UnitOne: Numbers 数字
         Exercise1: Popu1ation andArea(人口和面积)
         Exercise 2: Length and Height (长度和高度)
         Exercise3: NumbersinCurrentAffairs(时事数字)
         Exercise4:Additi0nandReductionofNumbers
         (数字的增加和减少)
         Exercise5: MultiplicationandPercentage
         (倍数和百分比)
         KeytotheExerciseS(译文)
         CommentsontheEXercises(练习讲评)
         UnitTwo:Geography& Climate 地理和气候
         Exercise1:Direction andLocation(方向和位置)
         Exercise2: Georgraphical Environment(地理环境)
         Exercise3: ClimateandWeather(气候和天气)
         ClimateofBritain (英国的气候)
         KeytotheExercises(译文)
         CommertsontheExercises(练习讲评)
         UnitThree: History 历史
         Exercise1: China’sHistoricalEvents
         (中国历史简谈)
         Key to theExercises(译文)
         CommentsontheExercises(练习讲评)
         UnitFour: Citiesand Provinces 省市简介
         Excrcise1:Briefingon aPlace(地方简介)
         Liaoning Province(辽宁省)
         Exercise2: HighlightsofaPlace (地方特点)
         CitiesintheUnitedStates(美国城市)
         Exercise3: A Province’sAgriculture(省区农业简介)
         ZhejiangPr0vince(浙江省)
         Exercise 4: ACity’sTradeandTransp0rtation
         (城市商贸运输简介)
         TradeandTransportationofBritain
         (英国的贸易运输)
         KeytotheExercises(译文)
         Comments0ntheExercises(练习讲评)
         UnitFiVe: Industry 工业
         Exercise1: AchievementsinChina’sIndustry
         (中国工业成就)
         Exercise2: China’sShipbuildingIndustry
         (中国的造船工业)
         Exercise3: China’sIr0nandSteelIndustry
         (中国的钢铁工业)
         Exercise4: Ec0n0mic Ref0rmsinIndustry
         (工业经济改革)
         EXercise5:Industriesin Canada,United Statesand
         Britain(加拿大、美国和英国的工业)
         KeytotheExercises (译文)
         CommentsontheExercises(练习讲评)
         UnitSix: Agriculture 农业
         Exercise1:FarmlifeinChina(中国农业)
         ScientificFarming(科学种田)
         Exercise2:Ec0nomicRef0rmSinAgriculture
         (农业经济改革)
         Exercise3: NeWChangesintheCountryside
         (农村的新变化)
         Exercise4:AnInterVieWWithaPeasant
         (与一位农民的谈话)
         Exercise5: American Agriculturc(美国农业)
         KeytotheExercises (译文)
         CommentsontheEXercises(练习讲评)
         Unit SeVen: Education 教育
         Exercise1:Briefingon a University(大学简介)
         Exercise2: CorrespondenceEducati0n inChina
         (中国的函授教育)
         Exercise3:ShanghaiConserVat0ry 0fMusic
         (上海音乐学院)
         Exercise4:HigherEducati0nintheUnitedStates
         (美国高等教育)
         KeytotheExerciseS (译文)
         Comments0ntheExercises (练习讲评)
         Unit Eight: Sightseeing in China 中国游览
         Exercise1:Xi’an(西安)
         Exercise2: T0urist Attactions0n theWestLake
         (西湖风景)
         Exercise3: Guilin(桂林)
         Exercise4: Pavilions in China(中国亭式建筑)
         KeytotheExercises (译文)
         Commentson theExercises(练习讲评)
         UnitNine: Sightseeinginn Beijing 北京游览
         Exercise1: TheForbiddenCity (紫禁城)
         Exercise2: TheGreatWall(长城)
         Exercise3: TheMingT0mbs (十三陵)
         Exercise4: ThesummerPalace(颐和园)
         Exercise5: OtherTouristAttractionsinBeijing
         (北京风景)
         KeytotheExercises(译文)
         CommentsontheExercises(练习讲评)
         UnitTen: ChineseCuisine 中国烹饪
         UsefulWordsandExpressionSinTalkingab0utChinese
         Cuisine(中国烹饪实用词汇和表达法)
         Exercise1::ChineseEatingHabits(中国饮食习惯)
         Exercise2: H0me-StyleCooking(家庭烹调)
         Exercise 3: Fam0usChineseDishes(中国名菜)
         Exercise4: BeijingR0astDuck (北京烤鸭)
         KeytotheExercises (译文)
         Comments0n theExercises (练习讲评)
         Unit EleVen:Chinese Theater 中国戏剧艺术
         Exercise1:HistoryoftheChineseTheatre
         (中国戏剧的历史)
         Exercise2: BeijingOpera(京剧)
         Exercise3: ChineseDramaand Film(话剧和电影)
         Keyt0theExercises (译文)
         C0mments0ntheExercises(练习讲评)
         Unit TWelVe: Music & Painting 音乐和绘画
         Exercise1::Chinese FolkMusic (中国民乐)
         Exercise2: ChineseTraditi0nalPainting(国画)
         KeytotheExercises(译文)
         C0mments0n theExercises(练习讲评)
         Unit Thirteen:Sp0rts 体育
         Exercise1::World Universiade(世界大学生运动会)
         Exercise2: AnExampleofTrueOlympicSpirit
         (真正奥林匹克精神的典范)
         Exercise3: Trackand Field (田径)
         Exercise4: ChineseW0men’sVolleyballTeam
         (中国女子排球队)
         Exercise5: Football (足球)
         KeytotheExercises (译文)
         Commentson theExercises (练习讲评)
         UnitFOurteen: Speeches&TOastS 演讲和祝酒
         Exercise1: BanquetToasts (宴会祝酒词)
         Exercise2: BanquetToasts (宴会祝酒词)
         Exercise3: ConferenceSpeeches(会议演讲)
         Exercise4: ASpeechbyHanKehuaattheChinaIn-
         ternationalTourismConference (韩克
         华在中国国际旅游会议上的讲话)
         AT0astby.PresidentNixon0nHisFirst
         VisittoChina(尼克松总统首次访华时的
         祝酒词)
         KeytotheExercises(译文)
         Comments0ntheExercises(练习讲评)
         Unit Fifteen:Popular ScienCe 科普
         Exercise1: Telec0mmunicati0ns (电讯)
         Exercise2: WeatherForecasting(天气预报)
         Exercise3: Fertilizer(肥料)
         KeytotheExercises(译文)
         CommentsontheExercises(练习讲评)
         附 过程的三个阶段
         口译和笔译的差别
         口译记录
      · · · · · ·     (
收起)