本书是意大利当代著名作家伊塔洛·卡尔维诺根据意大利各地几个世纪以来用各种方言记录的民间故事资料,加以筛选整理后,用现代通用意大利语改写而成的一本适合全体意大利人民阅读、并且便于向全世界介绍的“全意大利的童话书”。书中既讲述了许多流传在意大利民间的优美动人的故事,也向读者展示了一些在欧洲各国广泛流传的故事的意大利风格版本。我们从这本书中看到的不光是意大利人民的生活,更是他们丰富美好的精神世界。
伊塔洛·卡尔维诺(1923-1985)是意大利当代最有世界影响的作家。他在四十年的创作实践中,不断探索和创新,力求以最贴切的方法和形式表现当今的社会和现代人的精神,以及他对人生的感悟的信念。他的作品风格多样,每部都达到极高的水准,表现了时代,更超越了时代。他于一九八五年猝然逝世,而与当年的诺贝尔文学奖失之交臂,但他在国际文坛上的影响与日俱增,他的创作日益受到人们的关注。
下面是一篇旧文,3年前做<益部耆旧传>辑录的时候记着玩的,和我童年时最爱的<意大利童话>和在一起,突然就想拿上来做个纪念,文章不全是关于《意大利童话》了,但其中自有它温暖的记忆。 ———————————————————— 阳翁伟是我论文里唯一一个没有找到...
评分本文纯属扯淡,不喜淡者勿看。 意大利人民的逻辑很有意思,以下是看完这套趣味丛生的书之后我知道的。 1. Anyways, things will work out. 2. 世界上最popular的职业是国王,其次是王子,公主和女王。 3. 如果一户人家有多于三个女儿,最漂亮最聪明最勤劳可爱的一定是最小的那...
评分意大利童话的鲜明特色是以悲剧作为高潮,以喜剧作为结尾。 以高贵的骑士和浇花姑娘的故事为范例。这对冤家一直斗气,直到把结婚也作为报复的手段。新婚之夜,新郎一刀刺入新娘的心里,新娘的鲜血喷了他一脸,味道居然跟奶油一般甜蜜。新郎被这甜蜜的鲜血征服了,后悔杀了新娘...
评分我不懂意大利语,我也不是翻译家,但我深切的怀疑,这部书里常常出现的“宫殿”与“王子”,指的不过是“好一点的房子”、“富一点的领主儿子”罢了。古汉语中“宫”、“朕”两个词,本来也不过是房子和自称的普通词语,后来却变成专称,这里是否正好有相反的变化呢?否则,按...
评分我家的书柜里,译林出版社2000年后的出版的僵硬的精装本身边,站着的就是这个版本的意大利童话。 而且,我只有下册——那是小学二年级的暑假,从一个叫做(陈?)西娅的女孩家借来的。 她家在小学对面的院子里,离学校非常近,院子里的楼房都很老,窗外茂密繁盛的树荫可以说是...
我觉得,比卡自己写的都好。
评分大家要看千万看黄皮上下册,这个集子收少了60篇左右,搞得我贪便宜,买完又恼火
评分to me, it is the first book.
评分大家要看千万看黄皮上下册,这个集子收少了60篇左右,搞得我贪便宜,买完又恼火
评分他们过着富裕而冷酷的生活,而我连面包都没有……我之前买的那本就从此消失了啊啊啊 o(≧口≦)o
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有