John Burroughs (1837-1921) was an American naturalist and essayist. He played an important role in the evolution of the U. S. conservation movement. According to biographers at the American Memory project at the Library of Congress, John Burroughs was the most important practitioner after Thoreau of that especially American literary genre, the nature essay. By the turn of the century he had become a virtual cultural institution in his own right: the Grand Old Man of Nature at a time when the American romance with the idea of nature, and the American conservation movement, had come fully into their own. His extraordinary popularity and popular visibility were sustained by a prolific stream of essay collections, beginning with Wake-Robin in 1871. In the words of his biographer Edward Renehan, Burroughs's special identity was less that of a scientific naturalist than that of "a literary naturalist with a duty to record his own unique perceptions of the natural world." His most famous works include: Winter Sunshine (1875), Locusts and Wild Honey (1879), The Writings of John Burroughs (1895) and Far and Near (1904).
约翰•巴勒斯(John Burroughs,1837-1921)巴勒斯一生的著作有20多部,多以描述自然、尤其是鸟类为主。其中《鸟与诗人》、《蝗虫与野蜜》、《时间与变化》最为著名。他笔下的风景多是人们所熟悉和可以接近的,是那些人们自己的农场和院落里的景色:树林、原野、鸟儿和动物,因此令人感到格外亲切,赢得了众多的读者。
也许是因为在乡村中成长起来的缘故,对于自然乡土会有一种天然的亲近之感,所以看到有关于自然一类的书籍也是极其喜欢的。 看《醒来的森林》让我有一种喧嚣清脆的喜悦,久居城市之后很少会在小鸟清脆的鸣叫声中醒来,早起拉开窗帘之后也很少见到这些大自然的精灵们,而在看这...
评分从来,就特别喜欢关于大自然,也许我的内心是向往那种自由自在、无拘无束的生活。当第一眼看到这本书的封面时,就觉得它真是太美了。而书名,亦唤醒我内心的那份向往和憧憬。“醒来的森林”,首先,它是森林,大自然中富有气息的绿意盎然的氧吧;其次,醒来的,清晨苏醒时,一...
评分利奥波德说“感知可以被分成无数小的部分,而不失其本质。城市空地上的野草和北美红杉一样,转达着同一圣谕。”、“发展休闲,并不是一种把道路修到美丽的乡下的工作,而是要把感知能力修建到尚不美丽的人类思想中的工作。”巴勒斯以自己的一生,给我们诠释了这句话。巴与自然...
评分林亦霖 在图书馆看完的书,图书馆后面是学校的花园。路过的时候见到几只喜鹊在树梢鸣叫着,想起来,傍晚的时候,麻雀会在学校的上空盘旋,一圈又一圈,叽叽喳喳的,形式很是壮观。同学会有驻足,会有拍照。 书中出现的鸟儿几乎都没见过,它们活在作者的笔下,...
评分首次领略美国自然文学的风采,受益匪浅。 本书与《遥远的房屋》、《低吟的荒野》、《心灵的慰藉》并称美国自然文学四部曲。作者巴勒斯不愧为“走向大自然的向导"”,为我们打开了一个全新的视角去感受世界,这是除人类社会之外更加广义的世界,是来自大自然的生命和气息。 阅...
中译本均作《醒来的森林》,原名wake-robin是延龄草,“北美早春时绽开的一种白色的小花,作者以它为书名,暗示着自然的苏醒,候鸟的归来。”英国作家卡朋特称巴勒斯为“一个带着双筒望远镜的诗人。一个更为友善的梭罗。装束像农民,言吐像学者,一位熟读了自然之书的人。” 早期博物学家的文笔真是优美有情,拟人化手法也并不令人反感。凸显时代感的还有看到鸟后再射杀才算完全了解的步骤。巴勒斯描写禽鸟鸣声到达的高度,后世难有人企及,因是基于对各种鸟习性的熟稔、对声音极佳的感受力和书写的表现力。他是对所有森林之音的一流鉴赏家,完全可以担任指挥,安排各种鸟儿一起合唱出无比和谐美好的歌声。三十四岁时出版此书,多年自然体验汇集为八篇散文,三百页文字,其密度与丰富可以想见。凡有志于自然书写的人必读的经典。
评分中译本均作《醒来的森林》,原名wake-robin是延龄草,“北美早春时绽开的一种白色的小花,作者以它为书名,暗示着自然的苏醒,候鸟的归来。”英国作家卡朋特称巴勒斯为“一个带着双筒望远镜的诗人。一个更为友善的梭罗。装束像农民,言吐像学者,一位熟读了自然之书的人。” 早期博物学家的文笔真是优美有情,拟人化手法也并不令人反感。凸显时代感的还有看到鸟后再射杀才算完全了解的步骤。巴勒斯描写禽鸟鸣声到达的高度,后世难有人企及,因是基于对各种鸟习性的熟稔、对声音极佳的感受力和书写的表现力。他是对所有森林之音的一流鉴赏家,完全可以担任指挥,安排各种鸟儿一起合唱出无比和谐美好的歌声。三十四岁时出版此书,多年自然体验汇集为八篇散文,三百页文字,其密度与丰富可以想见。凡有志于自然书写的人必读的经典。
评分中译本均作《醒来的森林》,原名wake-robin是延龄草,“北美早春时绽开的一种白色的小花,作者以它为书名,暗示着自然的苏醒,候鸟的归来。”英国作家卡朋特称巴勒斯为“一个带着双筒望远镜的诗人。一个更为友善的梭罗。装束像农民,言吐像学者,一位熟读了自然之书的人。” 早期博物学家的文笔真是优美有情,拟人化手法也并不令人反感。凸显时代感的还有看到鸟后再射杀才算完全了解的步骤。巴勒斯描写禽鸟鸣声到达的高度,后世难有人企及,因是基于对各种鸟习性的熟稔、对声音极佳的感受力和书写的表现力。他是对所有森林之音的一流鉴赏家,完全可以担任指挥,安排各种鸟儿一起合唱出无比和谐美好的歌声。三十四岁时出版此书,多年自然体验汇集为八篇散文,三百页文字,其密度与丰富可以想见。凡有志于自然书写的人必读的经典。
评分中译本均作《醒来的森林》,原名wake-robin是延龄草,“北美早春时绽开的一种白色的小花,作者以它为书名,暗示着自然的苏醒,候鸟的归来。”英国作家卡朋特称巴勒斯为“一个带着双筒望远镜的诗人。一个更为友善的梭罗。装束像农民,言吐像学者,一位熟读了自然之书的人。” 早期博物学家的文笔真是优美有情,拟人化手法也并不令人反感。凸显时代感的还有看到鸟后再射杀才算完全了解的步骤。巴勒斯描写禽鸟鸣声到达的高度,后世难有人企及,因是基于对各种鸟习性的熟稔、对声音极佳的感受力和书写的表现力。他是对所有森林之音的一流鉴赏家,完全可以担任指挥,安排各种鸟儿一起合唱出无比和谐美好的歌声。三十四岁时出版此书,多年自然体验汇集为八篇散文,三百页文字,其密度与丰富可以想见。凡有志于自然书写的人必读的经典。
评分中译本均作《醒来的森林》,原名wake-robin是延龄草,“北美早春时绽开的一种白色的小花,作者以它为书名,暗示着自然的苏醒,候鸟的归来。”英国作家卡朋特称巴勒斯为“一个带着双筒望远镜的诗人。一个更为友善的梭罗。装束像农民,言吐像学者,一位熟读了自然之书的人。” 早期博物学家的文笔真是优美有情,拟人化手法也并不令人反感。凸显时代感的还有看到鸟后再射杀才算完全了解的步骤。巴勒斯描写禽鸟鸣声到达的高度,后世难有人企及,因是基于对各种鸟习性的熟稔、对声音极佳的感受力和书写的表现力。他是对所有森林之音的一流鉴赏家,完全可以担任指挥,安排各种鸟儿一起合唱出无比和谐美好的歌声。三十四岁时出版此书,多年自然体验汇集为八篇散文,三百页文字,其密度与丰富可以想见。凡有志于自然书写的人必读的经典。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有