这是一本关于“人的”地理书。房龙独到地从地理的角度来讲述各国的历史演变,分析不同人群的性格特征,阐释人与地球——我们惟一的、共同的家园——的关系。既然我们的行星“已经变成了一个巨大的运转当中的公司”,生活于其中的人们只有合作——而不仅仅是“拿走”,也不仅仅是“给予”——才能和平而有序。 本书精心插配了丰富的图片,为您直接传递地理、历史信息,使您更好、更直观地理解房龙,理解房龙地理。
亨德里克·威廉·房龙(Hendrik Willem Van Loon 1882-1944),美国著名的人文主义文学大师。房龙的著作文笔优美,知识广博,深入浅出。房龙智慧的妙语和真知灼见更是让人获益匪浅。
房龙,体重二百英磅、粗壮结实的荷裔美国人亨德里克·房龙,善于用极其轻巧俏皮的文字,撰写通俗历史著作,而为无数青年读者所喜爱。他从本世纪二十年代以来,发表了一系列这样的作品,大多成为美国的畅销书,并被译成多种文字出版。著名的如《人类的故事》、《房龙地理》、《发明的故事》、《圣经的故事》等,早已有了中文译本,对我国一整代年轻人有过深刻影响。
翻得别扭,句子看起来意思含糊别扭 还有错字 房龙在开篇就说自己会提供几张示意地图,然而所谓精装本居然一张图都没放 可能的话,不买这版
评分我不是说房龙写的差,我喜欢房龙的书,很喜欢,非常喜欢,特别喜欢,所以才会年初二一大早就跑到书店买了这本书,当时我就被这个“买中文送英文”的说法深深吸引了,高高兴兴买下,当时书是封了塑料套,我没看到里面的内容,完全是冲着房龙的名号买的。但是回到家翻了下英文版...
评分作者:乃鼎斋无机客 今天在新语丝上看到一把沙的《翻译得惨不忍睹:〈英国皇家特种部队野外 耐力生存手册〉》文章,就让我想起另外一部翻译得不够理想的书籍,而且还是 部中英双语版的图书。 书名《房龙地理:关于世界的故事》,译者纪何、滕华,责任编...
评分从欧洲到西亚、中亚、东亚再到大洋洲、美洲与非洲,他通过各个国家的河流、山脉、地形、气候的角度梳理了各个国家的历史。 房龙在这本书后所总结的,还是希望各个各国的人们都能能放下曾经的伤痛以一种友善和睦的方式共同生活在这个充满希望的世界上。 描写中国的历史地理很中...
评分书不错,中英对照时也充分考虑到了排版。唯一的遗憾,就是书的内容本身有些旧了,地理这东西毕竟不是亘古不变的,尤其是历史的地理,当初看完后,一直有种想去考个复旦史地所研究生的冲动,还有一个理想,就是去看看那些书中描述的活生生的带着历史印痕的地方。 非常欣赏那句...
怎么能不崇拜他
评分Van Loons Geography: The Story of the World by Hendrik van Loon.: China Renmin University Press.
评分一个世纪前的观点,谬误的与正确的
评分房龙的书不难读,在于房龙的杂 并精,并像一个向导一样讲述这个世界。
评分我成年后的睡前故事书 暂停
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有