梭罗《瓦尔登湖》在其一百五十周年诞辰之际,仍是既切中时弊,又适逢其时。在我们这个不稳定的季节,当所有人都不知不觉寻找从完全失控的世界中避开的隐居地时,他在康科德林中的房屋就是个避风港。他度过的那些夏季下午的单纯和宁静足以闯入缅怀往昔的心扉。人们会回头凝视那段愉悦的时刻--它的信心,它的纯洁,它的悠闲--并心怀惊奇,就像一个人看着一位熟睡儿童的脸庞时的感觉。
梭罗(Henry David Thoresu,1817-1862),美国早期文坛巨匠,超验主义哲学先驱。《瓦尔登湖》是其不朽的代表之作,在美国国会图书馆的评选中,它与《圣经》等同时被评为“塑造读者人生的25部首选经典”。该书记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水乳交融,在田园生活中古籍感知自然重塑自我的奇异历程,是当代美国拥有读者最多的散文经典。
译者简介:
杨家盛,1991年毕业于广西师范大学英语语言文学硕士翻译、大学讲师、中国第一条英语热线主持人,长期从事英语教学与考试研究工作。主要翻译作品有《诺贝尔文学奖系列作品选。《奥德赛》、《英国童话选》、《父与子》等。
《瓦尔登湖》哪个译本最好(附版本排序) 2010-06-19 08:10:07| 分类: 《瓦尔登湖》 |字号 订阅 (一) 这个问题是很多读者渴望得到解答的,但却不容易回答。有些解答很有意思。 有人说“我收有大概十个版本的……,所以我的发言应该是比...
评分在晨光中涤荡尘怀 ——再读梭罗《瓦尔登湖》 题记:在一个变化迅速的时代,真有一种危险,那就是信息灵通和有教养是互相排斥的两件事情。要信息灵通,就必须很快阅读大量只是指南手册之类的书。而要有教...
评分《瓦尔登湖》哪个译本最好(附版本排序) 2010-06-19 08:10:07| 分类: 《瓦尔登湖》 |字号 订阅 (一) 这个问题是很多读者渴望得到解答的,但却不容易回答。有些解答很有意思。 有人说“我收有大概十个版本的……,所以我的发言应该是比...
评分文/ 梦游三水 湖是风景中最美丽、最富于表情的姿容。它是大地的眼睛,观看着它的人也可衡量自身天性的深度。湖边的树是眼睛边上细长的睫毛,而四周郁郁葱葱的群山和悬崖,则是眼睛上浓密的眉毛。 ——《瓦尔登湖》 (一) 一...
评分立秋前后,我读了这本书。很薄,只有三百多页,断续看了三天,把其他正在读的书都停下了,很有点迫不及待的味道。 今年夏天,北京几乎就没怎么热过。立秋这几天,一直在下雨,迫使人取消某些户外活动。 昨晚我去五道口,正是雨最大的时候,一群人躲在易初莲花的...
哎~~奢侈的生活啊~~
评分绝对可以影响人生!
评分翻译的不咋地
评分我认为,该书留传的原因不是因为表述的思想有多深刻(一千多年前孔子、老子、庄子都说过啦),而是因为1、梭罗是隐士生活的身体力行的实践者;2、瓦尔登湖是一个诗情画意的地方。 另:由于卢梭是19世纪的作家,其英文原文于我有些晦涩。
评分给自己的暑期礼物。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有