图书标签: 兰姆 散文 伊利亚随笔 随笔 英国 外国文学 CharlesLamb 文学
发表于2025-02-13
伊利亚随笔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
兰姆的散文早已成为经典。这经典中都写了些什么呢?什么都写,涉及人生与社会的各个方面:读书、论画、说牌、叙旧、怀古、言情、修传、拾轶……总之,社会百般无所不谈。但其精彩还不在其题材和内容,而在他在这些题材和内容里发掘了赋予了新的意义。他作品有鲜明的个人特色,高度个性化的吐属中包含了众多不同的声音,清浅通俗的表达中伴随着凝重文雅的情调,亲切易解的文句中而兼具着古香古色的气氛,日常现实的题材中凝聚着传统与文化的积淀,民俗与历史的联想,诗情与画意的沾润,因而比一般人笔下的东西丰富得多,具有了多方面的广阔与厚度。 《伊利亚随笔》是一件多彩衣,一具百宝箱,一座众生相的活画廊和一部最迷人心魂的有趣的散文集。
只知道好,不知道具体好在哪。如果有一天我越界了,装牛逼也去写写东西,希望能学得兰姆的一丢丢。随意的、优美的去看待描述身旁极平常的事情。我想我是做不到了,技巧可学,性情和人格学不来啊!据说兰姆脾气好,我脾气实在不好,我还是老实的在此岸待着吧。在此,引用木心先生的评价:“把愤慨而幽默、深渊而朴素混在一起的,是兰姆。”
评分只知道好,不知道具体好在哪。如果有一天我越界了,装牛逼也去写写东西,希望能学得兰姆的一丢丢。随意的、优美的去看待描述身旁极平常的事情。我想我是做不到了,技巧可学,性情和人格学不来啊!据说兰姆脾气好,我脾气实在不好,我还是老实的在此岸待着吧。在此,引用木心先生的评价:“把愤慨而幽默、深渊而朴素混在一起的,是兰姆。”
评分这个对照本的翻译不太好,看看原文就行。 比英国人更犀利刻薄的是英国文人。
评分英文版
评分英文版
我读这本书之前,按个人习惯翻了翻译者的前言,发现他特别推崇兰姆的散文,仿佛兰姆的文章是世界上最好的散文。本来我是有点不以为意的,但在读了第一篇文章后,很快就改观了。兰姆文章的洒脱、幽默和淳朴深深地打动了我,而译者高健在文章其间穿插的序号(释文)非但没有...
评分书当然是好书,翻译也是没话说的. 只是有一个问题,这个问题在我看萧老译的<尤利西斯>时也同样遭遇到了. 这本书是随性的漫谈,不讲大道理,是轻松幽默的风格, 所以看这本书本应该不吃力的. 然而由于大量漫长的注释(当然,这不是关键所在,比起现在许多书根本没什么注释的潦草态度,这...
评分没想到读200年前一个老头儿的随笔会如此有趣、如此亲切。本来觉得被推介为英国随笔典范的文章应该是满纸哲思、深沉古典、时时引经据典、处处长篇大论的样子,至少也像古老英国世袭的贵族爵位一样带着点儿高不可攀的劲头。可是,查尔斯·兰姆却完全改变了我的印象。 首先,从那...
评分兰姆的《伊利亚随笔》,令我联想到费尔南多.佩索阿的《惶然录》。你看,伊利亚其实很大程度上就是兰姆,而伯纳多.索阿雷斯也基本上等同于佩索阿,而且,兰姆(伊利亚)与佩索阿(索阿雷斯)都曾是朝九晚五、兢兢业业的小职员,生活的年代虽然不同,大致轮廓却相当。可是,这两...
评分刚接触《伊利亚随笔选》这本书,是在去年秋末初冬之时。那时我自己燃起一股小说热,在短时间之内看了好几部小说,对文学这个玩意儿逐渐产生了兴趣。于是便想换换口味,读一些其他的文体。凑巧当时一个高中同窗在短信中无意却又隆重地向我推荐了这本书,遂第二天便上图书馆借来...
伊利亚随笔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025