收文約60篇,包括《苦雨》《日記與尺牘》《死之默想》《若子的病》《學校生活的一頁》《故鄉的野菜》《大人之危害及其他》等。
周作人(1885-1967),中國散文傢,翻譯傢。原名櫆壽,字啓明,晚年改名遐壽,浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四運動時人北京大學等校教授,並從事寫作。論文《人的文學》《美文》,新詩《小河》等在新文學運動中均有重大影響。所作散文,風格衝淡樸 訥,從容平和。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
生活之艺术 契诃夫(Tchekhov)书简集中有一节道,(那时他在爱珲附近旅行,)“我请一个中国人到酒店里喝烧酒,他在未饮之前举杯向着我和酒店主人及伙计们,说道‘请’。这是中国的礼节。他并不像我们那样的一饮而尽,却是一口一口的啜,每啜一口,吃一点东西;随后给我几个中...
評分忍 过 事 堪 喜 文 榜眼张 “忍过事堪喜”,杜牧这句诗不少人张冠李戴地以为出自杜甫之手。因为,印象中道出“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”的杜牧,风流倜傥,即使失意,也是风流的失意,不该沉郁顿挫得近乎老杜的长叹。他可以浅斟低唱、可以流连青楼、可以黯然...
評分生活之艺术 契诃夫(Tchekhov)书简集中有一节道,(那时他在爱珲附近旅行,)“我请一个中国人到酒店里喝烧酒,他在未饮之前举杯向着我和酒店主人及伙计们,说道‘请’。这是中国的礼节。他并不像我们那样的一饮而尽,却是一口一口的啜,每啜一口,吃一点东西;随后给我几个中...
評分知堂《雨天的书》记 知堂此本,间有名篇。杂致故实,文多性灵,初悦其文辞之胜也。而以《秉烛谈》《秉烛后谈》之类参之,则笔记书钞之妙未臻也。知堂游弋学问与文学间,独有面目。余可寖得者,非特文事,实关乎途径。盖文辞之好,人各能为。剪裁之妙,独凭学力。睿思摘补,巧验...
評分周作人研究: 钱理群(从周氏两兄弟入手)《周作人传》《周作人研究二十一讲》《与周氏兄弟相遇》 舒芜《周作人的是非功过》 舒芜“胡风事件” 舒芜的父亲(方) 孙郁“快刀手”:比其他写的好看,还有李辉《沈从文丁玲的恩怨沧桑》、胡风、周扬;傅光明(老舍),舒乙是第一任...
風雨淒淒以至如晦,這個意境我都喜歡,論理這自然是無聊苦寂,或積憂成病,可是也“雲鬍不喜”呢?
评分很舒服
评分風雨淒淒以至如晦,這個意境我都喜歡,論理這自然是無聊苦寂,或積憂成病,可是也“雲鬍不喜”呢?
评分大師,你太NB瞭,你引經據典引得我想死...
评分總之我希望你劃清界限,把氣力賣給彆人,把心思自己留起,這是酬世錦囊裏的一條妙計。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有