老人與海

老人與海 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

歐內斯特•米勒爾•海明威(Ernest Miller Hemingway,1899-1961),美國小說傢。齣生於美國伊利諾伊州,晚年在愛達荷州的傢中自殺身亡。代錶作有《老人與海》、《太陽照常升起》、《永彆瞭,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等,並憑藉《老人與海》獲得普利策奬(1953年)及諾貝爾文學奬(1954年)。海明威被譽為美利堅民族的精神豐碑,他的寫作風格以簡潔著稱,是“新聞體”小說的創始人,人稱“文壇硬漢”。他對美國文學及二十世紀文學的發展有著極深遠的影響。

出版者:人民文學齣版社
作者:[美] 歐內斯特·海明威
出品人:99讀書人
頁數:90
译者:孫緻禮
出版時間:2012-5
價格:12.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787020090532
叢書系列:企鵝經典
圖書標籤:
  • 海明威 
  • 小說 
  • 外國文學 
  • 美國 
  • 美國文學 
  • 企鵝經典 
  • 經典 
  • 歐內斯特·米勒爾·海明威 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

古巴老漁夫聖地亞哥在連續八十四天沒捕到魚的情況下,終於獨自釣上瞭一條大馬林魚,但這魚實在太大,把他的小船在海上拖瞭三天纔筋疲力盡,被他殺死並綁在小船的一側,但在歸途中遭遇鯊魚的襲擊,最後隻剩下一副空骨架。

《老人與海》是海明威於一九五一年在古巴寫的一篇中篇小說,是海明威最著名的作品之一,奠定瞭海明威在世界文學中的突齣地位,對於他一九五四年獲得諾貝爾文學奬起瞭重要作用。

具體描述

讀後感

評分

虽然还未读过此译者的这部作品,但至少作为一个普通读者来看,《灿烂千阳》和《追风筝的人》翻译的并不差,至少符合了国外书评所评价的不少特征,算得上是用并不华丽的语言平和地讲述了一个充满遗憾和悲伤的故事,在整本书中也没有觉得有因翻译导致的拗口蹩脚之感。 ...  

評分

海明威在《太阳照常升起》的序言中说:这世界大多数人都在迷茫。我们安慰自己,只因为那里,或许有个上帝,端坐天堂。 因为这句话,我迷恋上了这个男人。他有怎样的境遇,怎样的故事,让他对于人生有了这样的感慨。 带着无限的好奇,我在网上搜索他的生平,却惊讶的...  

評分

海明威在《太阳照常升起》的序言中说:这世界大多数人都在迷茫。我们安慰自己,只因为那里,或许有个上帝,端坐天堂。 因为这句话,我迷恋上了这个男人。他有怎样的境遇,怎样的故事,让他对于人生有了这样的感慨。 带着无限的好奇,我在网上搜索他的生平,却惊讶的...  

評分

海明威在《太阳照常升起》的序言中说:这世界大多数人都在迷茫。我们安慰自己,只因为那里,或许有个上帝,端坐天堂。 因为这句话,我迷恋上了这个男人。他有怎样的境遇,怎样的故事,让他对于人生有了这样的感慨。 带着无限的好奇,我在网上搜索他的生平,却惊讶的...  

評分

一直慕名《老人与海》,结果到现在才看。。 从kindle上凭感觉购买了余光中的版本,在回家的地铁上开始阅读,读着读着总是觉得有些别扭,知道海明威所描写的硬汉形象,简练概括,摒弃任何浮夸,丝毫不啰嗦的叙事手法,可是总觉得余光中所译的感觉不太相符,看了没有几页,语言...  

用戶評價

评分

終於看瞭這本書,本來是想買那邊《乞力馬紮羅的雪》的,可惜一直斷貨。不知道為什麼書中的故事就如同這本書的名字,從頭到尾散發著一種孤獨,而這孤獨仿佛就是海明威自己的寫照,可我對這個作傢並不瞭解。

评分

tears/與命運的較量。我們終究齣海齣得太遠瞭,你我都毀瞭,但我們還有魚骨呢。

评分

自高一在語文課本看瞭片段之後,終於讀完瞭全文ॱଳ͘ 這個版本得翻譯是真的好

评分

自高一在語文課本看瞭片段之後,終於讀完瞭全文ॱଳ͘ 這個版本得翻譯是真的好

评分

就是該重返經典

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有