这是一本独特的政治学兼文学著作,旨在讽刺英国文官制度。以一位大臣的亲身阅历展现英国官僚政治内幕。同名BBC电视剧曾在全球热播(当年在中国播出的“正大综艺版”也成为一代人追忆的经典),本书和续篇《是!首相》也在全世界风行。
“从这本写实的书中读者可以欣赏到圆熟的套语,逗乐的幽默、奇妙的行话,以及一连串非加注释不能懂的缩略语。书中每一章节都构成一个完整的故事,且情节曲折,引人入胜。”
终于有有识之士(三联)重新出了《是,大臣》,包含了剧集的三季内容,但并没有加入《是,首相》的部分,个人觉得有点遗憾。 略微看了几页,翻译得还不错。我想如果有中英对照就更好了,盖因Humpy造词遣句之高级非读英文不能领悟也。不过本书已经像海伍德《政治学》那样厚了,...
评分整理一下原作里精彩的吐槽或者对白,无论是伯纳天然呆的回答还是小汉犀利的回应,都是百看不厌啊~ M - Minister B - Bernard H - Humphey '...When a nation’s been going downhill you need someone to get into the driving seat, and put his foot on the accelerator....
评分《首相》和《大臣》都读了一点,作为政治讽刺,可看性挺强的,但是还是觉得看剧过瘾。 书的形式是文献的汇编,以哈克的日记为主体,再加上其他人的日记、政府材料和访谈记录。因此书的“视角”和剧的“视角”有所不同。看剧的时候,观众是上帝视角(第三视角),看着一众...
评分Edited by Jonathan Lynn and Antony Jay ,Yes Minister : the diaries of a cabinet minister by the Rt Hon. James Hacker MP 名词解释——MP = Member of Parliament(?) CS = Civil Servant(不是那个CS) 光看标题你就知道这本书很捣鬼,我本来就挺喜欢英式幽默的,...
评分几十年前,她翻译了一本书,《是大臣》,是说一个英国人是如何当上内阁一把手的。几十年后,她的丈夫当上了天朝的内阁一把手啊......我是特地翻出来膜拜神一样的译者的,这个就是所谓的旺夫吧,不知道现在还有没有地方能买到这个版本了
真正百看不厌,哈哈哈,哪家给做正版电子书就好了。
评分真正百看不厌,哈哈哈,哪家给做正版电子书就好了。
评分好看,这是一个马三立版的卡夫卡故事。
评分Yes,Jonathan Lynn & Anthony Jay :)
评分我说显然他今天早晨还没看《金融时报》。 “从来不看。”他告诉我。我很惊讶,他毕竟是个银行家。 “看不懂,”他解释说,“里头全是些经济理论。” 我问他为什么还买来夹在胳膊底下随身带。他解释说,这相当于职业装扮的一部分。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有