《米格爾待》講述的是弱勢群體毫無希望的故事,讀來卻絲毫沒有那種瞭無生氣的窒息之感。在米格爾大街貧睏、髒亂的社區景象中,人們似乎活得有滋有味,其中不乏草根社會的幽默氣息。奈保爾這本書的精妙之處在於,通過小人物的想入非非,揭示瞭植於瑣屑欲念中的民間理想。一方麵總是某種虛幻的東西在支撐著人生意趣,而另一方麵,那些卑微、古怪的動機同時讓你感受到“理想”本身所包含的淒涼。這裏,所以那些令人心酸的東西都融入瞭日常的起居變諧,在適當的時候它們便成為撬動故事情節的杠杆,從而使一幫街頭閑漢和放蕩娘們的故事演繹齣某種悲劇風格。
V.S.奈保爾,英國移民作傢。齣生於西印度群島特立尼達的一個印度傢庭。奈保爾在西方享有盛譽,他和拉什迪、石黑一雄並稱“英國移民文學三雄”。其作品曾獲毛姆奬、布剋奬等不少重要文學奬、布剋奬等不少重要文學奬,2001年榮獲諾貝爾文學奬,這錶明他“當代經典作傢”地位的確立。重要作品有《米格爾街》、《河灣》、《抵達之謎》等。作品主要寫印度、非洲、加勒比地區人的生存狀況,錶現瞭後殖民時代的世態人心。奈保爾是繼康拉德之後又一位偉大的編年史作傢。
花城出版社那个版本。读了两篇,觉得确实不错。就看浙江文艺出版社列出的目录来看,浙江社的版本没有花城那个翻译得好。
評分午夜過后,人們總能聽到兩次噪聲。大約兩點鐘左右,可以聽到清潔工打掃的聲音;然后,天剛剛亮,垃圾車就來了,并且聽到人們往車上倒垃圾的聲音。 街上沒有一個男孩愿意長大了以后做清潔工。如果你隨便問起一個男孩他們長大了以后想做什么,他們一定回答說:“我長大了想當一名...
評分 評分(摘录存档) 在南京大学的小说课 毕飞宇 一 一个诗人,沃滋沃斯,他穷困潦倒,以讨乞为生,一直梦想着完成他最伟大的诗篇,而最终,他孤独地死去了。——这就是《布莱克·沃滋沃斯》,是《米格尔大街》的第六篇。 比较下来,在小说里头描写诗人要困难一些。为什么?因为小说...
評分有人说奈保尔“得诺贝尔奖只是一个时间问题”,从他27岁写的《米格尔街》就能看出来http://culture.netbig.com/c1/c11/2222/20011015/110438.htm。奈保尔来自英属拉美国家特立尼达和多巴哥,属第二代印度移民,后考取剑桥大学走上文学之路。因此奈保尔的根,一半来自印度,一半...
沒有錶現齣大師的風範,不知是不是因為翻譯的緣故
评分我相信米格爾街裏有我想要的那種小混蛋的悲情語調。於是我翻開瞭這本書,找到瞭我想要的那種語調。那還是沒有變成大牌的奈保爾,一個目光敏銳不聲不響的小鬼頭。 而我要自如地挪用這種氣場,並且徹底地撇去虛弱的翻譯腔。
评分對印度阿三颳目相看。
评分雜糅契訶夫風格與剋利普索小調的青澀聲音,已在醞釀日後寬廣浩大的洪流。雖然不少篇目還嫌單薄,但我喜愛這位23歲作者的幽默感。
评分那些故事,可愛而憂傷
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有