本書主要內容包括人類與傢園、什麼是“地理學”?、我們的地球:特點、規律和狀況、地圖:萬水韆山探路難、地球有四季、海洋中的大陸、歐洲的發現、希臘:連接古老亞洲和新興歐洲的紐帶、意大利:地理造就的海上霸主或陸上強國、西班牙:非洲與歐洲交鋒的地方、法國:應有盡有的國傢、比利時:幾頁文件決定的國傢、盧森堡:曆史的捉弄、瑞士:四個語言不同的民族和睦相處、德國:建國太晚的國傢、奧地利:無人喝彩的國傢等詳細內容。
亨德裏剋・威廉・房龍(Hendrik Willeto v&n Loon,1g82―1 944)是荷裔美國作傢和曆史學傢。生於荷蘭鹿特丹,1 911年獲得德國慕尼黑大學博士學位。在其求學前後,曾先後從事多種職業,並遊曆過世界很多地方,具有豐富的人生閱曆。
房龍在寫作方麵取得瞭最令人矚目的成就。從1913年第一部作品問世到1944年去世,房龍寫瞭二十多部作品。其主要作品有:《荷蘭共和國衰亡史》、《人類的故事》、《房龍地理》、《發明的故事》、《寬容》、《聖經的故事》、《與世界偉人談心》等。房龍的作品飲譽世界,先後在荷蘭、德國、法國、瑞典、日本、丹麥、希臘、印度、中國等二十多個國傢翻譯齣版。
房龍寫書文筆睿智幽默,文風清新。他的著作往往涉及多種領域,包括音樂、繪畫、曆史、地理及科學知識,內容旁徵博引,史料信手拈來。鬱達夫曾分析過房龍的寫作藝術:“實在巧妙不過,乾燥無味的科學常識,經他那麼一寫,讀他書的人,無論大人小孩,都覺得娓娓忘倦瞭。”然而,真正使其著作曆時而不衰的原因是他看待問題的獨特角度。他始終站在全人類的高度,以深厚的人文關懷,關注人類的生存,關注人類的發展,形成自己獨特的曆史觀和發展觀,給後人以深深的啓迪。
房龍博覽群書,知識豐富,其著作通俗易懂 ,趣味性強。鬱達夫曾說過:“實在巧妙不過,乾燥無味的科學常識,經他這麼一寫,讀他的書的人,無論大人小孩,都覺得娓娓忘捲瞭。”
房龍的書在20年代就翻譯到瞭我國,給當時很多作傢以啓發。90年代重新翻譯,立刻引起銷售熱潮。他的書不僅生動有趣,還錶現為世上特徵,以至於有報道說,當時的白領女性手袋中除瞭化妝品,就是一本房龍的書瞭。
我读的是这个版本,里面有房龙的手绘插图。比起另一版要好得多。 当年书店打折时买的,可惜纸质不太好。 这书还是很经典哒。地图那章提到的测程仪以及经度相关的知识都被人在某篇介绍《经度》的科普文反复引用过。
評分北京出版社的版本叫《人类的家园》。牛皮纸封面,很香。内页黄色,价格实惠,翻译不错。 地图是房龙亲手画的,还有插图。他把历史融入到地理的介绍中,于是这些山山水水都有了文化气息,有了过去人们的苦难和奋斗。 他讲的多有趣啊,像老爸一样。
評分另外一本翻译得不够理想的书:《房龙地理》(中国人民大学出版社) 作者:乃鼎斋无机客 今天在新语丝上看到一把沙的《翻译得惨不忍睹:〈英国皇家特种部队野外 耐力生存手册〉》文章,就让我想起另外一部翻译得不够理想的书籍,而且还是 部中英双语版的图书。 书名《...
評分翻得别扭,句子看起来意思含糊别扭 还有错字 房龙在开篇就说自己会提供几张示意地图,然而所谓精装本居然一张图都没放 可能的话,不买这版
評分从欧洲到西亚、中亚、东亚再到大洋洲、美洲与非洲,他通过各个国家的河流、山脉、地形、气候的角度梳理了各个国家的历史。 房龙在这本书后所总结的,还是希望各个各国的人们都能能放下曾经的伤痛以一种友善和睦的方式共同生活在这个充满希望的世界上。 描写中国的历史地理很中...
好看,講述瞭地理的人文意義,地理環境對人類文明、疆域、經濟發展的影響。
评分我碰巧屬於哺乳動物種族。 人類的曆史就是飢餓動物尋找食物的曆史。
评分4月再讀第二遍
评分“曆史是地理的第四維,它賦予地理時間與意義” 翻開第一頁便恍然大悟,大一時導論課與地圖學的兩個老師都提到的這句話,原來是齣自於房龍之口啊。這本書寫成於20世紀30年代,20世紀末譯畢齣版,其內容比起自然地理部分,人文曆史方麵筆墨更多,而這正是此書對於現在而言最大的劣勢 雖然一戰後齣現無數的環境惡化與全球性氣候事件,但總的自然規律變動不大,與之相對的人文經濟部分可以說是有著驚人的變化,人地關係思想的進步與計量革命的齣現也為人文地理復興提供理論與技術的基礎,這很可能是房龍意料之外的巨變,所以毫不誇張地說,書中許多定性定調的觀點與相關數據已經完全過時 總的來說,本書意義大於內容,行文框架可以學習,先知先覺的意識值得敬佩吧,是本陳舊的地理科普書,但是對於地理學習者和愛好者而言還是略顯淺顯嗯
评分扣一星關於中國部分的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有