張緒山編著的《中國與拜占庭帝國關係研究》是研究中國一拜占庭帝國關係的通史性著作。作者充分藉鑒國際學術界已有研究成果,將中國與拜占庭史料及相關輔助史料置於共時性的時空範圍內互相參證,打通其隔閡,采用校勘比對、多語言互證、音韻勘同等研究方法,在許多關鍵點上取得瞭突破,呈現瞭中國一拜占庭帝國關係的新麵貌。《中國與拜占庭帝國關係研究》對兩帝國間中介族群角色的研究,使東西兩大帝國關係的內涵更為豐富、充實,麵目更為清晰、真切。作者在這一領域的開拓性探索,突破瞭以往的研究視野,將中國一拜占庭帝國關係研究提高到瞭一個新水平。
評分
評分
評分
評分
曾簡略翻過。提到6世紀上半葉查士丁尼時代編纂的《民法大全》是由拉丁語寫成,但後期的《新法典》卻幾乎全由希臘語完成。……拉丁文的《民法大全》中有大量的希臘語寫成的注解。
评分評審意見答辯和後記最後一段可以說是很有趣瞭。
评分算是一傢之言吧,對於國內研究來說對外域文獻的掌握尚可,但我非專業人士也可以看到其頗多研究功力不足之處。中間對一篇匿名評審意見的迴擊漏洞百齣,讓我覺得匿名評審的不客氣也未必沒有理由。
评分D829.198.7/1222 參考
评分考證上有一些問題,不過瑕不掩瑜,中西交通史上尚可的作品(亦得益於作者的背景)。(不過那段審稿迴擊…真是無力吐槽
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有