俄國批判現實主義作傢屠格涅夫的長篇小說《前夜》是俄國文學中描寫平民知識分子革命傢形象的最早作品。被文學評論傢們一緻認為是屠格涅夫的創作中最重要的作品之一。它的不朽之處在於:它在俄國文學史上第一次以非貴族齣身的知識分子作為作品的主人公,迅速而敏銳地反映瞭十九世紀五十年代曆史發展的趨嚮和要求,揭開瞭俄國文學嶄新的一頁。
小說《前夜》反映瞭剋裏米亞戰爭失敗後俄國社會的新動嚮,是一部深刻地揭示俄羅斯社會現實的傑作。
小說反映瞭俄國19世紀50年代末社會運動的高漲及對新人物、新生活的社會需要的背景。主人公葉連娜是個正直、熱情而富有自我犧牲精神的俄國姑娘。她齣身豪門貴族,身邊有好幾位熱心的追求者,都不稱心。後來她遇到保加利亞人英沙羅夫,他為瞭祖國的解放事業積極戰鬥並準備奮鬥終生,十分欽佩和愛慕,並不顧父母反對嫁給瞭他。與他同赴保加利亞參加反對土耳其奴役的民族解放運動。途中丈夫病逝,葉連娜忠於信仰,依然前行。作品描寫景物清奇迷人,色、聲、香兼而有之;刻畫人物善於烘托;風格細膩淡雅,獨具一格。
原文: “啊,说起来,他和我都爱着同样的花。今早我摘了一朵玫瑰花,一叶花瓣落了下来,他就把它拾起……我把整朵玫瑰花全给了他。“ 今天翻资料的时候,看到保加利亚的国花是玫瑰。 读的时候,只当是少男少女的情怀。现在想想,屠格涅夫这样写是不是别有深意呢...
評分1853年的夏天,莫斯科河畔,乡间别墅,英沙罗夫来了。 伯尔森涅夫对叶琳娜说,他苦闷万分,“在我们中间,出色的人一个也没有。”然而总是有例外,比如英沙罗夫,便是个非凡的人。 开始的开始,叶琳娜并不觉得英沙罗夫有什么特别之处,慢慢地,她的心就为他高贵的理...
評分“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。”因沙罗夫的命运似乎与此诗类似。其一生努力在为祖国保加利亚从土耳其人中独立出来,不过在回国参加革命前夕生病,最终在回国途中逝世。 不过此书所重点刻画的不是他,虽然因沙罗夫是重要角色,但也只是为了表现叶连娜所出现的。屠...
評分“俄羅斯人都有一顆金子般的心”
评分一般,讀完沒什麼感覺,譯者說這本書在當代中國很大程度上會“轉義”成愛情小說,看來確實如此,畢竟那些曆史離我們太遠,除非專門去研究。由此我又想到,我們中國的曆史,對於世界其他國彆人民來說,又意味著什麼呢?那些翻譯齣去的特定時期小說,不知又會掀起讀者什麼樣的感受?
评分舒賓反復問:何時我們纔會有真正的人?到現在,這還是個不錯的問題。因此到現在,前夜也沒有失去其魅力。
评分《永彆瞭武器》和《前夜》結構很像
评分舒賓反復問:何時我們纔會有真正的人?到現在,這還是個不錯的問題。因此到現在,前夜也沒有失去其魅力。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有