What determined the speech that startled him in the course of their encounter scarcely matters, being probably but some words spoken by himself quite without intention -- spoken as they lingered and slowly moved together after their renewal of acquaintance. He had been conveyed by friends an hour or two before to the house at which she was staying. The great rooms caused so much poetry and history to press upon him that he needed some straying apart to feel in a proper relation with them. They led to his closer meeting with May Bartram, whose face had begun merely by troubling him rather pleasantly. . . .
評分
評分
評分
評分
好難讀的英文。難怪沒有譯本。糾結的長句與生動的對話,難道作者真的不是在炫技,而是因為講述故事的需要而造齣復雜的句子? 我的英文水平不夠,陷入語言的泥沼之中,讀得迷迷糊糊的。閱讀體驗和閱讀內容都讓我覺得萬念俱灰。
评分好難讀的英文。難怪沒有譯本。糾結的長句與生動的對話,難道作者真的不是在炫技,而是因為講述故事的需要而造齣復雜的句子? 我的英文水平不夠,陷入語言的泥沼之中,讀得迷迷糊糊的。閱讀體驗和閱讀內容都讓我覺得萬念俱灰。
评分好難讀的英文。難怪沒有譯本。糾結的長句與生動的對話,難道作者真的不是在炫技,而是因為講述故事的需要而造齣復雜的句子? 我的英文水平不夠,陷入語言的泥沼之中,讀得迷迷糊糊的。閱讀體驗和閱讀內容都讓我覺得萬念俱灰。
评分對我最大的啓發是,宏大的人類命運和細膩的內心感受是可以在同一尺度上的。
评分好難讀的英文。難怪沒有譯本。糾結的長句與生動的對話,難道作者真的不是在炫技,而是因為講述故事的需要而造齣復雜的句子? 我的英文水平不夠,陷入語言的泥沼之中,讀得迷迷糊糊的。閱讀體驗和閱讀內容都讓我覺得萬念俱灰。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有