《先知》作者纪伯伦,著有散文诗集《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。并有评论说“上帝的先知于其身复活”。同时,以他为中坚形成的阿拉伯第一个文学流派——叙美派(即“阿拉伯侨民文学”),全球闻名。
哈里利·纪伯伦 Gibran Khalil Gibran,1883年1月6日-1931年4月10日),黎巴嫩诗人,代表作:《泪与笑》、《沙与沫》、《先知》。
纪伯伦出生于黎巴嫩(当时属奥斯曼帝国统治)的一个马龙派天主教家庭。幼年未受正规学校教育。后随家庭移居美国。在美国上学时显露出艺术天赋。"Kahlil"的产生就是因为在美国学校的记录错误。1908年赴巴黎师从罗丹学习艺术。后兴趣转向文学,初期用阿拉伯语,后用英语进行写作。纪伯伦的许多作品都带有基督教色彩。1931年逝世于美国纽约,遗体葬于黎巴嫩。
外界评价:作家冰心将纪伯伦和泰戈尔放在一起评价说:“泰戈尔是贵族出身,家境优越,自幼受过良好教育。他的作品感情充沛,语调明快,用辞华美。格调也更天真,更欢畅,更富神秘色彩。而纪伯伦是贫苦出身,他的作品更像一个饱经沧桑的老人在讲为人处世的哲理,于平静中流露出淡淡的悲凉。” @wiki
“当那些睡在绒毛上面的人所做的梦,并不比睡在土地上的人的梦更美好的时候,我怎能对生命的公平失掉信心呢?” ——纪伯伦 这些天看先知,也顺便浏览了一些冰心翻译的其他部分有关纪伯伦的诗集,这位黎巴嫩的“...
评分我的放家里了 回家继续看 最好能背过(双语的) 这样的话估计英语也会提高的! 里面包括了很多方面 记得里面有个说有关友谊的 还在谋网转载 不过反映很平淡 似乎能做到人的很少 但不代表没人做到 配合克里希拉木提的一起看也不错
评分这世上有这样一本书,他是最伟大的书 它包含了这个世界的秘密,写说着真理,记述着美,款款深情地讲着人类于神灵的感情 我读了这本书,然后烧了他 众人都责备我,憎恨我 但又认为我读了最伟大的书,成了仅次于神的智者 因而又崇拜我,仰慕我,以百花的身躯装饰我的长发,以清香...
评分我的放家里了 回家继续看 最好能背过(双语的) 这样的话估计英语也会提高的! 里面包括了很多方面 记得里面有个说有关友谊的 还在谋网转载 不过反映很平淡 似乎能做到人的很少 但不代表没人做到 配合克里希拉木提的一起看也不错
评分The Prophet is a book of prose poetry that made its Lebanese-American author famous. Commonly found in gift shops and frequently quoted at weddings or any occasion where uplifting 'spiritual' thoughts are required, the work has never been a favori...
这本书的叙事节奏简直是教科书级别的,开篇就抓住人心,那种娓娓道来的感觉,仿佛作者是一位经验老到的说书人,用最朴实的语言描绘出宏大而又细致入微的世界观。我特别欣赏作者在角色塑造上的功力,每一个人物都不是扁平的符号,他们有着自己的挣扎、矛盾和成长的轨迹。特别是主角群体的互动,那种化学反应真实得让人信服,你甚至能感受到他们之间微妙的情感变化,时而紧张对峙,时而惺惺相惜。书中对于环境和氛围的渲染也极其到位,无论是阴冷的地下城,还是光线充足的议会大厅,文字的色彩感极强,让人身临其境,仿佛能闻到空气中的味道。而且,作者在推进情节的同时,巧妙地埋下了许多伏笔,让你忍不住一页接一页地读下去,迫切地想要知道下一个转折点在哪里。这种层层递进的叙事技巧,显示出作者对故事掌控力的自信,完全没有那种为了凑字数而拖沓的冗余感,每一段文字似乎都有其存在的必然性。
评分从文学性的角度来看,这部作品的语言运用达到了相当高的水准,那种饱含哲思的句子,读起来朗朗上口,却又意味深长。它不是那种故作高深的晦涩难懂,而是将深刻的思考融入到日常的对话和场景描写之中,使得那些宏大的主题——比如命运的不可抗力、自由意志的边界——在不经意间触动读者的内心。我反复咀嚼了一些段落,发现作者对词汇的选择极其精准,一个动词、一个形容词的更替,就能让整个画面的情绪发生巨大的转变。尤其是在描绘人物内心独白的部分,那种细腻入微的心理活动刻画,简直让人拍案叫绝,完全洞悉了人性幽微之处。这使得阅读体验不再是简单的信息接收,而是一种与作者共同探索人类情感和存在意义的旅程。整本书读完后,我发现自己对一些平日里习以为常的概念,都有了全新的审视角度。
评分这部作品最让我感到惊喜的是它在世界构建上的深度和广度。它不是那种敷衍了事的背景板,而是一个拥有完整历史、复杂社会结构和独特运行法则的有机整体。作者在不打断故事流的情况下,自然而然地介绍了这个世界的运行机制,比如那些古老的契约、权力阶层的微妙制衡,以及隐藏在历史尘埃下的真相。我甚至能感受到这个世界自身的重量和逻辑的自洽性,所有发生的事情,无论多么离奇,似乎都有其内在的因果链条支撑。这种沉浸感极强,让人愿意花时间去研究那些世界设定的细节,去推敲那些看似无关紧要的背景资料,因为你知道,每一个细节都可能是解开更大谜团的钥匙。对于热衷于深度世界观设定的读者来说,这本书无疑是一座精心打磨的宝藏,值得反复挖掘。
评分坦白说,初读时我对题材抱有一丝保留,但随着情节的展开,我发现作者成功地将看似传统的元素,注入了极其新鲜和创新的血液。这不是简单的重复,而是一种升华。它探讨了许多 contemporary(当代)的议题,尽管故事设定在另一个时空,但其对权力异化、集体无意识的批判,以及个体在巨大系统面前的抗争,都具有强烈的现实投射意义。这种“立足当下,放眼未来”的叙事策略,使得作品超越了单纯的娱乐范畴,具备了探讨社会现象的严肃性。那些关于选择与代价的伦理困境,被处理得极为干净利落,没有模棱两可的答案,却留下了足够空间供读者自己去辩论和思考。它强迫你去面对那些不舒适的真相,并引导你去质疑既定的权威。
评分这本书的阅读体验,最大的特点就是“酣畅淋漓”和“意犹未尽”的完美结合。打个比方,它就像一场精心编排的交响乐,高潮迭起,低音沉稳,配器丰富得令人惊叹。当剧情推向高潮时,那种紧张感是实实在在地作用于读者的心跳上的,让人不得不屏住呼吸。然而,即便是在最激烈的冲突之后,作者也懂得如何设置一个恰到好处的间歇,让角色和读者都有时间喘息,消化刚刚发生的一切。这种对节奏的精准把控,使得整部作品从头到尾都保持着一种高昂的张力,读起来极其过瘾。最让我感到满足的是,结局的处理方式,它既是对前期所有铺垫的完美收束,又留下了令人遐想的开放性,仿佛告诉我,这个故事的生命力远没有结束,只是换了一种形式继续存在。
评分该版本的翻译让人无法推荐。
评分“因为那一天,你将会明白,冥冥中万物有其目的。 你将会赞美黑暗,一如你赞美光明”————哲理名言颇多,还需慢慢看去体悟。
评分先知的命题作文。
评分影响西方的东方哲人
评分复旦。他。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有