周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴 讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
收文约60篇,包括《苦雨》《日记与尺牍》《死之默想》《若子的病》《学校生活的一页》《故乡的野菜》《大人之危害及其他》等。
时常想从前的年代,文人墨客很多倒是真是清高,却是很雅的。 这里的从前是泛泛之说,还是特指五四之后的30年左右吧,所谓中国现代文学阶段。 喜欢这个年代的文和人,即使是在一种很凌乱很压抑的大趋势下,知识分子的思想却是最为自由和活跃的,最起码内里的是不羁。 周大爷的这...
评分蔼理斯的话 周作人借蔼理斯的思想讲述了自己的历史观。如今中学课本中的历史笔直、清晰,以近代史为例,封建-君主立宪-民主共和-共产主义的尝试,似乎历史像成长小说的主人公一样,一步步地修正和超越自己,螺旋式的上升。我们就这样打扮了历史,也照此期待着未来,建国后,胡...
评分周作人自己在书里说,我实在可叹,是一个很缺少“热狂”的人,我的言论多少都有点游戏态度。我也喜欢弄一点过激的思想,拔草寻蛇的去向道学家寻事,但是如法国拉伯莱那样只是“要被火烤了为止”,未必有殉道的决心。……我并非绝对不信进步之说,但不相信能够急速而且完...
评分雨天最爱做的两件事:发呆和看书。 周作人的散文以闲适著称,虽然里面不缺乏见解甚至是批评。这些恬淡自如的文字,与同时代的小品文具有同样的血统,即在貌似轻描淡写中蕴藏沉厚的情感,甚至是不能承受生命之轻重的厚实感。 事实上,真正让我感受深刻的,倒不是里面思索多么的...
评分那些忧郁的琐屑 ——读《雨天的书》 ●子非鱼兮 1923年7月19日,周作人手持一封信交给鲁迅,信上这样说: 鲁迅先生: 我昨日才知道——但过去的事不必再说了。我不是基督徒,却幸而能担受得起,也不想责难——大家都是可怜的人间。我以前的蔷薇梦原来都是虚幻,现在所见的...
“别的不说,我在北京彷徨十年,终未吃到好点心。”
评分大师,你太NB了,你引经据典引得我想死...
评分2006年10月21日晚 企鹅书店
评分“别的不说,我在北京彷徨十年,终未吃到好点心。”
评分文化之论、生活甘苦之言,可以见出周作人未来的两条路径。而尤以后者最为独到,《故乡的野菜》等,几为无可挑剔之美文。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有