图书标签: 翻译 学术专著 喜剧 200
发表于2024-11-24
情景喜剧的幽默翻译研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《情景喜剧的幽默翻译研究》采用定性与定量研究相结合的方式,尝试从翻译视角下对情景喜剧的幽默类型进行细分,着重探讨言语幽默中文字游戏类幽默和文化专属类幽默的翻译。通过基于五部美国热门情景喜剧汉译作品自建的语料库,《情景喜剧的幽默翻译研究》剖析了翻译策略与剧中文化幽默含量、译制方式、喜剧主题、译者的观众意识、幽默重构的可行性等因素之间的有机关联。这一研究可为影视剧中幽默的翻译提供理论与实践依据。
我是第一个吗!理论框架的部分太长了,并且只有对现象的分析没有策略,总之有点空洞无物。。。
评分graduation thesis
评分graduation thesis
评分我是第一个吗!理论框架的部分太长了,并且只有对现象的分析没有策略,总之有点空洞无物。。。
评分我是第一个吗!理论框架的部分太长了,并且只有对现象的分析没有策略,总之有点空洞无物。。。
评分
评分
评分
评分
情景喜剧的幽默翻译研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024