是用极具画面感的描述,将每个声母的发音过程呈现出来。比如,作者在形容“p”和“b”的区别时,用了“舌尖轻触上颚,然后瞬间释放”和“舌尖轻柔抵住,气流缓慢通过”来比喻,这种极富画面感的描述,让我瞬间就明白了这两个音的区别所在,甚至在嘴里就能模拟出来。 更让我感到惊喜的是,书中对韵母的细致入微的分析。我一直以为自己对韵母的发音已经足够准确,但这本书让我看到了更深层次的奥秘。作者详细阐述了不同韵母发音时的舌位高低、舌位前后、唇形变化,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微之处带来的听觉差异。例如,区分“ai”和“ei”时,作者强调了“ei”的发音舌位更靠前,这让我意识到原来我在某些韵母的发音上还有改进的空间。 让我感到特别有趣的是,作者在探讨汉语声调的演变时,并没有采用单调的理论陈述,而是巧妙地引用了大量的古代诗歌和词汇作为例证。通过分析这些文学作品的音韵,我得以亲身感受到不同声调在古代汉语中的重要作用,以及它们是如何赋予语言以音乐性和韵律感的。这种将语音学与文学相结合的学习方式,太有启发性了。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,例如“舌尖前音”和“舌尖后音”的辨析,都做得非常到位。作者不仅给出了标准的示范发音,还深入分析了不同人群可能出现的发音误区,并提供了有效的纠正方法。这种“精准打击”式的指导,让我感到无比实用,仿佛拥有了一位专属的语音教练。 让我由衷敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。例如,在解释“擦音”时,作者竟然用了“让气流在某个狭窄的通道里摩擦而过”来比喻,让我立刻就理解了擦音的发声原理。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识,并且更加热爱这门语言。
评分初见“汉语音韵”这个书名,我以为它会是一本我需要硬着头皮才能读下去的书,毕竟,“音韵”这两个字听起来就充满了学究气。然而,当我翻开第一页,就被作者的文字风格所吸引。他/她没有一开始就抛出一堆晦涩难懂的术语,而是用一种非常生动、形象的语言,为我揭开了汉语音韵的神秘面纱。 书中对声母的讲解,绝不是简单的舌位、气流的描述。作者用非常形象的比喻,将每个声母的发音过程呈现在我眼前。比如,在讲到“t”和“d”的区别时,作者竟然用“短促的撞击”和“轻柔的抵触”来形容,让我一下子就明白了这两个音的细微差别。这种贴近生活、充满画面感的讲解,让我感到非常轻松。 更让我惊喜的是,书中对韵母的分析。我一直以为自己对韵母的理解已经足够了,但这本书让我看到了更深层次的内容。作者详细解释了不同韵母在发音时的舌位高低、舌位前后、唇形变化,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微差别带来的听觉效果。这种细节上的深入,让我对汉语的语音有了更精准的把握。 让我感到特别有趣的是,作者在讲解中古汉语的声调演变时,用了一种非常有趣的方式。他/她并没有直接给出冷冰冰的理论,而是通过模仿当时人们说话的语调,让我们仿佛穿越回了那个时代,亲身感受到了古人的语言魅力。这种“沉浸式”的学习体验,真是前所未有。 书中对一些容易混淆的语音现象,比如“平舌音”和“翘舌音”的区别,都做了非常详细的讲解。作者不仅给出了正确的发音方法,还分析了产生错误发音的原因,并且提供了纠正的方法。这种“对症下药”式的指导,让我感觉非常有针对性。 让我感到由衷的佩服的是,作者在引用一些学术观点时,都能用非常通俗易懂的语言进行解释,并且给出恰当的例证。这让我这样一个对语言学不太了解的读者,也能轻松地理解其中的含义。 这本书的结构安排也非常合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够逐步建立起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己掌握了汉语,可以自如地交流,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在文学作品中的应用案例。比如,在分析一些古诗的韵律时,作者的讲解让我更加深刻地理解了诗歌的音乐美。 总而言之,这本书是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人。
评分这本书的封面上印着“汉语音韵”,乍一看,我还以为会是一本枯燥乏味的学术著作,可能会充斥着各种专业术语,读起来费力不讨好。然而,当我翻开第一页,就被作者的文字所吸引了。他/她并没有一开始就抛出一堆理论,而是用一种非常生动形象的方式,将汉语音韵这个似乎高深莫测的领域,徐徐展开。比如,在讲到声母的时候,我以为会是舌位、气流等冷冰冰的描述,结果作者竟然用日常生活中我们熟悉的发音来类比,让我一下子就明白了这些抽象的概念。 更令我惊喜的是,作者在讲解过程中,并没有遗漏任何一个重要的细节。例如,在讨论韵母时,书中对不同韵母的发音部位、舌位变化、唇形影响等等,都做了非常细致的分析。而且,作者不仅仅停留在理论层面,还穿插了大量的实际例子,比如,通过对比“a”、“o”、“e”这三个元音在不同音节中的细微差别,让我深刻体会到了汉语音韵的微妙之处。书中的插图也十分精美,生动地展示了发音器官的运动轨迹,大大降低了理解难度。 这本书最打动我的地方在于,它让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己掌握了汉语,可以自如地交流,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙的之处。作者在讲解中古汉语的声调演变时,用非常形象的比喻,让我仿佛看到了汉字在历史长河中,发音是如何一步步演变而来的。这不仅仅是对语言知识的普及,更是一种对文化和历史的追溯。 而且,这本书的结构安排也十分合理。它从最基础的声母、韵母讲起,逐步深入到声调、音节结构,再到更复杂的语音变化规律。每一章节之间过渡自然,逻辑清晰,让我能够循序渐进地学习。即使是初学者,也能在阅读过程中逐步建立起对汉语音韵的系统性认识。作者的语言风格也十分亲切,没有那种高高在上的学术腔调,而是像一位循循善诱的老师,耐心地引导着读者。 我尤其欣赏作者在处理一些复杂概念时的创新性。比如,在解释“鼻韵母”时,作者并没有仅仅给出定义,而是通过模仿几种鼻音的读法,让我瞬间就理解了鼻韵母的特点。这种“润物细无声”的教学方式,比枯燥的理论讲解要有效得多。而且,书中还穿插了一些关于汉语音韵在诗歌、戏曲等艺术形式中应用的例子,让我看到了语音的魅力不仅仅在于发音本身,更在于它如何与文学艺术相结合,创造出独特的审美体验。 读完这本书,我最大的感受就是,原来汉语音韵并不是那么遥不可及。它就蕴藏在我们 everyday 的生活之中,是我们理解汉语、感受汉语魅力的重要钥匙。作者用他/她严谨的学术态度和生动的语言,为我们打开了一扇通往汉语音韵世界的大门。书中提供的练习题也很有针对性,帮助我巩固所学知识,并且能够发现自己在发音上的一些习惯性错误。 这本书的语言表达非常地道,没有那种生硬的翻译腔。作者在引用古籍或者专业文献时,也会给出详细的解释,确保读者能够理解。而且,书中对一些容易混淆的概念,比如“舌尖音”和“舌面音”,都做了非常细致的区分,并且给出了清晰的发音指导。这对于我这样一个对语言学不太了解的读者来说,实在是太有帮助了。 最让我印象深刻的是,作者在分析古代汉语的声调时,竟然引用了大量的诗歌和词赋作为例证。通过对这些文学作品的语音分析,我不仅理解了古代汉语的发音特点,还对当时的文学创作有了更深刻的认识。这种跨学科的融合,让这本书充满了趣味性和知识性,不再是单纯的语言学教材。 这本书的内容非常丰富,涵盖了汉语音韵的方方面面。从最基础的声母、韵母、声调,到复杂的音变规律、音节结构,再到汉语音韵在不同历史时期、不同地域的表现。作者都做了详尽的阐述。而且,书中还涉及了一些相关的理论,比如音系学、音位学等,为读者提供了一个更广阔的视野。 总而言之,这本书是一本集学术性、趣味性和实用性于一体的优秀著作。无论你是对汉语音韵感兴趣的初学者,还是希望深入研究的专业人士,都能从中受益匪浅。它不仅教会了我如何正确地发音,更让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是我近年来读到过的最令人欣喜的图书之一。
评分初拿到《汉语音韵》这本书,我的第一反应是它可能是一本“硬核”到需要查阅无数字典和学术论文才能勉强读懂的书。然而,当我翻开第一页,就被作者流畅而富有诗意的文字所吸引。他/她以一种非常独特的方式,将看似枯燥的语音学知识,描绘得如同一幅幅生动的画卷。 书中在讲解声母时,并没有直接给出定义,而是通过生动形象的比喻,让我仿佛置身于发音的现场。例如,作者在形容“t”和“d”的区别时,用了“舌尖轻触上颚,然后瞬间释放”和“舌尖轻柔抵住,气流缓慢通过”来比喻,这种极具画面感的描述,让我瞬间就明白了这两个音的区别所在。 更让我惊喜的是,书中对韵母的深入分析。我一直以为自己对韵母的发音已经足够精确,但这本书让我看到了更细致、更精彩的层面。作者详细阐述了不同韵母发音时的舌位高低、舌位前后、唇形变化,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微之处带来的听觉差异。比如,区分“ai”和“ei”时,作者强调了“ei”的发音舌位更靠前,这让我意识到原来我在某些韵母的发音上还有改进的空间。 让我感到特别有趣的是,作者在探讨汉语声调的演变时,并没有采用单调的理论陈述,而是巧妙地引用了大量的古代诗歌和词汇作为例证。通过分析这些文学作品的音韵,我得以亲身感受到不同声调在古代汉语中的重要作用,以及它们是如何赋予语言以音乐性和韵律感的。这种将语音学与文学相结合的学习方式,太有启发性了。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,例如“舌尖前音”和“舌尖后音”的辨析,都做得非常到位。作者不仅给出了标准的示范发音,还深入分析了不同人群可能出现的发音误区,并提供了有效的纠正方法。这种“精准打击”式的指导,让我感到无比实用,仿佛拥有了一位专属的语音教练。 让我由衷敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。例如,在解释“擦音”时,作者竟然用了“让气流在某个狭窄的通道里摩擦而过”来比喻,让我立刻就理解了擦音的发声原理。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识,并且更加热爱这门语言。
评分翻开《汉语音韵》,我原本以为会是一场关于枯燥理论的“硬仗”。然而,作者却用一种极其轻盈、流畅的笔触,将我带入了一个声音的奇妙世界。书中的文字,不像教科书那样严肃刻板,反而像是在讲述一个关于语言演变的精彩故事。 书中在讲解声母时,并没有直接给出定义,而是用极富画面感的描述,让我仿佛亲眼看到发音器官的运作。比如,作者在形容“s”和“sh”的区别时,竟然用了“细密的嘶嘶声”和“更宽阔的沙沙声”来比喻,这种生动的比喻,让我立刻就在脑海中区分了这两个音。 更让我惊叹的是,书中对韵母的细致解读。我一直以为自己对韵母的发音已经掌握得相当不错,但这本书让我看到了更深层次的细节。作者详细阐述了不同韵母发音时的舌位高低、舌位前后、唇形变化,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微之处带来的听觉效果。例如,区分“i”和“ü”时,作者强调了“ü”需要撅嘴,这让我意识到原来我之前在这方面有所欠缺。 让我感到特别有趣的是,作者在探讨汉语声调的演变时,并没有生硬地陈述理论,而是巧妙地引用了大量的古代诗歌和词汇作为例证。通过对这些文学作品的音韵分析,我得以亲身体会到不同声调在古代汉语中的重要作用,以及它们如何赋予语言以音乐性和韵律感。这种将语音学与文学相结合的学习方式,太有启发性了。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,例如“舌尖前音”和“舌尖后音”的辨析,都做得非常到位。作者不仅给出了标准的示范发音,还深入分析了不同人群可能出现的发音误区,并提供了有效的纠正方法。这种“精准打击”式的指导,让我感到无比实用。 让我由衷敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。例如,在解释“鼻音”时,作者竟然用了“气流从鼻腔出来”来比喻,让我立刻就理解了鼻音的发声特点。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识,并且更加热爱这门语言。
评分当我拿起这本《汉语音韵》,老实说,并没有抱太大的期望。我对“音韵”这两个字总有一种距离感,总觉得是专业人士才能涉足的领域。但当我翻开第一页,我立刻被打消了疑虑。作者的文笔非常优美,仿佛在讲述一个关于声音的古老故事,将我轻易地带入了汉语音韵的世界。 书中在讲解声母时,并没有生硬地罗列一堆舌位、气流的数据,而是用极其形象的比喻,将每个声母的发音过程描绘得活灵活 অত্যা。比如,在形容“j”、“q”、“x”这组音时,作者竟然用了“轻柔的摩擦”、“像羽毛拂过”来比喻,让我瞬间就明白了这组音的特点,甚至在脑海中就模拟出了准确的发音。 更让我感到惊喜的是,书中对韵母的深入剖析。我一直以为自己对韵母的发音已经足够准确了,但这本书让我看到了更细微、更精彩之处。作者详细地讲解了不同韵母在发音时的唇形变化、舌位高低,并且通过大量的例词,让我亲身感受到了这些细微之处带来的听觉差异。比如,在区分“e”和“o”时,作者强调了“e”的舌位更靠前,而“o”的舌位更靠后,让我恍然大悟。 让我感到特别有趣的是,作者在讨论汉语声调的演变时,竟然引用了大量的诗歌和词汇作为例子。他/她通过分析这些文学作品的音韵,让我亲身体会到了不同声调在古代汉语中的重要性,以及它们是如何赋予语言以音乐性和韵律感的。这种将语音学与文学相结合的学习方式,真的太吸引人了。 书中在分析一些容易混淆的语音现象时,比如“舌尖音”和“舌面音”,都做了非常细致的区分。作者不仅给出了标准的示范发音,还分析了不同人群在发音时可能出现的误区,并且提供了纠正的方法。这种“对症下药”式的指导,让我感觉非常实用,仿佛有一位私人语音教练在指导我。 让我感到由衷的敬佩的是,作者在处理一些复杂的学术概念时,总能找到非常恰当的比喻,将它们化繁为简。比如,在解释“边音”时,作者竟然用了“气流从舌头的两侧流出”来形容,让我立刻就理解了这个发音的部位和方式。 这本书的结构安排也十分合理,从最基础的语音单位,到音节的构成,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。每一章节的内容都紧密相连,让我在阅读的过程中,能够轻松地理解每一个概念,并且逐步构建起对汉语音韵的系统性认识。 最让我感到欣喜的是,这本书让我重新审视了自己每天都在使用的汉语。我一直以为自己对汉语的掌握已经足够好了,但这本书让我意识到,在我日常的语言使用中,其实隐藏着许多有趣的规律和美妙之处,值得我去深入探索。 让我感到意外的是,作者在书中穿插了许多关于汉语音韵在不同地域、不同历史时期的表现。这种广阔的视野,让我对汉语的丰富性和多样性有了更深的认识。 总而言之,这是一本让我从心底里感到惊喜的著作。它不仅教会了我如何更准确地发音,更重要的是,它让我领略到了汉语语音的独特魅力和深厚底蕴。这本书绝对是值得推荐给每一位热爱汉语的人,它会让你对汉语有全新的认识,并且更加热爱这门语言。
评分这本书的封面设计非常有意思,那种素雅的风格,并没有让我预感到里面内容的深度。当我翻开第一页,以为会是一堆干巴巴的理论,毕竟“汉语音韵”这个词本身就带着点学术的厚重感。然而,作者的文字却像一股清流,缓缓流淌进我的心田。他/她以一种极其温和、易懂的方式,将我们日常生活中习以为常的汉语发音,分解成了一个个有趣的现象,并且深入浅出地进行了解析。 让我惊喜的是,作者在解释每一个概念的时候,都非常注重细节。例如,在谈到声母的构成时,我以为只会是简单的舌位、气流的描述,结果作者却详细分析了每个声母在口腔内的具体发音过程,甚至细致到气流的强弱、摩擦的部位。这种细致入微的讲解,让我对每一个声母的发音有了更清晰、更深刻的认识,仿佛自己也能做到精准发音。 这本书最让我觉得“哇塞”的地方,在于作者对汉语语音演变的讲解。我一直以为汉语的发音是固定不变的,但这本书让我看到了汉语在历史长河中,是如何一步步演变而来的。作者用非常形象的比喻,来描述中古汉语到现代汉语的语音变化,让我感觉就像是在听一个生动的故事,而不是在阅读枯燥的学术论文。 而且,书中还穿插了大量我从未留意过的有趣现象。比如,为什么“chi”和“qi”在某些方言中听起来很相似,而在另一些方言中却截然不同?作者在这本书中给出了非常令人信服的解释。这种对日常语言现象的挖掘和分析,让我对汉语本身产生了更浓厚的兴趣。 书中的图表和配图也十分用心。它们不仅仅是为了装饰,而是真正起到了辅助理解的作用。比如,在解释不同韵母的舌位高低时,书中的示意图就非常直观,让我能够一目了然地看到不同韵母发音时的舌头位置变化。这种图文并茂的学习方式,大大提升了阅读体验。 让我感到由衷的敬佩的是,作者在介绍复杂概念时,总是能找到非常恰当的类比。比如,在解释“平舌音”和“翘舌音”的区别时,作者用到的比喻,让我瞬间就明白了其中的奥妙,甚至可以直接在脑海中模拟出正确的发音。 这本书的逻辑性非常强,从最基础的语音单位,到音节结构,再到语音的变化规律,层层递进,条理清晰。即使是没有任何语音学基础的读者,也能在阅读过程中逐步建立起对汉语音韵的系统性认识。作者的语言风格也十分亲切,没有那种高高在上的学术腔调,而是像一位热心的朋友,耐心地引导着读者探索汉语的奥秘。 让我特别赞赏的是,作者在讲解过程中,并没有仅仅停留在理论层面,而是结合了大量的实际例子,并且对这些例子进行了深入的分析。比如,在解释声调的形成时,作者引用了许多民歌和儿歌的例子,让我感受到了声调的音乐美。 这本书让我意识到,我每天都在使用的汉语,其实是一个充满了智慧和奥秘的宝库。作者就像一位辛勤的园丁,为我们细心地打理着这个宝库,让我们能够更加清晰地看到其中蕴含的美丽。 这本书的结尾部分,让我对汉语的未来发展充满了期待。作者在其中也对一些现代汉语中出现的语音现象进行了探讨,并且提出了自己的见解。这种前瞻性的思考,让这本书的价值得到了升华。 总而言之,这是一本让我受益匪浅的书。它不仅提升了我对汉语语音的理解,更让我重新审视了汉语的魅力。这本书的内容丰富,讲解生动,结构合理,绝对是值得每一位热爱汉语的人阅读的佳作。
评分读大家的扫盲书,是件便宜事。
评分懂古代汉语的活化石——潮汕话,或者懂其他保留古音较多的方言,本书很多地方很好懂。北京人可能很难懂或者要花费更大的力气才能弄清楚音韵学。
评分好难看懂吖……
评分: H11/1140-5
评分别看很薄,其实很难。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有