罗伯―格里耶在创作实践中对其作品的结构与形式的注重远远超过了作品内容的本身,本书译介的《吉娜》和《嫉妒》也反映了这一特征。这两部作品反传统小说艺术手法虽然新奇,却同一般读者的阅读习惯相去甚远,尤其对把阅读小说仅仅作为看故事消遣的读者来说更是如此。然而,作为小说艺术的一种探索,罗伯―格里耶及其他新小说作家的作品毕竟丰富了现、当代小说的表现手法,其彻底反传统的美学思想在西方文学史上也是罕见的。
罗伯-格里耶是二十世纪八十年代法国新小说的代表人之一。1984年东京国际笔会上,阿兰・罗伯一格里耶被选为“当今世界七大文化名人”之一。 罗伯-格里耶从其第一部小说《弑君者》(1949)发表至今,已有近二十部小说先后问世,这些作品内容大都扑朔迷离,与传统的小说迥异,小说的故事情节、人物形象、心理分析、道德使命等等统统被摈弃了。然而,他的作品始终贯串着这样一个思想:如实地把视觉所触及的客体表象呈现在读者面前,让读者一起参与想象和创作,直接进入人物的意识活动。
百度一下老爷子,发现一句他自己的名言:“今天也许要感谢上帝,让我卖出了那么多的书。但我确实不是为了卖书而写书。”真是相当滴客观。 要把小说写的晦涩成这样还生猛的出版并且在销路不佳的情况下打开国际市场是件多么困难的事情啊。 所谓新小说就是在看似有意义的回环往复...
评分霍格里耶被譽為法國「新小說」的教皇,可是沒有人為「新小說」下定義,「新小說」就似乎是形式創新,非傳統敘事結構的小說,也可以歸類為後現代文學。 霍格里耶發表的作品曾一度引起極端的爭論,同時作為導演的他,寫的小說獨特的地方在於一幕幕電影的模式。在《妒》裡,沒有...
评分百度一下老爷子,发现一句他自己的名言:“今天也许要感谢上帝,让我卖出了那么多的书。但我确实不是为了卖书而写书。”真是相当滴客观。 要把小说写的晦涩成这样还生猛的出版并且在销路不佳的情况下打开国际市场是件多么困难的事情啊。 所谓新小说就是在看似有意义的回环往复...
评分其实我想找的是另一本,同样出自罗伯-格里耶的小说——《橡皮》,我一直在想念这本书。 多年以前的暑假,我在堆放杂物的阁楼上发现它,简朴的绿色封面,内页已经开始泛黄。我把它当作长途旅行的消遣,但它却是一个奇遇。书中讲述一个奉命保护他人的密探失误杀死了要保护的人。...
评分百度一下老爷子,发现一句他自己的名言:“今天也许要感谢上帝,让我卖出了那么多的书。但我确实不是为了卖书而写书。”真是相当滴客观。 要把小说写的晦涩成这样还生猛的出版并且在销路不佳的情况下打开国际市场是件多么困难的事情啊。 所谓新小说就是在看似有意义的回环往复...
坦率地说,这本书的语言风格给我留下了极为深刻的印象,它有一种古典的厚重感,但又不失现代的灵动。作者的用词考究,遣词造句之间流淌着一种独特的韵律美,仿佛在阅读一首精心打磨过的长篇诗歌。这种对文字本身的尊重和打磨,让阅读过程变成了一种享受,即使是平淡的对话,在作者的笔下也充满了张力与意味。我很少能看到如此精炼又富有表现力的文字,它不仅准确地传达了信息,更营造出了一种无可替代的氛围。阅读体验非常流畅,没有丝毫的生涩感,每一个句子都仿佛经过了千锤百炼,最终呈现出这种浑然天成的美感,让人不禁想反复咀嚼其中的妙处。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的典范,每一个转折都恰到好处地吊着读者的胃口,让人忍不住一口气读完。作者对人物内心世界的刻画细致入微,尤其是主角在面对重大抉择时的挣扎与矛盾,那种复杂的情感交织处理得非常到位。我尤其欣赏作者对于场景描写的功力,仿佛能身临其境地感受到故事发生的那个独特环境,文字的画面感极强。 这种叙事手法不仅让故事更具张力,也让角色的成长弧线显得格外真实可信。读完后,脑海中仍然会回荡起那些关键情节的细节,足见其叙事结构的精妙。它不像有些小说那样,为了情节的推进而牺牲人物的深度,反而是在深刻的人物塑造中自然而然地推动了故事的走向。这本书的成功,很大程度上归功于这种对叙事韵律的精准把握。
评分这本书所构建的世界观是如此的宏大且自洽,细节铺陈之细致,让人不得不惊叹作者的想象力与严谨程度。无论是虚构的社会制度、复杂的历史背景,还是独特的文化习俗,都构建得逻辑清晰、令人信服。读者一旦进入这个世界,便很难抽离出来,仿佛自己也成为了这个世界的一部分,去感受那里的空气、倾听那里的声音。这种沉浸式的体验是很多作品梦寐以求的,而本书却轻而易举地做到了。它提供了一个完整的、可以栖居的精神家园,这种构建的深度和广度,是真正区分平庸与卓越的关键所在。
评分这本书的哲学思辨性令人拍案叫绝,它绝不仅仅停留在讲述一个故事的层面,而是巧妙地将一些宏大且深刻的议题融入到角色的日常遭遇之中。作者似乎对人性的幽暗面有着超乎寻常的洞察力,探讨了诸如存在主义的困境、道德的灰色地带,以及个体在巨大社会结构下的渺小与抗争。每一次阅读,都能从中挖掘出新的层次和理解,这本书的耐读性非常高,因为它需要读者投入思考,而不是被动接受。它成功地做到了让读者在享受故事的同时,被引领到更高维度的思考空间,实属难得的佳作,绝非肤浅的消遣之作。
评分从文学创新的角度来看,这本书无疑是令人振奋的。作者大胆地尝试了非线性的时间结构,并在叙事视角上进行了巧妙的切换,这不仅没有使故事变得晦涩难懂,反而极大地丰富了故事的维度和解读空间。这种对传统叙事模式的颠覆,展现了作者卓越的文学野心和高超的驾驭能力。每次视角切换,都像是从不同的侧面去观察同一个事件,真相的图景也因此变得更加立体和复杂。对于那些追求阅读新鲜感,厌倦了陈词滥调的读者来说,这本书无疑是一剂强心针,它证明了小说这种形式依然有着无限的可能性等待被探索。
评分《吉娜-嫉妒》一并收录的这本格里耶作品集由上海译文出版社出版,作品完成都已有20余年,总的来说,算是格里耶先生的作品中,较为平实的产物。然而当下读来,却丝毫不觉落伍。 格里耶先生并不受故事迷的青睐,而书迷们则都喜欢这位世界文化名人,能够站在法兰西文学的顶端,结合法兰西文学的高度来看,本身就是一种资质的说明。 格里耶先生在创作《吉娜-嫉妒》时,认真地忽视中心、情节之类看似很重要的东西,用近似恶俗的重复段落刻划细节。这一点在有样学样的中国作家这里,成为了标志性的精神病症状,大多数人自做聪明地泡制一部部长篇,却仅仅是格里耶先生短小作品的最拙劣模仿。
评分时间有限,只读了《嫉妒》。中心人物与核心情节隐匿,一些琐碎的细节与情节不断重复,人物被“物”取代——丈夫是“第三套餐具”,弗兰克是墙上蜈蚣的痕迹(既无法肯定,也无法抹除)。接受这种叙事方式之后,觉得它最有魅力的地方就在于通过“丈夫”【扭曲】的目光,真相更不可得。
评分时间有限,只读了《嫉妒》。中心人物与核心情节隐匿,一些琐碎的细节与情节不断重复,人物被“物”取代——丈夫是“第三套餐具”,弗兰克是墙上蜈蚣的痕迹(既无法肯定,也无法抹除)。接受这种叙事方式之后,觉得它最有魅力的地方就在于通过“丈夫”【扭曲】的目光,真相更不可得。
评分Djinn蛮好看,像一部迷幻的侦探小说;Jalousie则完全是形式上的尝试,用文字代替电影镜头,干瘪啰嗦,看不下去。
评分译文少了许多乐趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有