《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。
【内容简介】 《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。 前言 修订说明 怎样使用本辞典 分类目录 辞典正...
评分【内容简介】 《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。 前言 修订说明 怎样使用本辞典 分类目录 辞典正...
评分【内容简介】 《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。 前言 修订说明 怎样使用本辞典 分类目录 辞典正...
评分【内容简介】 《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。 前言 修订说明 怎样使用本辞典 分类目录 辞典正...
评分【内容简介】 《英语口语辞典》从功能和交际的角度着眼,把英语口语中的常用语和范句加以精选,分门别类,有系统地编成条目,供读者有针对性地查阅和学习掌握,使它成为一本具有特色的、实用性强而又便于使用的英语口语参考书。 前言 修订说明 怎样使用本辞典 分类目录 辞典正...
这本《英语口语辞典》在“俚语与流行语的更新速度”方面,简直是业界良心。很多口语书的出版周期一长,里面的表达就会迅速过时,变成“老古董”。但这本书明显有持续更新的动力,里面的很多网络热词和最近几年在欧美年轻人中流行的表达,都有收录,并且很及时地解释了它们的起源和当前的使用频率。我儿子前段时间迷上了一个新的缩写词,我完全摸不着头脑,一查这本书,里面竟然有!它详细解释了 "IYKYK" (If you know, you know)这种只有圈内人才懂的表达,以及在什么场合使用才不会显得自己很“装腔作势”。这让我能更好地理解我儿子的圈子文化,也让我自己在和年轻同事交流时,能够跟上他们的语速和幽默感,避免了代沟带来的交流障碍。它不是那种只会教你如何得体、规矩说话的书,它更像是一个懂行的朋友,告诉你“现在大家都在怎么说”,保证你的口语永远不会落伍,充满了活力和时代感。
评分这本《英语口语辞典》简直是我的救星!我一直以来都觉得自己的口语像是卡壳的录音机,想说的词总是在舌尖打转却怎么也组织不出来。市面上那些厚得能当砖头的词典,查个词要翻半天,等我找到那个“perfect”的说法,人家对话早就结束了。但这本书不一样,它的编排逻辑简直是为我这种“急性子”量身定做的。它不是那种按字母顺序排列的死板工具书,而是完全从“实际应用场景”出发。比如,你想要在商务会议上表达“我们必须立即采取行动”,翻开“紧急与行动”那一章,立刻就能找到十几种不同的地道说法,从非常正式的 "We must move with dispatch" 到稍微口语化一些的 "It's high time we got the ball rolling." 每种说法后面还贴心地标注了语境和语气强度。我尤其喜欢它对“语气”的解析,很多时候,单词本身没错,但用错了语境,听起来就怪怪的。这本书让我明白,口语的精髓在于“得体”和“自然”,而不是一味追求“高深”的词汇。自从有了它,我在和外国同事的日常交流中自信心爆棚,感觉自己终于能跟上他们的思维速度了,那种终于能顺畅表达的畅快感,真的无与伦比。
评分作为一名需要经常进行跨国演讲的专业人士,我的需求点非常聚焦:如何在短时间内迅速建立专业权威感,同时保持流畅和吸引力。市面上很多教材侧重日常会话,但对于那种需要精准、有力、有说服力的场合,它们提供的模板往往显得软弱无力。《英语口语辞典》在“公共演说与辩论技巧”这块内容的处理上,达到了教科书级别的深度。它详细剖析了如何使用“排比句”增强气势,如何用“停顿”来强调关键论点,甚至连不同国家的听众对“幽默感”的接受程度都有分析。我特别欣赏它提供的一系列“强力动词”和“精准副词”的替换清单,比如,用 "galvanize" 取代 "motivate",或者用 "unequivocally" 替代 "clearly"。这些细微的词汇选择,在专业场合中能瞬间拉开你和其他演讲者的差距。我最近一次使用它提供的“开场白”和“总结陈词”结构进行演示,反馈出奇地好,听众反馈说我的陈述“掷地有声,极具感染力”。这本书,对我来说,已经超出了“辞典”的范畴,它更像是我个人演讲教练的笔记。
评分我对语言学习的耐心是出了名的差,但这本书神奇地激发了我持续探索的欲望,主要归功于它那“反传统”的学习路径。我厌倦了背诵那些孤零零的词条,而这本书几乎是完全围绕“场景化对话”来构建的。它不是让你去查“愤怒”这个词,而是直接带你进入“与房东就维修问题争吵”的场景,然后提供一套从“礼貌询问”到“强硬交涉”的完整对话流程和表达库。这种学习方式极大地降低了我的挫败感,因为我总能立刻看到我所学知识在现实生活中的应用价值。例如,它教我如何在不同场合用不同的方式表达“抱歉”,从 "My bad" 这种极度随意的说法,到 "I sincerely regret the oversight" 的郑重道歉。更妙的是,它还在很多关键的口语表达旁边,用极小的字号标注了“相似但不等同”的表达,并解释了细微差别——这培养了我对语言的“敏感度”。我感觉自己不是在学习一门语言,而是在学习一种全新的“生活方式”,每次翻开它,都像是在进行一次沉浸式的角色扮演训练。
评分我得说,我原本对这类“口语指南”持保留态度的,总觉得它们要么内容浮于表面,要么就是老掉牙的“How are you?”“I’m fine.”的组合。然而,这本《英语口语辞典》彻底颠覆了我的看法。它最让我惊艳的是对“文化潜台词”的挖掘。英语母语者在日常对话中,很多时候他们说的和你听到的不是一回事,充满了大量的言外之意和俚语套路。这本书就像一个高级的“翻译官”,专门负责解码这些“潜台词”。我记得有一次在咖啡馆点单,服务员问了一句 "What's the rush?" 我当时愣住了,以为自己点单慢了被催促了。回家翻阅此书“社交互动与非正式问询”部分,才明白这在美式口语中,常用于询问对方是否急着赶时间,是一种善意的提醒而非指责。这种对文化差异的细致捕捉,让我的口语交流不再是生硬的“翻译腔”,而是真正融入了当地的交流氛围。它教会我的不是“说什么”,而是“怎么理解对方没说出来的话”。这对于深度理解英语文化背景下的交际至关重要,让我的听力理解能力也得到了极大的提升,简直是一本“跨文化交际的秘密武器”。
评分1993年3月7日。2001年10月12日 广州天河购书中心
评分1993年3月7日。2001年10月12日 广州天河购书中心
评分中国书店5元购得,88年版,平装。挺好的,喜欢那个年代的书。看着很踏实。
评分其实读的是旧版
评分其实读的是旧版
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有