现代日语外来语新词典

现代日语外来语新词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:宇航出版社
作者:张录贤
出品人:
页数:572
译者:
出版时间:1992-10
价格:23.50
装帧:精装
isbn号码:9787800344497
丛书系列:
图书标签:
  • 日语外来语
  • 新词典
  • 日语学习
  • 语言学
  • 词汇
  • 现代日语
  • 日语词汇
  • 外来语
  • 日语参考书
  • 词汇学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

现代日语外来语新词典,ISBN:9787800344497,作者:张录贤编著

辞海拾珠:古代文献中的“新”与“旧” 一部穿越时空的文献考据之旅 本书并非聚焦于现代语言的演变,而是深入探究古代文献典籍中那些看似“陌生”却蕴含深厚历史底蕴的词汇与概念。我们致力于发掘被时间尘封的语言碎片,重新审视古人观察世界、表达思想的方式。 第一部:先秦典籍的语境重构 本卷聚焦于《诗经》、《尚书》乃至子部诸子百家的文本。在这些流传千载的经典中,“新”往往不是指新鲜事物,而是指“初次出现”、“尚未固定”或“新近建立的秩序”。 第一章:礼乐制度下的“时新” 探讨周代礼乐制度中,哪些词汇代表了统治者希望建立的“新范式”。例如,对某些祭祀用语或爵位称谓的细微变化,如何反映了权力结构的迭代。我们细致比对了不同时期竹简和青铜器铭文中的用词差异,揭示了“旧”的权威如何试图通过引入“新”的表述来巩固其合法性。 第二章:诸子百家的“术语革命” 春秋战国时期,思想的蓬勃发展催生了大量哲学范畴的建构。 儒家: “仁”与“义”的内涵在不同学派弟子间的阐释差异,构成了早期思想界的“术语更新”。本书重点分析了早期儒家对“德”的重新定义,并将其与“天命”的演变联系起来。 道家: 对“道”、“自然”等核心概念的描述,往往采用晦涩的、反常规的表达,这本身就是一种对既有语言习惯的挑战。我们追溯了“无为”一词在老庄思想体系中如何从一种政治主张演变为一种宇宙论的观点。 法家与名家: 这一时期的文本中充满了对逻辑和定义的严苛要求。我们考察了名家辩士如何通过拆解和重组常用词汇(如“是”、“非”、“同”、“异”)来构建他们的论证体系,这些“逻辑新词”对后世的公文写作产生了深远影响。 第二部:汉魏六朝的文化交融与词汇的“再生” 东汉中叶以后,随着佛教的传入和区域文化的碰撞,汉语开始经历一次显著的语汇重组。 第三章:佛教东渐与“意译”的难题 佛教经典的大量翻译工作,是古代汉语词汇史上一次重大的“借用”与“创造”工程。本书不讨论熟悉的佛教词汇,而是专注于那些在翻译过程中,为了准确表达深奥的梵文概念,而不得不创造的、或借用古代已有词汇赋予其全新意义的现象。 案例分析:对“缘起”、“空性”等概念,早期译者如何尝试使用本土的“命”、“虚无”等词,最终为何选择了更具解释力的(在当时看来是“新”的)组合。 汉译佛经中的“音译”词汇,如何反过来影响了世俗语言对某些事物的称呼。 第四章:魏晋风度与“文人雅化” 魏晋时期,士人阶层追求个性和风流,语言表达趋向精炼与典雅。这催生了大量在日常用语基础上被“提炼”出来的“新雅词汇”。 山水文学的兴起: “清幽”、“空灵”、“苍茫”等描绘自然景色的词语,开始在诗赋中频繁出现,并逐渐固化为文学批评的通用语汇。 人物品评: 对人物性格的描摹,出现了许多高度凝练的四字格或双音节组合,用以区分“真名士”与“俗物”。我们分析了“玄谈”文化的流行,如何使得抽象的哲学讨论进入了士大夫的日常交际,并带来了表达上的“清新”趋势。 第三部:中古至宋代的行政与技术用语的定型 隋唐五代至宋代,中央集权加强,商业活动日益繁荣,这促使行政和技术领域的语言需要更精确的表述。 第五章:律令制度下的公文规范 唐代的律令体系是古代行政语言的巅峰。本书细致考察了《永徽律疏》等重要文献中,对“罪名”、“职司”、“钱谷”等术语的精确界定。这些在当时被视为“定型”的用语,对于后世的司法文书和官僚机构的运作构成了基础,它们的“新”在于其系统性和强制推行。 第六章:宋代商业与市民生活的“俚语”上移 宋代城市经济的繁荣,使得大量源自市井的、生动的口语表达进入了文学作品和官方记录。 “交子”的诞生: 探讨了早期金融工具出现时,人们如何命名和理解这些新的交换媒介,以及这些词汇如何从地方性俚语快速演变为全国通用的术语。 小说与话本: 研究宋元话本中那些充满活力、描绘市井百态的“新颖”表达,它们代表了一种更贴近生活的语言潮流,与宫廷和士大夫的雅语形成了有趣的张力。 结语:语言的沉积与永恒的更迭 本书旨在证明,任何时代的语言发展,都是在对“旧”的继承中不断“生成”新的表达方式。古代典籍中的“新词”并非孤立存在,而是特定历史时期社会、思想、制度变迁的精确刻度。通过对这些语言遗迹的清理与解读,我们可以更清晰地理解古人的思维模式,以及他们如何用有限的词汇系统,去承载无限的经验世界。本书是一部关于古代语境的深度挖掘,旨在为研究者提供一个审视历史词汇变迁的独特视角。

作者简介

目录信息

目录
使用说明
词典正文
日语常用外来语缩略语
世界主要货币译名
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

**评价三** 我个人对工具书的实用性有着非常实际的考量,那就是检索效率。如果一本词典的检索系统设计得过于复杂或者不够直观,那无论它内容多么丰富,都会让人望而却步。我习惯于那种一目了然、快速定位到所需信息的体验,比如清晰的分类索引、科学的词条排序,以及(如果适用的话)基于使用频率的优化排列。对于一部专注于特定语言现象的词典而言,如何组织这些新生的语言元素,如何让读者能迅速建立起新旧知识的联系,是检验其编辑水平的关键。一个好的检索系统,能将查找的时间成本降到最低,从而让使用者能把更多精力投入到理解和应用这些知识上,而不是与工具本身周旋。这种效率上的提升,是工具书的价值所在。

评分

**评价一** 这本书的装帧设计确实很吸引人,那种沉稳的蓝色配上烫金的字体,拿在手里感觉很有分量,一看就知道是下了功夫的。我拿到手的时候,首先就被它厚实的纸质吸引了,翻页的时候几乎没有声音,触感非常顺滑,这对于需要频繁查阅的工具书来说简直是福音。内页的排版也做得非常用心,字号适中,留白合理,即便是长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。最让我惊喜的是它在某些词条旁边的注释,虽然我具体没看到《现代日语外来语新词典》里的内容,但从整体的编排风格来看,这种注重细节的用心程度,绝对能让使用者感到愉悦。如果我期待的是一本可以长期陪伴学习的工具书,这种对阅读体验的重视是至关重要的,它不仅仅是内容的载体,更是学习过程中的一个舒适的伙伴。这种对细节的打磨,体现了出版方对知识和读者的尊重。

评分

**评价四** 从一个语言学习爱好者的角度来看,我非常看重词典在“解释的深度”上所下的功夫。单纯罗列一个词汇和它的对应含义是远远不够的,尤其对于那些承载着特定文化背景或技术内涵的词汇而言。我期待看到的是,作者能够提供丰富的例句,最好是来自不同语境下的真实应用,这样才能帮助学习者真正理解这个词汇在实际交流中的细微差别和使用禁忌。如果能附带一些关于该词汇来源、演变过程的简短说明,那就更完美了。语言的魅力在于其生命力,而这种生命力正是通过鲜活的语境体现出来的。没有深入的语境支持,即便是最准确的释义也可能变成僵硬的知识点。

评分

**评价二** 说实话,我最近在研究的领域对术语的更新速度要求极高,很多新出现的概念和词汇层出不穷,这让我对工具书的“新”字有了一种近乎苛刻的要求。我特别关注一本工具书的更新频率和收录的深度。虽然我不能直接评论贵书的具体收录情况,但从我平时的选书标准来看,一本优秀的“新词典”必须能跟上时代最前沿的思潮和技术迭代。如果一本工具书的词条陈旧,那它存在的价值就会大打折扣。我希望看到的是,它不仅收录了那些已经广为人知的新词,更能敏锐地捕捉到那些刚刚冒头、尚未形成主流的“未来词汇”。这种前瞻性,才是判断一本工具书是否值得拥有的核心标准。一本真正与时俱进的词典,应该像一个雷达,能捕捉到语言世界中每一个细微的震动。

评分

**评价五** 一本好的参考书,往往需要经受住时间的考验,因此,其稳定性和权威性是不可动摇的基石。这意味着编纂团队必须具备深厚的专业素养,并且在整个编纂过程中保持高度的一致性与严谨性。任何一个明显的错误或矛盾的解释,都会严重损害整部工具书在读者心中的地位。我尤其关注词典在处理那些界限模糊、仍在变化的语言现象时的态度——是采取保守的描述,还是勇敢地记录下最新的趋势?这种判断力体现了编纂者对语言动态的把握能力。当读者依赖一本词典时,他们依赖的是其内容的准确性和可信度,这种可信赖的感觉,往往需要通过多年积累的声誉和编辑过程中一丝不苟的态度来构建。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有