图书标签: 北村薰 推理 日本 日本文学 直木奖 小说 日系推理 日本推理
发表于2025-01-31
鹭与雪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
第141届直木奖获奖作品
充满了“时代味”的历史推理小说
“日常之谜”背后隐藏着令人“醍醐灌顶”般的真相
昭和时期的日本,波云诡谲,如同一团迷雾遮盖着各种真相。
上流贵族家的小姐花村英子和和花村家雇佣的女司机、被英子尊称为“别姬小姐”的别宫美津子因缘际会之下遭遇了一系列谜团——
名门华族家的子爵离奇失踪,却又有人在流浪汉聚集之地浅草发现了他的身影;老字号点心店鹤之丸家的小少爷夙夜游荡在上野街头,只为寻找口中念着的“狮子”;贵族小姐千枝子在银座大街拍下的一张照片中发现了未婚夫的身影,然后事实上此时此刻的他却正在千里之外的海上航行着。照片中的男人到底是谁?
花村英子和别姬小姐能否解开谜团找出真相?这重重迷雾掩盖之下的,是人性的善或恶?美或丑?残酷还是温情?
除了北村薰,我们再也难读到这么“美的”推理小说。
打破本格派推理小说的常规模式——密室和诡计,毫无血腥之气,温暖读者心灵且漾着优美气息的“日常推理大师”。
北村薰,一九四九年出生于琦玉县,原名宫本和男,早稻田大学第一文学部毕业,同时也是早稻田推研会的成员。一九八九年,以没有杀人事件的本格推理短篇集《空中飞马》入选成为“鲇川哲也与十三个谜”的第六部作品,一九九一年再以同系列的《夜蝉》获得了第四十四届日本推理作家协会短篇赏。翌年发表了这个系列的首部长篇作品《秋花》,其他较著名的作品还包括 “时与人的三部作” 、《Skip》、《Turn》及《Reset》。二00九年,北村薰以《鹭与雪》获得日本文学最高荣誉直木奖。 北村薰的作品除了像其他新本格那样着重奇幻的谜团以外,对于解谜以外的故事性也非常讲究,不论小说的结构或人物的描写也都极度细腻。 北村薰此前曾六次入围直木奖,平了此前东野圭吾的尴尬纪录,终于凭借《鹭与雪》摆脱“东野圭吾路线”。对于同一位小说家数度入围直木奖决选却最终落选的怪现象,日本文坛称之为“东野路线”。
“越没有什么故事情节的小说越接近诗”,是不是在写一首更通俗的诗?所以无论对待什么论题,英公温柔的口吻都处处优先(包庇了命运与不幸这对老难题),诗的气氛解放了日常推理担当“事件”的任务,给日常推理保证了保持简单的正当理由。再现时代书卷的工作想想就头皮发痒,只能佩服。回到小说本身,诗和理想主义者和白鹭,可谓是天作之合,到最后,别姬、马先生、若月等人,通通汇入了历史洪流,交相辉映,与物哀的美紧紧相连。所以,我愿意视鹭与雪为典例。
评分根本不能称其为推理的推理,但看到一半还是被这种时代剧氛围吸入了,能看出细节的地方很是考究,欲罢不能。北村老师明明是个——,却用第一人称写出了这纤细又活泼的华族少女感,但正如北村老师提到芥川明明洗澡时看到的是个肥胖的老板娘,写到笔下却是“瘦得像一只拔了毛的鸡一样的青年”,让人觉得,有点可怕呢。
评分我不敢过多评论这书了,我能做的也只有年度TOP1预定。第一篇还是小意思开胃菜,让我想起了《奇风岁月》里的那个“神经病”为什么不穿衣服,我很喜欢这个动机。第二篇《狮子与地铁》太好看了,英公好萌别姬好帅哥哥虽然寥寥几笔但是形象真棒。第三篇标题作我了个去谜团人心感情宿命都妙到毫颠。
评分我觉得想要读懂这本书,必须要对日本近代史——至少是昭和时期的历史有所了解。因为我不懂,所以无法明白作者那种通过描写纤细的日常来反映风起云涌的时代的本心。所谓的“日常之谜”,在我看来就是柯南里面发生在帝丹小学的事件的那种水平。不是说这本书不好,但是实在无法体会作者想表达的深意。译文很有川端康成风。
评分日本法西斯前夜的世情小说,真正的主角是隐藏在豪门淑女背后的豪门、商贾、军人和知识分子们。贯穿整个系列的几乎每一个小细节都可以找到呼应,联系真实历史事件来看更是余味无穷,不过北村的门槛真是太高了,欣赏不来的人赶紧放弃吧
很显然,这本推理小说是软性推理,它无意于追寻日系推理的重口味,而是飘来了一股清新的气息,其中的日常推理都算不上严格意义上的“迷”,跟黑暗系那些相比更是显得非常幼稚小儿科,但是它对于“迷”产生的背景有着痴迷,它表达的是那个大环境下的人世变迁和那些被人轻易忽略...
评分《鹭与雪》带给我的是一片意想不到的素色风景。 首先,与获得梅菲斯特赏的《斩首循环》大大相反,如果指望从《鹭与雪》中得到像《占星术杀人魔法》中那样血淋淋的想象那就大错特错了,小说中最大的案件也不过是失踪案件;其次,就像当年一直误解了牛姨的性别一样,读完书一查...
评分 评分很显然,这本推理小说是软性推理,它无意于追寻日系推理的重口味,而是飘来了一股清新的气息,其中的日常推理都算不上严格意义上的“迷”,跟黑暗系那些相比更是显得非常幼稚小儿科,但是它对于“迷”产生的背景有着痴迷,它表达的是那个大环境下的人世变迁和那些被人轻易忽略...
评分这里附录的是日文版《鹭与雪》书后参考文献及北村薰所作案语的翻译。该文是人民文学出版社的译本所阙载的,而新雨的台版,虽按照之前贝姬系列的惯例,想来一定会翻译参考文献,又由于出版在大陆译本之后所以流布未广。在两位友邻的帮助下,费了些功夫将它翻译出来,训练日语能...
鹭与雪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025