图书标签: 福楼拜 小说:译文 酒吧 热舞 流行 摇滚 夜店 high
发表于2024-11-25
包法利夫人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
这本还在,同学家书店买的这套名著我买回三本,《最后的莫西干人》跟《马丁·伊登》译本都很好,结果全卖了,只有这本读不下去却留到现在。我离家出走前卖的那一次拿出的都是自己压箱底的东西,诚不欺人也
评分这本还在,同学家书店买的这套名著我买回三本,《最后的莫西干人》跟《马丁·伊登》译本都很好,结果全卖了,只有这本读不下去却留到现在。我离家出走前卖的那一次拿出的都是自己压箱底的东西,诚不欺人也
评分小学买的,现在才看。。。不能接受自己阶级的女人真是痛苦啊。
评分小学买的,现在才看。。。不能接受自己阶级的女人真是痛苦啊。
评分小学买的,现在才看。。。不能接受自己阶级的女人真是痛苦啊。
当然,题目中说到“终极”和“宿命”两个字就够让人讨厌的了,更何况堂而皇之地讨论“文艺女青年”!但读完《包法利夫人》,确实又想出来侃两句了。 前几年流行着一首大龄文艺女青年王小姐的“西红柿炒鸡蛋”之歌,歌词写到,“不会做饭的文艺女青年,就只能去当小三~~~”...
评分作为文学史上的里程碑,《包法利夫人》在文学上的突破和局限,说的人已经太多了。包法利夫人作为经典的悲剧人物, 她的形象也早就被分析得透彻见底。我比较感兴趣的是包法利先生。福楼拜说:“我就是包法利夫人”,我觉得很奇怪,他为什么不说自己是包法利先生呢?全书以包法利...
评分读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
评分毫无疑问,包法利夫人爱玛是个女文青。 她读了许多文风甜腻的浪漫骑士小册子,并把其精华融入了血液;当然,如果只读琼瑶阿姨的小说并不能算准文青,爱玛在被第一个情人抛弃的时候还读了些“适合于一位绝顶聪颖的女性阅读的好书”,像一些畅销类宗教伦理书籍,也就...
评分福楼拜是一个很冷静的作家,读李健吾的译本,很能体会到这一点。往往短句干净利落,一点不拖沓,寥寥几笔就能够把人物和环境都刻画得入木三分——白描的功夫不简单。这种克制的笔法从表面上看,正好和爱玛·包法利的激情形成截然对比。福楼拜曾经说,他自己就是包法利。这句话...
包法利夫人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024