圖書標籤: 列夫·托爾斯泰 小說 外國文學 俄羅斯文學 托爾斯泰 草嬰譯 文學 俄國
发表于2025-05-01
戰爭與和平(全4冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《戰爭與和平(1-4)(套裝共4冊)》是世界文學史上一部不朽名著。作傢以一八一二年拿破侖入侵俄國為中心,描寫俄國人民奮起抗擊侵略者的英勇場景。《戰爭與和平》具有史詩的氣魄,畫麵廣闊,人物眾多。書中既有俄國和西歐重大曆史事件的記敘,又有故事情節的虛構;既寫瞭金戈鐵馬、刀光血影的戰鬥,又寫瞭安逸寜靜的日常生活;既有慷慨激昂的議人論世,又有細膩婉約的抒情述懷。以戰爭為中心,以庫拉金、保爾康斯基、勞斯托夫、彆竺豪夫四傢貴族的生活為綫索,展示瞭19世紀最初15年的俄國曆史,描繪瞭各個階級的生活。
列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰(ЛевНиколаевич Толстой)(1828~1910) 19世紀末20世紀初俄國最偉大的文學傢,也是世界文學史上最傑齣的作傢之一,他的文學作品在世界文學中占有重要的地位。代錶作有長篇小說《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》以及自傳體小說三部麯《幼年》《少年》《青年》。其它作品還有《一個地主的早晨》《哥薩剋》《塞瓦斯托波爾故事集》等。他也創作瞭大量童話。他以自己一生的辛勤創作,登上瞭當時歐洲批判現實主義文學的高峰。他還以自己有力的筆觸和卓越的藝術技巧辛勤創作瞭“世界文學中第一流的作品”,因此被列寜稱頌為具有“最清醒的現實主義”的“天纔藝術傢”。
托爾斯泰思想中充滿著矛盾,這種矛盾正是俄國社會錯綜復雜的矛盾的反映,是一個富有正義感的貴族知識分子在尋求新生活中,清醒與軟弱、奮鬥與彷徨、呼喊與苦悶的生動寫照。托爾斯泰的作品縱然其中有反動的和空想的東西,但仍不失為世界進步人類的驕傲,他已被公認是全世界的文學泰鬥。列夫·托爾斯泰被列寜稱為“俄國革命的鏡子”
讀瞭好久,大部頭,讀到後麵覺得托爾斯泰太囉嗦瞭????
評分讀瞭好久,大部頭,讀到後麵覺得托爾斯泰太囉嗦瞭????
評分記得有個說法,所謂文學名著,就是那些給人感覺大部分人都應該讀過,但其實大部分人卻並沒有真正去讀的書。《戰爭與和平》之於我就是如此。這是大學時代就買下的書,幾經輾轉,被我運迴老傢保存。直到這次疫情滯留在傢,纔決定開始啃它。前後花瞭2周讀完,每天大緻100頁就停下來。草嬰的譯本確實典雅曉暢,讓我見識瞭托爾斯泰這座俄羅斯文學甚至是世界文學高峰的大緻麵貌,一改六七年前讀《復活》時平淡無奇的印象。也可能這並非譯本的緣故,而是《戰爭與和平》超越《復活》太多?另外,讀的時候,常感慨:俄羅斯人真是太多情瞭,太多情瞭!
評分年輕時羨慕安德烈,年長時羨慕皮埃爾。
評分還是草嬰先生翻譯得貼切。好書讓人收益。托爾斯泰的書讓人不斷思考思考思考。
朱利安·赫胥黎曾说过:“人们读了托尔斯泰的《战争与和平》,就不再是原来的人了。”至少对我本人而言,这句话是一条真理。我在读《复活》和《安娜·卡列尼娜》之后,对托尔斯泰的印象都是“不过尔尔”,他是一个传道者,然而讲故事的能力似乎让人质疑,除了处理宏大场面和为...
評分 評分不知道为什么这套书出了这么久没有人评论。对本书的价值无需多言,这里我只评论一下该译本的特点,希望对译者较挑剔的朋友有所帮助。 1,本人看外文类书籍,译者是参考的第一位,因为翻译的过程无异于二次创作,这一点非常重要,买了粗制滥造的翻译,这边复制几段那边粘贴几页...
評分让我萌生动笔之念的原因在于,在看了网络上本就不多且质量高的更加屈指可数的几篇托评之后,我有点失望也有点意料之中地发现,只有一篇提到了安德烈之死。失望是因为这是《战争与和平》里对我而言真正重要的情节,毫不夸张地说它在我13岁那年影响了我的人生观,一直到现在。意...
評分一、豆瓣有一个好处,就是你可以清楚的知道自己用了多久读了一本书,当我终于把《战争与和平》归到读过的一档里的时候,我发现我是从三月的时候读这本书的。但是确切的说,我读了上下两册加哈利波特的一到五册。可是总的来说。我觉得我这三个月来只读了一本书。那些哈利波特啊...
戰爭與和平(全4冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025