《無牆的博物館》描述瞭自中世紀以來,繪畫和雕塑所經曆的一係列變化;同時說明瞭現代考古學、現代攝影術和世界文化的傳播,在我們藝術知識的豐富過程中所起的作用。作者通過對藝術的深層闡釋,把一些觀眾看來“無法理喻”的藝術品變成一幅幅清晰的圖像,使我們對藝術的理解成為可能。
很豪华的铜版纸印刷, 译文很艰涩,插图又图不对文, 序言还错页... 至于主题“无墙的博物馆” 愚钝如我,看完仍不知所云... 不推荐作为艺术史的入门读物... 广西师范大学出版社的东东,都有些华而不实的毛病~~
評分很豪华的铜版纸印刷, 译文很艰涩,插图又图不对文, 序言还错页... 至于主题“无墙的博物馆” 愚钝如我,看完仍不知所云... 不推荐作为艺术史的入门读物... 广西师范大学出版社的东东,都有些华而不实的毛病~~
評分很豪华的铜版纸印刷, 译文很艰涩,插图又图不对文, 序言还错页... 至于主题“无墙的博物馆” 愚钝如我,看完仍不知所云... 不推荐作为艺术史的入门读物... 广西师范大学出版社的东东,都有些华而不实的毛病~~
評分很豪华的铜版纸印刷, 译文很艰涩,插图又图不对文, 序言还错页... 至于主题“无墙的博物馆” 愚钝如我,看完仍不知所云... 不推荐作为艺术史的入门读物... 广西师范大学出版社的东东,都有些华而不实的毛病~~
評分很豪华的铜版纸印刷, 译文很艰涩,插图又图不对文, 序言还错页... 至于主题“无墙的博物馆” 愚钝如我,看完仍不知所云... 不推荐作为艺术史的入门读物... 广西师范大学出版社的东东,都有些华而不实的毛病~~
原書還行,以無牆的博物館這一意象來框定藝術史,常有洞見,談多種藝術虛構的一章啓發很大。第一章翻譯不忍卒讀,後幾章漸漸轉好,但人物姓名混亂,術語誤譯偶現,但最大問題是:每頁的圖和每頁的內容之間隻存在相當任性且偶然的聯係。
评分翻譯不是爛,簡直是爛成瞭一種風格,讀不下去,不知道在講什麼,又好像什麼都在講,大概是譯者和作者共同的定位問題。作者的確在努力詮釋這個新穎的先鋒性議題,但總會講到其他地方去,圖片和名字還是很不錯的。
评分很好的一部美學史話
评分很好的一部美學史話
评分通過博物館的反觀現代藝術和藝術本源,最後迴到博物館、藝術史的塑造。對攝影復製影響的論述晦澀但毫不遜色於同代的大傢,又小小篇幅縱橫四洲韆鞦,實屬不易。隻惜(不知道是)翻譯還是概念用詞的挑選模糊瞭本意,雖有藝術作為“無形之物的錶現”這樣的陳腔濫調,不然完全可以照搬到當下的一些評述裏。一星丟在文風飄逸和該死的排版吧(齣版社是下瞭多少血本買到如此多到傻眼的插圖版權的???),再讀時纔體會到言語不凡。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有